Szerkesztővita:Adam78/archív5archívÉn nem, én mindig copypaste-tel csináltam, mert azt hittem, úgy kell, és akkor vész el a laptöri, ha átmozgatom (pedig egyszerűbb lett volna...) Most meg lettem zavarodva, amikor láttam, hogy átmozgatással csinálod. Meg kéne kérdezni valami főistent, hogy is van ez... – Alensha hát, lehet, hogy legközelebb kipróbálom. amúgy meg a botodon le voltam döbbenve, eddig azt hittem, csak a kockafejű számtechzsenik tudnak ilyet, te meg olyan humán érdeklődésűnek tűntél... megnyugtató a tudat, hogy csak én vagyok hülye az ilyesmihez, nem a társadalom humán érdeklődésű fele en bloc... :D – Alensha
MaleA male szerepelhet névelő nélkül állítmányi szerepben, ha melléknév. – KovacsUr 2006. július 30., 01:14 (CEST) SzövetségSzia! nem lehet, hogy ezzel a Labdarúgó-szövetséggel mellényúltál? Az MLSZ nem Magyar Labdarúgó Szövetség? Csak kérdezem... --Burumbátor 2006. július 30., 07:13 (CEST) OK, Kösz, és el is fogadom az okfejtést, de mindenhol úgy írják, hogy Magyar Labdarúgó Szövetség, még a saját honlapjukon is. Nem lehet, hogy itt valami tulajdonevekre vonatkozó különszabályt kellene alkalmazni? Egyszerűen nem jól néz ki az, hogy Ázsiai Labdarúgó-szövetség. --Burumbátor 2006. július 30., 13:23 (CEST)
Adam 78 magyarázata kimerítő volt, mint mindig, KovacsUr, neked is köszönöm. --Burumbátor 2006. július 30., 13:54 (CEST) Pszt, szerintem ezt nekem szánta... :)--Burumbátor 2006. július 30., 14:04 (CEST)
közigazgatás kategóriákSzia! A különböző országok közigazgatási kategóriáiban elég kesze-kuszaság van, egységesíteni kellene szerintem az öszesnél. Szükéges lenne egy, az országnév alatti kategória: xy közigazgatáa, majd ezen belül a különböző szubdiviziókról szóló alkategóriák: Xy régiói XY megyéi. Ezeken belül szintén lehetnek kategóriák még, ha ezeket tovább lehet csoportosítani, pl. Franciaország esetén a Franciaország megyéi kategóriában el lehet helyezni a különálló cikkben jelentkező Franciaország tengerentúli megyéi al-alkategóriát. Véleményed? --Mestska 2006. július 30., 10:14 (CEST) Nem, nem. Franciaország esetén a következőképp nézhetne ki a dolog:
Ugyanez kivetíthető a többi országra is. --Mestska 2006. július 30., 21:16 (CEST) aranykupaSzia. A CONCACAF Arany-kupát milyen megfontolásból nevezted át aranykupára? Azon a sablonon az a szisztéma, hogy elől van a szervezet neve, aztán a torna neve. A mostani változtatásod alapján azt lehet gondolni, hogy a kupa neve aranykupa kisbetűvel, egyben. Ez így biztos nem jó. De nem értem, hogy mi adott okot az eredeti Arany-kupa (angolul Gold Cup) megváltoztatására. Péter ✎ 2006. július 30., 16:18 (CEST) KérésLégyszi reszeld meg kicsit ezt a mondatot is (a közösségi portál tetején van): „Az első lépések oldalai bevezetést nyújtanak a Wikipédia szerkesztésének fortélyairól, amiket a homokozóban mindjárt ki is próbálhatsz.” Érzem hogy valami nem stimmel vele:D Amúgy köszi itt is a gratulációt! – Glanthor ※ 2006. július 31., 15:31 (CEST) A rövidített szöveged a kezdőlapja sztem jó, majd ha észreveszi admin lecseréli:) Látom mindenki