Discussioni utente:Dg/Archivio2tradurreNon va bene ora? Non basta metterci il redirect? (non lo faccio subito per non fare casini, meglio se prima date un'occhiata) Filnik Metal 4ever!!! 23:15, 1 ago 2006 (CEST) Ahn, quello lo faccio domani, preparatemi nella pagina discussione (quando avete fatto) il testo di "partenza" e quello di "arrivo" Filnik Metal 4ever!!! 23:20, 1 ago 2006 (CEST) Nataleho preferito mettere sotto fatti della vita di gesù la sola nascita di Gesù, ed evitare che tutta la categoria natale, che contiene anche presepe e simili, ricada all'interno dei fatti della vita di gesù --Riccardo 08:49, 2 ago 2006 (CEST) AssessmentSi, mi pare che nella wiki inglese applichino questa categorizzazione a tutti i progetti... si potrebbe proporre al bar, magari piace :) Io la ritengo molto utile ma un po' dispendiosa di tempo --Riccardo 09:30, 2 ago 2006 (CEST)
TraduzioniPIuttosto, fai un "vivaio" in una pagina del progetto in cui parcheggiare il testo da inserire, tipo Wikipedia:Progetto Religione/Cattolicesimo/traduzioni/pronte e copiaincollala lì, così la possiamo seguire in più gente. Metti un avviso del tipo "prendi testo da qui per la voce X e poi cancellalo". Ah! sulle traduzioni ok, mi metto anche io a rimpolpare la lista :) --Riccardo 19:33, 4 ago 2006 (CEST) Ho preparato la voce vivaio, copia pure là la voce che hai pronta --Riccardo 19:42, 4 ago 2006 (CEST) Creare una voce nuova ogni volta non credo convenga, anche perché bisognerebbe poi cancellarla ... se il vivaio resta abbastanza piccolo non dovrebbe essere un problema avere una voce unica, dici di no? altrimenti possiamo pre-creare dei vivai 1-2-3-4-5-... in cui appoggiare il testo di una sola voce, in modo da poter riciclare la pagina --Riccardo 20:24, 4 ago 2006 (CEST) Voci da tradurre urgente!Ma perché mi dici che bisogna metterne, ce n'è ancora un sacco non assegnate! Comunque ne ho aggiunto qualcuna con la a. don Paolo - dimmi che te ne pare 20:02, 4 ago 2006 (CEST) Traduttorecredo che per rispettare la GFDL serva indicare l'autore della traduzione da qualche parte, spero che non serva spedire un'autorizzazione formale e basti indicarne il nome in pagina di discussione --Riccardo 20:38, 7 ago 2006 (CEST)
Fatto. don Paolo - dimmi che te ne pare 04:05, 11 ago 2006 (CEST) Da aiutare dopo 10 giorninon vedo questo criterio di cancellazione immediata nè qui nè qui. --valepert 15:38, 11 ago 2006 (CEST) SantiGrazie per i complimenti! Lo faccio con estremo piacere! Riguardo alle fonti, utilizzo poco santi e beati: quando uso fonti in italiano ho sempre la tentazione di fare copia-incolla, per cui preferisco le fonti in inglese, soprattutto queste: Visto che con l'inglese me la cavo fin lì, faccio sempre riferimento all'enciclopedia multimediale Rizzoli-Larousse. Studiando storia dell'arte, con particolare riferimento a quella ecclesiastica, spesso prendo anche spunto da altri testi accademici (soprattutto per quanto riguarda la diffusione del culto). Per qualsiasi cosa sono a tua disposizione! Ciao!!! --Medan 03:21, 12 ago 2006 (CEST) EsseniHo avvertito l'autore in Discussioni_utente:Anthos#Esseni, la voce è ancora da sistemare bene, quindi per ora non farei tanto lo schizzinoso sui tag npov ... Ah, guarda che carini questi :) --Riccardo 15:48, 12 ago 2006 (CEST) Ancora Santi e BeatiTutto chiaro! Aderisco con entusiasmo all'iniziativa. Questo è il mio indirizzo e-mail: medan@inwind.it! Inviami pure la voce sui SS. Giovanni e Paolo (tra l'altro, era tra quelle che avevo in cantiere!) e tutte quelle a cui ritieni che io possa contribuire! A