物語の舞台となるキケンドーネはヴェルヌが住んでいたアミアンのカリカチュアとする意見がある[5]。
当時ヴェルヌはシャルル・ウォルットへの書簡に「妻の希望で私は今アミアンを拠点としています。この地は上品で治安が良く、穏やかな街です」と書いており、キケンドーネの名称は、フランス語で qui qu'en donne?(誰が与えるのか?)と読み換えることができる。また、作品中で酸素が生物に与えた影響は非常に誇張されたものか、または創作に近いものである。
『オクス博士の幻想』は本国では1872年に雑誌「Musée des familles(家庭博物館)」[6]に掲載されたのち、1874年出版の短編集「オクス博士」に収録された。他の収録作は以下のように1851年から1855年にかけて発表された初期の作品群であるが、そのうち「モンブラン登頂」はのちにポール・ヴェルヌの手が加えられていることが判明し、再版分からは割愛されている。
Michel Serres, Le couteau de Jeannot, in L'Herne no 25 : Jules Verne, Paris, 1974.
Pierre-André Touttain. Une cruelle fantaisie : Le Docteur Ox. Revue des Lettres Modernes. Jules Verne 2 : l'écriture vernienne. Paris. Minard. 1978.
Olivier Dumas. Le Docteur Ox, censuré pour Hetzel. Bulletin de la Société Jules Verne 71. 1984.
Robert Pourvoyeur. Notes marginales à propos d'Ox. Bulletin de la Société Jules Verne 71. 1984.
Volker Dehs. Jules Verne (1828-1905) : Eine Idee des Doktor Ox. in Franz Rottensteiner & Michaël Koseler (éditeurs). Meitingen. date-|Septembre 1997.
Samuel Sadaune. Le monde vernien, lieu de réunion de tous les genres créatifs. in "Contes et nouvelles de Jules Verne". Éditions Ouest-France. Rennes. 2000.
Pierre Schoentjes. Rhétorique de l'argumentation et rhétorique de la fiction dans "Une fantaisie du docteur Ox". in "Récits de la pensée : études sur le roman et l'essai". Philippe Gilles (Ed.). Paris. Sédès. 2000.
Volker Dehs. L'Abécédaire du Docteur Ox, Bulletin de la Société Jules Verne 188, 2015, p. 34-67[8]
Jean-Claude Bollinger, Quand le docteur Ox fait de la biologie cellulaire et soigne les malades de la Covid-19, Bulletin de la Société Jules Verne no 203, novembre 2021, p. 86-92
Ariel Pérez, Un petit aperçu sur la genèse du Docteur Ox, Bulletin de la Société Jules Verne no 203, novembre 2021, p. 92-104
^Jules Verne, letter to Charles Wallut. Quote: "On the wish of my wife, I am establishing myself at Amiens, a town that is wise, policed, with even temper..."
^OX paraît dans le Musée des familles de mars à mai 1872 sous le titre : Une fantaisie du docteur Ox. La nouvelle est rééditée, inchangée dans le Journal d’Amiens du 16 janvier au 6 février 1873.
^Jean-Claude Yon, Jacques Offenbach, Gallimard, 2000, page 554.
^Importante étude sur l'ensemble des nombreuses adaptations de l’œuvre, que ce soit radiophoniques, scéniques, en Bandes dessinées etc.