téged nyaggat helyesírás-ügyileg, én is szenvedek például a népbetegség jellegű -nák -nék keverésben… Amúgy jó ötlet az SzuperintendensMelyik forma a helyes: superintendens vagy szuperintendens? Előre is köszönöm a segítségedet. --Hkoala 2006. július 31., 18:25 (CEST) kötőjelteszt: aha.. még elolvasom párszor, és akkor remélem megértem :-) Nikita 2006. július 31., 18:41 (CEST) BéBe én. A kategória vitalapjára írtakkal már akkor sem értettem teljesen egyet, de mostanra végleg meggyőztem magam. Csak elfelejtettem az AT-t kitenni.--Mathae !قل يا حبيبي الكريم 2006. augusztus 1., 00:14 (CEST) KarateA lap nem jogsértő, az írója tisztázta magát. Azért nem alkalmaztam a jogsértő sablont azonnal és gondolkodás nélkül, hogy erre legyen módja. Kövesd kicsit jobban a wiki eseményeit. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 11:04 (CEST) Sokkal jobb nem megbántani egy szerkesztőt azonnal azzal, hogy nekitámadunk: jogsértő! Kiderült, hogy nem az, mindenki örült. A karate-lapok jó része anno szerepelt is a törlési lapon. Rég volt. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 12:26 (CEST) Figyi, napi átlagban jóval száz feletti szerkesztést végzek a wikiben, én sem emlékezhetek mindenre. Az meg, hogy egy lefutott és tisztázott copyright-ügy elkerülte a figyelmed, nem az én hibám. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 12:41 (CEST) Használtam, pár karatés cikket a tisztázás előtt (amikor nem kaptam a kérdésre a szerkesztőtől választ) magam tettem fel törlésre. Aztán a dolog szerncsésen megoldódott. Az ilyen kellemetlenségeket legközelebb elkerülheted, ha a "laptörténet" fülre kattintasz, ott minden kérdésre választ találsz. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 12:50 (CEST) Megtettem. A laptörténet megnézése pedig jelen esetben nem utánajárás, hanem evidencia. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 12:55 (CEST) Ez nem is rendelkezés, inkább józan ész kérdése, hasonlóképp az is, hogy a vitalapra kattintasz egy 20 perces szerkesztés előtt :) Mindegy, a munkád, mint látod nem veszett kárba. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 13:00 (CEST) Nem tévedtem: megfeledkeztem róla. A kettő nem ugyanaz. A helyzetet pedig te is egy kattintással tisztázhattad volna. Sajnálom, hogy ilyen nehezedre esik kimondani: igen, kicsit magam is figyelmetlen voltam. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 13:08 (CEST) Jó, egyezzünk ki: én feledékeny voltam, te pedig figyelmetlen. 1:1. Hagyjuk már a dolgot, az egész nem ér annyit. Data Destroyer 2006. augusztus 1., 13:27 (CEST) Åland zászlaja milyen alapon tartozik Svédország kategóriába? Bár a terület lehet hogy esetlegesen vitatott, a zászlaja egy egyértelműen Finn területhez tartozik. Åland pl. nincs a Svédország kategóriában... Ha meg a lakosság miatt, akkor is inkább az országot kéne odatenni (bár szerintem az is helytelen lenne). Bocs, ha valamin átsiklottam, és feleslegesen hülyeségeket írogatok... --Dami 2006. augusztus 1., 16:50 (CEST) Köszi hogy kivetted! Remélem nem sértődtél meg vagy ilyesmi, de vagy a sziget és akkor már a zászló is, vagy semmi, de inkább a svéd nép kategóriába (ha egyszer lesz) vagy cikkbe való. Ha gondolod a Svédország zászlajába teszek egy linket, a Lásd még alatt. --Dami 2006. augusztus 1., 17:19 (CEST) Hát lehet, ha gondolod Finnországot berakhatod a Svédország kategóriába a 700 éves Svédországhoz tartozás okán... --Dami 2006. augusztus 1., 17:26 (CEST) És akár egy Aland kategóriát is létrehozhatnánk, legalább négy Alandos cikket láttam már, egyet meg még csak összeszedünk: Ha nincs jobb a Népszövetséget, vagy a Római szerződés-t (az en:Åland cikkben ír vmit hogy ez a szerződés erősítette meg az autonómiájukat vagy ilyesmi. UPDATE: Közben meglett az ötödik:Åland himnusza --Dami 2006. augusztus 1., 17:32 (CEST) Én egyetértek veled. Talán még a kettős állampolgárságról szóló cikket is berakhatnád ide... Åland eleve megérdemelt egy kategóriát, hisz szerepel a en:List of countries-ban. és az országok (vagy a 4 speciális, szerződésben meghatározott terület, Hong Kong, Macao, Aland, Svalbard) megérdemel egy kategóriát mindenképpen. Egyébként kibővítetem kicsit az Aland zászlaja cikket, így elég zavaros lett, ha gondolod nézz rá. (Azért bővítettem ki, mert egyrészt megtetszett Aland, másrészt ha csak az eredeti két mondat van akkor sztem jogsértő volt, így hogy bővebb és forrás is van, így már nem)--Dami 2006. augusztus 2., 01:02 (CEST) De miért nem Egyesült?Jó, de miért kellett annak idején átmozgatnod? Eddig csak EAE változatot láttam mindenhol.--Mathae !قل يا حبيبي الكريم 2006. augusztus 1., 18:04 (CEST) Az ország hivatalos magyar neve szerintem is Egyesült Arab Emírségek, bár kétségtelen hogy én is láttam már nagyon jó forrásban Arab Emírségeknek. --Mestska 2006. augusztus 1., 23:18 (CEST) Az hogy az országok a hivatalos formulákban használt nevükön szerepeljenek, mint pl. Lengyel Köztársaság, abszolút nem támogatott. Szerintem viszont az EAE esetén az EAE név az elfogadott, köznapilag használt változat is egyben. Szerintem jó megoldás lehet a cikket átmozgatni az EAE névre, a mostaniról egy redirecttel. Az alkategóriák esetén pedig nyugodtan lehet használni Arab Emírségek változatot. (Igazából ez olyan semmitmondó név). --Mestska 2006. augusztus 1., 23:48 (CEST)
svéd történelmi tartományokEzeknek javarésze be kell majd hogy kerüljön a történelmi finn tartományok közé is! Amúgy meg lenyűgöző a kategrozilás iránti töretlen munkakedved :) (a kocsmafal/jogba kukkants be légyszi, szerinte te tudsz válaszolni arra amit ott kérdeztem) --Mestska 2006. augusztus 1., 23:13 (CEST) Svédország megyéi címszó alatt találod a jelenleg érvényes közigazgatási, NUTS3 szintű közigazgatási beosztást. A NUTS:SE cikk alatt amúgy jól össze van foglalva a dolog. A Svédország tartományai szócikkben levők tehát mind történelmi tartományok. --Mestska 2006. augusztus 1., 23:52 (CEST) Névelők külföldi ejtési szavak eseténSzia! Véletlenül nem tudod van-e szabály arra, hogy milyen határozott névelő való az idegen ejtésű szavak elé és a rövidítések elé, pl:
A kiejtés vagy az írásmód számít? --Dami 2006. augusztus 2., 01:29 (CEST) Elnyelő kategóriát kiszedő botSzia! Mivel az elnyelő kategóriák kiszedése bizonyos lapokból elég gyakori feladat, csináltam egy általános botot, amivel az összes ilyet meg lehet oldani. Gondoltam, te is hasznát tudnád venni, ezért feltöltöttem ide. A használata roppant egyszerű, van róla rövid leírás is, amit kiír, ha paraméterek nélkül futtatod. Szólj, ha valami nem megy. --DHanak :-V 2006. augusztus 2., 15:47 (CEST) Szia! A botot használhatnád is, ha tudod, a Földközi-tenger beltengerei esetén, melyeknek bőven elég a Földközi-tenger kategóriában lenniük, a tengerben nem szükséges. --Mestska 2006. augusztus 4., 18:54 (CEST) Köszi a választ, azt hittem egyszerűbb. Kiszedem én, ha még nem tetted volna meg. --Mestska 2006. augusztus 4., 19:54 (CEST) De megtetted :) mint a villám :)) --Mestska 2006. augusztus 4., 19:56 (CEST) CsehekTermészetesen, ahogy haladok a szinnyeivel, úgy töltődik fel a kategória. Mint azzal te is minden bizonnyal tisztában vagy, a 19. században a pesti orvosi egyetem egen népszerű volt nem csupán itthon, hanem a monarchia más tagállamaiban is, ezért sok cseh, horvát, szerb, stb. tanuló is itt tanult. Ők nemzetiségileg nem magyarok, ám mivel munkájukat itt jelentették meg, a magyar tudománytörténetnek is szerves részei. Te nem ragozom, felteszem tisztában vagy a monarchia 19. századi oktatásügyével :) Data Destroyer 2006. augusztus 2., 18:14 (CEST) KategóriajavaslatokHahó, Adam. A magam részéről azért javaslok minden egyes alkalommal kategóriát, mert eddig azt hittem, csak adminisztrátor tud kategóriát létrehozni. (Az "uralkodólisták év szerint" kat.nál mondjuk az is közrejátszott, hogy Linkomannak - nem körülírtan - de kifogásai voltak egy vitalapon és gondoltam, ha másnak is gondja van vele, akkor a katjavaslat alatt elmondja). Üdv, --Korovioff 2006. augusztus 4., 17:56 (CEST) Nyizsnyij NovgorodSzia, egy kis segítség kéne. A "Kategória:Oroszország települései" lapon át akartam javítani a "Nyizsnij Novgorod"-ot "Nyizsnyij"-re, de nem tudtam. Meg tudnád tenni? Így ugyanis a szócikk elején sem tudom átjavítani, és a hivatkozások sem "találják meg" a szócikket. A másik kérésem: Mivel a szócikket kiegészítettem, a "csonk" jelzést meg lehetne szüntetni, de nem tudom, ki és hogyan teszi ezt. Kösz a segítséget: Vadaro 2006. augusztus 4., 21:26 (CEST)
"X ország Y-ja" kategóriák
Ezek részben kialakultak, de én rendszeresen küzdök pl. "az X ország politikája" fejezetcím ellen, mivel az az angol "Politics" gyenge fordítása, és helyesen X ország államszervezete (parlament, államfő, kormány, választási rendszer, közigazgatás) tartozik ide, a pártok pl. nem, és ha kellenek, akkor inkább X ország politikai élete lenne a magyar forma. Érdekel téged ez kérdés?