Commissario Van Veeteren

Van Veeteren
Lingua orig.Svedese
AutoreHåkan Nesser
Caratteristiche immaginarie
SessoMaschio
Luogo di nascitaMaardam
Data di nascita1945
ProfessioneCommissario di polizia

Van Veeteren è un personaggio immaginario, letterario e televisivo, protagonista dei romanzi polizieschi di Håkan Nesser e delle serie televisive derivate. Van Veeteren è un commissario di polizia che svolge le sue funzioni nell'immaginaria cittadina di Maardam in cui sono ambientati i dieci romanzi finora scritti. La nazione in cui si trova Maardam non è identificabile, anche se le caratteristiche geografiche, i toponimi e la valuta (il gulden) potrebbero ricordare i Paesi Bassi. Sembra da escludere che Maardam si trovi in Svezia (paese di nascita dell'autore dei romanzi) in quanto il commissario, riferendosi al libro Determinantan di Leon Rappaport, afferma[1] "Non leggo lo svedese, purtroppo".

Il personaggio

Van Veeteren risulta essere nato a Maardam intorno al 1945, come si evince dalle età che vengono proposte nei vari romanzi. All'inizio della serie il commissario ha circa cinquant'anni, è divorziato da qualche tempo e sporadicamente si incontra con i due figli. Non ha legami sentimentali stabili e non se ne fa un problema.

Negli anni successivi, si ritirerà dalla professione per gestire un piccolo negozio di libri d'antiquariato e instaurando una relazione sentimentale con Ulrike Fremdli, continuando però a fornire aiuto e consigli ai suoi ex-colleghi sui casi più difficili da risolvere.

Carattere

Taciturno e solitario, non ama la tecnologia, rifugge l'uso delle armi, evita di mettersi in primo piano di fronte ai media. Intuitivo, e non sempre metodico, è privo di ambizione carrieristica ed è talvolta critico nei confronti delle gerarchie.

Romanzi e racconti

  1. 1993 - La rete a maglie larghe (Det grovmaskiga nätet), Guanda, 2001, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 88-8246-354-0)
  2. 1994 - Il commissario cade in trappola (Borkmanns punkt), Guanda, 2014, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 978-88-235-1353-2)
  3. 1995 - L'uomo che visse un giorno (Återkomsten), Guanda, 2003, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 88-8246-464-4)
  4. 1996 - Una donna segnata (Kvinna med födelsemärke), Guanda, 2002, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 88-8246-463-6)
  5. 1997 - Il commissario e il silenzio (Kommissarien och tystnaden), Guanda, 2004, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 88-8246-745-7)
  6. 1998 - Il dovere di uccidere (Münsters fall), Guanda, 2017, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 978-88235-1678-6)
  7. 1999 - Carambole (Carambole), Guanda, 2006, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 88-8246-746-5)
  8. 2000 - Un corpo sulla spiaggia (Ewa Morenos fall), Guanda, 2012, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 978-88-6088-007-9)
  9. 2001 - La rondine, il gatto, la rosa, la morte (Svalan, katten, rosen, döden), Guanda, 2013, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 978-88-235-0124-9)
  10. 2003 - Il caso G (Fallet G), Guanda, 2015, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 978-88-235-0881-1)
  11. 2018 - La confraternita dei mancini (De vänsterhäntas förening), Guanda, 2019, traduzione di Carmen Giorgetti Cima (ISBN 978-88-235-2419-4) (romanzo in cui si incontrano il commissario Van Veeteren e l'ispettore Gunnar Barbarotti)

Note

Fonti

Collegamenti esterni

Controllo di autoritàJ9U (ENHE987007566505005171