risentirci! --Medan 20:09, 12 ago 2006 (CEST) Cosa vuol dire su più righe invece che su più colonne? (tra parentesi, perché non vieni in irc?) don Paolo - dimmi che te ne pare 20:04, 13 ago 2006 (CEST) TraduzioniAccidenti, se sarebbe utile!!! :) Ci sono voci eccezionali. L'altro giorno volevo iniziare Fozio, ma a causa di impegni personali mi sono dovuto fermare. Leggo qui sopra che è stato anche creato il template apposito. Bene! Se il controllo delle ultime modifiche mi lascia un po' di tempo, mi dedicherò a scrivere qualcosina... Vuoi partecipare? :) Nel caso, ti segnalo che in una mia sottopagina c'è un completo elenco di autori greci (purtroppo molti nomi sono ancora in latino: li sto traducendo pian piano verificando le voci esistenti già su it.wiki e creando le eventuali disambigue: l'elenco provvisorio è qui. Fammi sapere, così, eventualmente, non iniziamo a tradurre la stessa voce (sarebbe il colmo! :DDD). Ciao! (mi permetto una piccola modifica "formale e non sostanziale al template: qui, ormai si è deciso per "voce" al posto di "articolo"...) A presto! - Alec 00:11, 14 ago 2006 (CEST) Cardinali per SecoloNon vedo chi davanti alla parola Ottocento o Novecento andrebbe a pensare l'anno 1800 o 1900.. che senso avrebbe? sennò si chiamerebbe categoria cardinali per anno.. Curiosità: sei già il secondo utente genovese che mi fa questa domanda.. ma ha genova i secoli li chiamate diversamente ?? ;-))) --Sailko 09:51, 14 ago 2006 (CEST)
In effetti anche io preferirei II III IV secolo, se non altro per coerenza con le voci di wikipedia. Riguardo al bot direi che non ci sono problemi, si tratta di una modifica da pochi minuti --Riccardo 14:14, 14 ago 2006 (CEST)
Lo spostamento è solo per il fatto che le voci sui secoli si chiamano II secolo, III secolo, IV secolo ... --Riccardo 16:47, 14 ago 2006 (CEST)
Re:San PammachioHo inserito il link alla voce in questa pagina! Pensavo che le voci tradotte andassero inserite lì: dove altro vanno segnalate? Ciao! --Medan 23:02, 15 ago 2006 (CEST) Father DamienHo iniziato a rivedere la voce e l'ho inserita qui (nel martirologio è indicato con questo nome): ci sono un paio di paragrafi che vorrei rivedere bene, ma conto di inserirli entro stasera! A presto! --Medan 05:52, 19 ago 2006 (CEST)
PosizionatoriNon saprei... c'è Elvezio che spesso scrive su wiki, ma non conviene usare il parcheggio e poi mettere avvisi direttamente al concilio wikipediano? così magari si fa avanti qualcuno spontaneamente :) --Riccardo 11:18, 21 ago 2006 (CEST) I file di Word sono il Male (TM), se la traduzione non è il massimo per ricontrollarla si ha sempre il testo originale ... --Riccardo 13:37, 21 ago 2006 (CEST) Catholic EncyclopediaOk, provo a scorrerla un poco. Ammazza quanto lavoro! :-D perché non provi a reclutare anche qualche wikipediano? --Riccardo 18:50, 22 ago 2006 (CEST) Già, solo che scorrendo l'enciclopedia mi passano sotto gli occhi anche le minori ;) alcune che mi parevano migliori le ho segnalate nella prima parte della sezione. Ok, provo a passare su en a vedere che c'è --Riccardo 10:15, 23 ago 2006 (CEST) Ahem... quasi tutte le voci di en buone sono già state inserite... forse è meglio che ripassi alla CE cercando di raffinare un poco la ricerca... (ps: no, ho solo tempo da perdere ancora per qualche settimana ;) ) --Riccardo 10:25, 23 ago 2006 (CEST) Testi sui santi...Non ho capito bene: dovrei inserire i testi sistemati in "Pagine pronte per essere integrate (da en.wiki o da Catholic Encyclopedia, vedi sotto)" o dovrei rispedirtele via e-mail? In tutti i casi, non ci sono problemi.
Versioni BibbiaIn Traduzioni della Bibbia in altre lingue avevo lasciati i link vuoti solo perché entro poco dovrei creare anche quelle altre voci. Grazie cmq della revisione! --Robertoreggi 20:37, 24 ago 2006 (CEST) San Pietro ClaverWikipedia:Progetto_Religione/Cattolicesimo/traduzioni/pronta2: gli manca un pezzo di traduzione TraduzioniCredo di aver sistemato e inserito tutte le voci che mi avevi inviato l'ultima volta: san Desiderio di Cahors, sant'Amando di Maastricht e san Pietro Chanel; poi c'erano le traduzioni di Giovanni da Montecorvino (che era già stata inserita) e quella degli Atti dei Martiri (che non ero in grado di sistemare). Sono ancora disponibile a collaborare al progetto e aspetto altre mail! A presto! --Medan 23:50, 27 ago 2006 (CEST) cattolicesimoPurtroppo il mio tempo a disposizione su wikipedia è davvero poco ultimamente, oltretutto la mia attività nel progetto, al tempo, si limitò alla creazio delle pagine del progetto. Ad ogni modo, non è detto che quando avrò più tempo, possa contribuire in maniera + corposa.--Ş€ņpãİ-27 - せんぱい scrivimi 19:35, 28 ago 2006 (CEST) RE:TraduzioniCiao, sono Theoty! Mi ero reso disponibile per tradurre i due articoli dall'inglese sul Canto Gregoriano e Giovanna d'Arco...putroppo a causa di problemi familiari ultimamente non ho avuto la possibilità di connettermi - essendo la maggior parte del tempo fuori casa - e dunque di imparare a utilizzare wikipedia né a portare avanti il lavoro. Tuttavia mi farebbe ancora molto piacere la possibilità di partecipare, anche perchè non credo che la traduzione mi porterebbe via molto tempo mentre la vera difficoltà per me sarebbe imparare COME scrivere decentemente il testo qui dentro. Se dunque qualcuno è così gentile da indicarmi un indirizzo "vivaio" - non so nemmeno se ho capito bene a chiamarlo così :-) - nel quale copiaincollare la traduzione lo farei volentieri (compatibilmente con le mie assenze da casa)!! Vi prego di tenermi aggiornato qui così che possa iniziare la traduzione il prima possibile!!! Ciao e grazie a tutti!! --Theoty 21:30, 28 ago 2006 (CEST) ElvezioGrazie di avermi coinvolto, vedo cosa posso fare. Ora non ho molto tempo a disposizione va medo cosa posso fare ti tengo informato ciaooo.Elvezio 22:13, 28 ago 2006 (CEST) progetto cattolicesimo / La.wikivolentieri vedro di completare le voci integrandole con quelle straniere. A dire il vero in questo periodo sono poco su it.wiki perché mi sono appassionato a la.wiki. Non so se ti interessa o se puoi fare un po' di pubblicità con altri che, come te, sanno sicuramente il latino. Si tratta di una wiki assai ridotta, ma che ha lo scopo, secondo me, di tenere vivo l'amore per la lingua di Cicerone. Le voci riguardanti l'Italia e gli italiani su la.wiki sono poche e scarne (a confronto ad esempio di quelle sulla Germania). Trovo che, essendo noi gli eredi diretti di Roma, la cosa sia un po' triste. Basterebbero spesso poche frasi per rendere più fruibili voci spesso ridotte a una sola riga. Sappi che i miei ricordi di latino sono scarsi ma piano piano sono riuscito a completare e preparare un bel po' di pagine. Ciao e grazie per l'eventuale pubblicità o aiuto diretto--Massimo Macconi 21:31, 29 ago 2006 (CEST) San Giovanni NepomucenoCiao, vedi un poco se va bene così, modifiche e correzioni sono ben venute. Credo che vi sia un altro santo con questo nome dell'ottocento San Giovanni Nepomuceno Neumann Vescovo, forse bisogna mettere (martire) per distinguerli. Ciaoo Elvezio 06:01, 30 ago 2006 (CEST) |
Portal di Ensiklopedia Dunia