Üdv--Linkoman 2006. augusztus 4., 22:30 (CEST) nyelvek sablonÁtállítottam félig védettre a Sablon:KezdőlapMásNyelvek-et, most már te is tudod szerkeszteni. Btw. nincs kedved csinálni egy olyan sablont, ami a nyelvek interwiki kódjából legyártja a magyar nevüket? (A saját nevükhöz van egy beépített sablon: Tiếng Việt, nem tudom, az mennyire megbízható.) --Tgr 2006. augusztus 5., 14:28 (CEST) Az ISO 639-hez és allapjaihoz mindenképp kellene, más most nem jut eszembe. Lehet, hogy ennyihez még nem érdemes sabont csinálni. Rejtéshez használd ezt: Személyek kategóriákKedves Adam78! Várom válaszod a kategóriajavaslatok oldalon a párbeszédünkben. Üdv, --Adapa 2006. augusztus 7., 11:40 (CEST) A Népek vagy személyek? című, július 25-én kezdett szakasz. --Adapa 2006. augusztus 7., 13:19 (CEST) helyesírási redirectekRám lett szólva már korábban hasonló miatt. Háháháááá! Lebuktatok: kettős mérce :))) Igazából én is szükségesnek tartom az ilyen jellegű redirecteket is, csak mint említettem, korábban már lebeszéltek róla 1x. Ezek szerint ebben a témában nincs egységes koncepció. --Vince már megint mit tettem? :-) 2006. augusztus 8., 14:16 (CEST) Az lett nekem megmondva, hogy fölösleges, mivel a keresés mezőbe beírva, a menj gomb megnyomása után úgyis kijön egy lista, aminek (a keresési valószínűség alapján) a tetején lesz. --Vince már megint mit tettem? :-) 2006. augusztus 8., 14:19 (CEST) Kettős mérce: Egy errefelé divatos szófordulat, (melyet szinte kizárólag az összeesküvéselmélet-függő szerkesztők) gyakorlatilag mindenre alkalmaznak, ahol nincs egységes koncepció, megítélés, álláspont. (ebből kifolyólag tettem mögé egy szmájlit, nehogy komolyan vegyed - szóval, hacsak le nem tiltottad a szmájlikat - nálad egy kettőspont után három ilyen--> ) <--- zárójelnek kell következnie a mérce szó "e" betűje után.) A többivel nem tudok mit kezdeni, szerinted B, de mondtak már nekem A-t is. Egyszer majd eldől. --Vince már megint mit tettem? :-) 2006. augusztus 8., 14:30 (CEST) Mondjuk az angol wikin meg a kis/nagy kezdőbetűk miatt van rengeteg redirect (bár lehet, hogy ez automatikus). Sőt náluk szerintem külön redirect kategória is van ezekre, de lehet hogy tévedek...--Dami 2006. augusztus 8., 14:35 (CEST) :)nem tudom, mit vétett az a szerencsétlen Miskolc, hogy folyton beszóltok rá... az ilyen "" idézőjeleiden meg el voltam borzadva, megint a wordhöz vagy szokva? :( – Alensha A Végtelen TörténetSzia! Lehet, h rossz helyen járok, és nem te tetted a könyv cikkébe az 1979-es kategóriát, de kivettem onnan. Egyrész mert az év kategória sorozat az adott év eseményeiről szól. Azt lehetne csinálni, h 1979 könyvei, és azt betenni persze az 1979 katba (ahogy 1979 filmjei kat is van benne), de talán ehhez, nincs még elég szócikkünk. ha nem te tetted bele, akkor elnézést! Nikita 2006. augusztus 8., 23:05 (CEST) MensaSzia. Meglep, hogy az angolban nincs. A forrásom a magyar mensa hivatalos honlapján van, egész pontosan itt, az Alapító atyák fejezet végén. Péter ✎ 2006. augusztus 9., 21:38 (CEST) AnélkülhogyAz anélkül hogy, aszerint hogy, ahelyett hogy stb. kötőszószerű szókapcsolatok elé vesszőt teszünk. Ilyenkor a hogy előtt nincs vessző: Felrohant a lépcsőn, anélkül hogy pihent volna. Cselekedj, ahelyett hogy tétovázol! Stb. – Ha azonban az anélkül, aszerint, ahelyett stb. elemek az első tagmondathoz tapadnak, eléjük nem