マリヤ・ロルニカイテ
マリヤ・ロルニカイテ(Marija Rolnikaitė、1927年7月21日 - 2016年4月7日)は、ユダヤ系リトアニア人の作家で翻訳家。「リトアニアのアンネ・フランク」とも呼ばれる[1][2]。ロシア語ではマリヤ・ロリニカイテ (Мария Рольникайте) と表記する。 経歴1927年7月21日、リトアニアのクライペダ(メーメル)にて生まれる。出生時の名前はマーシャ・ロルニク (מאַשע ראָלניק; Mascha Rolnik; Maša Rolnik)。その後は父の出生地であるプルンゲに在住[1]。母語はイディッシュ語で、日記もイディッシュ語で記した[1]。リトアニア語は学校で学んだが、他方でロシア語は誰からも教わらなかった[1]。 1941年から1943年まで家族とともにヴィリニュス・ゲットーに収容される[1][2][3]。その後43年から1945年までラトビアのカイザーヴァルト強制収容所やポーランドのシュトゥットホーフ強制収容所に収容される[2]。収容中に日記を書くことが趣味になった[1]。 戦後、リトアニアに戻り、リトアニア国立交響楽団にて勤務[3]。ソ連の作家の作品をリトアニア語に翻訳するなどした[2]。1955年、モスクワのマクシム・ゴーリキー文学大学を修了[2]。1963年、ゲットーおよび強制収容所に関する著書『私は語らなければならない』を出版[2][3]。同書はその後18言語に翻訳された[2][3]。1965年からレニングラード(現サンクトペテルブルク)に在住[2][3]。1974年、短編を出版。 著書
脚注
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia