1960年代後半、サッカー観戦における暴力行為に対し、警察は武器になり得るあらゆる物品を没収し始めた。没収の対象となった物品の中には、鋼鉄製の櫛、ペン、コースター、清涼菓子のポロ、靴紐、さらにはブーツまでもが含まれていた[1]。しかし、新聞を持ち込むことは許されていた。ガーディアン紙やフィナンシャル・タイムズ紙のような大判の新聞紙はミルウォール・ブリックの作成には最も適していたが、警察は労働者階級のサッカーファンがそういった高級紙を持ち歩いていることを不審に思っていた。そこで、より不自然さの少ないタブロイド紙がミルウォール・ブリックの作成に用いられるようになった[2]。Spirit of '69: A Skinhead Bibleという本では、フーリガンによるミルウォール・ブリックの使用について、次のように述べられている。
^ abMarshall, George. (1991) Spirit of '69: A Skinhead Bible Publisher: S.T. Publishing. ISBN 0-9518497-0-0
^ abKnight, Nick. (Oct. 1982) Skinhead. Publisher: Omnibus Press. Pg. 17. (writing, "The Millwall brick, for example, was a newspaper folded again and again and
squashed together to form a cosh.") ISBN 0-7119-0052-3
^Jory, Rex. (June 4, 2003). The Advertiser. Delight of a city not yet shackled by security. Section: Opinion. Pg. 18 (writing, "Entering the House of Commons to listen, from the public gallery, to Question Time is to be treated like a felon being sent to prison. I was stripped of anything larger than a fountain pen. Even a folded newspaper was viewed as a potential weapon of mass destruction.")
^Hume, Mick. (Oct. 20, 2001). The Times. If they evacuate the stock exchange every time someone spots white powder, the City will be in big trouble; Comment; Opinion. (writing, "For a start, ban passengers wearing belts and shoes - especially platforms and stilettos. And get rid of newspapers, since football hooligans used to fold them into something called a Millwall Brick.")
^Samboboy. (Mar. 15, 2000) Stickgrappler's Martial Arts Archives. Fifty rules of fighting page.Archived 2006年11月13日, at the Wayback Machine. (writing, "if you know how to roll it properly a newspaper will kill a man, 'Millwall brick'")
^Higbie, Andrea. (Mar. 19, 2000). New York Times. Working-Out: Self-Defense with Props (Try This Newspaper). Pg. 8.