teszünk vesszőt, utánuk (a hogy elé) azonban igen: Felrohant a lépcsőn anélkül, hogy pihent volna. Cselekedj ahelyett, hogy tétovázol! Stb. [1] Bocs, te meg tudod mondani, mi a különbség az általam kövéren kiemelt mondatok között? Én nem igazán látom. ♥♥♥: Gubb ✍ 2006. augusztus 10., 00:32 (CEST) Hűha ... a matematikás egész megfogott ... kösz a választ. ♥♥♥: Gubb ✍ 2006. augusztus 10., 01:27 (CEST) kat. csereSzia! Szeretném, ha a botod a Kategória:Ernyősvirágúak vitalapja alapján áttenné a kategóriát Kategória:Ernyősvirágzatúak helyre. Köszönöm! SyP 2006. augusztus 12., 19:07 (CEST) Ez osztályon felüli sebesség volt! :) Köszi! SyP 2006. augusztus 12., 19:57 (CEST) Kérlek, nézz be ideVita:Reformáció napja Előre is köszönöm! --Hkoala 2006. augusztus 12., 20:13 (CEST) User:Adam78/Nagyságrendek listájaLemaradt a "User:" előtag, átmozgattam. Törölném az átirányításokat is, ha jó. -- nyenyec ☎ 2006. augusztus 15., 02:01 (CEST) Szent AnzelmSzia! Megint helyesírási probléma: Canterburyi Szent Anzelm vagy Canterbury Szent Anzelm? Kell az i? -nagytibi üzen, ? 2006. augusztus 15., 16:34 (CEST) Köszönöm a választ. -nagytibi üzen, ? 2006. augusztus 16., 11:17 (CEST) NépekSzia! Az egységesítést folytattam, csak még lusta voltam kérni az Ókori görög személyek kategória törlését. Egyébként a következőket is meg kellene még csinálni: Kurdok a személyeknek (bár ezt inkább törölném, amíg nincs hozzá szócikk), Kurdisztán vagy Kurd nép a népnek; Germánok a személyeknek, Germán népek és törzsek a népeknek (az elején pontosítva, hogy itt az ókoriakról van szó); Kelták a személyeknek, Kelta népek és törzsek a népeknek (az elején ugyancsak pontosítva, hogy itt kifejezetten az ókoriakról van szó); Gallok a személyeknek (bár ezt én inkább beolvasztanám a Keltákba), Gallia vagy Gall törzsek a népeknek; az Ókori zsidó személyek törlendő, helyette Ókori zsidók, és akkor már pontosabb lenne az Ókori görög népek helyett is az Ókori görög népcsoportok. Üdv, --Adapa 2006. augusztus 16., 16:50 (CEST) U.i.: A keltáknál és germánoknál a "népek és törzsek" változat lenne a legpontosabb. --Adapa 2006. augusztus 16., 19:45 (CEST) re:operaPersze, csak nem akartam a klapokat ide-oda mozgatni, hogy mind jó helyen legyen Ugyanebbe a kategóriába tartozik a latin is (latin nyelv, a csoport (csoport (matematika), a QED (Quod erat demonstrandum), Kemény János (Kemény János (fejedelem)), zárójelben a fő(legtöbbet hivatkozott) jelentés. Azért sem akartam belemenni a tili-toli átmozgatásokba, nehogy leszóljon vmi admi, hogy megszavaztuk az irányelvet, de főleg mert közben új rendszert telepítek a linkjavításra meg van egy jó kis programom (egyetlen hátránya, hogy a Friss változásokat spammeli).--Dami 2006. augusztus 16., 20:30 (CEST) Sajnos úgy kell értened, hogy szívesen átraktam volna (kábé húszperce még élt bennem a vágy), de a latin cikkel rá kellett döbbenjek, hogy ezt nem tudom megcsinálni, mert vastag piros betűs figyelmeztetéseket ír ki, és nincs időm végigolvasni ezer helpet (legalábbis amíg most szórakozom a linux-xal (linux-szal?)). Ezeket értsd javaslatként, hogyha nem ütközöl hasonló problémába, és úgy döntesz, hogy egy lapot átmozgatsz ezen az elven, akkor fontold meg az itt felsoroltak megfelelő átmozgatását is. --Dami 2006. augusztus 16., 20:58 (CEST) Köszi a bíztatást... Most még megvárom kapok-e ejnye-bejnyét Glanthortól, mert találtam végre egy progit, amivel anélkül tudok sok wikipédia oldalt megnyitni egymásután, hogy lefagyna a gépem... persze lehet, hogy ez már botságnak számít...--Dami 2006. augusztus 16., 21:40 (CEST) Adam78: csak jelzem, hogy nem kapott ejnyebejnyét:) Sőt, bátorítom, mert hasznos amit csinál, és tulajdonképpen én kezdeményeztem az egész főjelentéses szavazást meg minden. És a szerk. ütk. során jól leírtuk Daminak ugyanazt:) – Glanthor ※ 2006. augusztus 16., 22:40 (CEST) dátumok helyesírása
2006-os országgyűlési választások - tbsz. vagy nem?Hali, ha esetleg tudod Az Egy Igaz Válasz™t: Vita:Veres János -- nyenyec ☎ 2006. augusztus 18., 02:00 (CEST)
AppropriatelySzia! Elakadtam egy fontos kérdésben, és csak te segíthetsz :) Az oviban a néni az "ÓvÓ", netán "Ovó" vagy nem is, mert "óvO" ? Köszi! :) --Vince blabla :-) 2006. augusztus 18., 09:48 (CEST) Köszi --Vince blabla :-) 2006. augusztus 18., 11:38 (CEST) LéciIdenéznél kérlek? NCurse Káros összevonások
"A The Beatles", "A Der Spiegel"Kell-e névelő, ha az idegen nyelvű kifejezésben van már névelő? A Stephen Colbert-ben tűnik nekem furcsának az "a The Colbert Report" rész. -- nyenyec ☎ 2006. augusztus 24., 20:24 (CEST)
Tudom, hogy Nádasdyt nem minden wikipédista tartja a leghitelesebb forrásnak, de azért lásd [2]. --DHanak :-V 2006. augusztus 28., 15:00 (CEST)
Csak zárójelben jelzem, hogy a kérdést feltevő Nyenyec vitalapján magam is válaszoltam neki, illetve hivatkoztam az itt is belinkelt Nádasdy-cikkre, és szerencsésebbnek tartanám, ha az eszmecserét ott (Nyenyecnél) folytatnátok, hiszen végül is tőle származik a kérdés. Adam78 ✉ 2006. augusztus 28., 21:21 (CEST) PrágaIlyet találtam: gyakran hívják „száztornyú városnak”, „arany városnak”. Itt a ragot be kell gyömöszölni az idézőjel elé, vagy jobb, ha kilóg mögüle, tehát „száztornyú város”-nak? – Alensha
- vagy – ?Szia! Az lenne a kérdésem, hogy szerinted, mint a helyesírásban a legilletékesebb szerint az bizonyos Német római Császárság/Birodalom nevében a két népnév közé nem nagykötőjel dukálna-e. Nekem valami dereng a népnevek és a nagykötőjel viszonylatában, de butaságot nem akarok csinálni. Mindenesetre szerintem itt a német és a római is népnév... (vagy a római nem is? De akkor minek egyáltalán kötőjel?) Előre is kösz!--I. Mathae قل 2006. augusztus 29., 22:14 (CEST)
Simon and GarfunkelHa esetleg szócikket írnék a fenti duóról, mi lenne a helyes címe? S and G vagy S és G? --Hkoala 2006. augusztus 30., 17:53 (CEST) dinasztiaSzia. Lécci pillants rá erre az oldalra. Előre is köszi. Péter ✎ 2006. augusztus 31., 13:42 (CEST) Mizu?Szia! Mostanság keveset látlak itt, biztosan sok a munkád. Láttad a Wikipédia:Találkozók#Őszi össze lapot? Remélem, eljössz! A japánnal haladok, moinichi, watashi wa nihongo o benkyou shimase... :) NCurse InterwikiHasznos lenne, ha kategorizálásnál beraknád az interwikit is... Így nem kéne másnak utánad megcsinálni. Ha vágod az angolt, legalább az enwikit rakd be. Bár pár helyre beraktad, azért ilyen "Hollandia földrajza" kategóriáknál sajna nincs. A kategóriáknál ugyanolyan fontos az interwiki, mint a szócikkeknél. Üdv.: Horsee (Üzenőfalam) 2006. szeptember 5., 20:50 (CEST) Hát... a minőség a fontos, nem a mennyiség. Elvégre nem hiába távolítjátok el az oldalról a szubcsonkokat is. Végülis nem akarok ezen vitázni, csak egy javaslat volt, amit nyiván vagy betartasz vagy nem... --Horsee (Üzenőfalam) 2006. szeptember 6., 15:41 (CEST) köznevesülésSzia! Hogy tetszik? Vita:Tesco :) SyP 2006. szeptember 5., 22:07 (CEST) JellasicsVéleményedet kérném Jellasics tábornok, horvát bán leghelyesebb névformájára, szócikk szándékával. Nálunk szinte kizárólag a "Jellasics József" név terjedt el, 2L+S. Történelmileg helyes névforma 1L+CS. Német forma Joseph Jelačić von Bužim, horvát névforma Josip Jelačić Bužimski. Én hajlanék az elterjedt magyar forma használatára, ha nem szól ellene valami súlyos érv. Kösz. Akela 2006. szeptember 7., 11:30 (CEST) Szia! Hátha te meg tudod mondani: mi a pontos magyar elnevezése ezen "országnak"? (több mókás verziót is hallpttam már, pl: Dnyeszteren-túli, Transzdnyeszteri, Dnyesztermenti, stb.) Köszi! --Vince blabla :-) 2006. szeptember 7., 19:18 (CEST) Transzdnyeszteri, az valami kitenyésztett kabarészöveg. Transznisztria, vagy Transnistria, az visznt létezik. Latinul Nistria = Dnyeszter. Ettől persze még nem jutsz előrébb, tudom, csak adalék. Bocs. üdv. Akela 2006. szeptember 7., 19:36 (CEST) Vince, Vince, ejnye, ejnye. Hiszen a bekezdéscímben leírtad.... --Burumbátor társalgó 2006. szeptember 7., 19:48 (CEST) Ezt a Transznisztria-dolgot most már el lehetne felejteni. A "Trans" az egyéb külföldi elnevezésekben a valamin túli létre utal. (Analógia: Kárpátalja, illetve keletről nézve Kárpátontúl az angolul Transcarpathian oblast.) Jelen esetben a trans- előtagot egyértelműen és világosan le lehet fordítani Dnyeszteren-túlira. A legjobb rövid elvezés pedig a Dnyeszter-mellék (ld. Pridnyesztovje). --VargaA 2006. szeptember 7., 19:56 (CEST) Hát éppen erről van szó. Az ott mérvadó (orosz) civilizáció alapján Приднестровская Молдавская Республика, vagy Приднестровье, vagyis Dnyeszter-menti (vagy melléki) Köztársaság, vagy Dnyeszter-mellék. Semmiképpen sem Transznisztria, vagy micsoda. Éppen erről írtam fentebb, hogy a trans- miről is szól. --VargaA 2006. szeptember 7., 23:49 (CEST) Kösz, és bocs, hogy feltartottalak ezzel. --Vince blabla :-) 2006. szeptember 7., 23:55 (CEST)
novialSzia! Ebben a mondatban kis- vagy nagybetű az, hogy novial? (Én kicsivel írtam, mert egy nyelv neve, de nem vagyok benne biztos): „Itt olvashatsz a novial nevű nemzetközi segédnyelvről.” Ha rosszul írtam, légyszi javítsd már itt. Köszi! – Alensha Barbarossa hadművelet kötőjel, vagy külön?Mindkettőre ad találatot a Google, mi Az Egy Igaz Helyes Írásmód? Itt is válaszolhatsz, köszi. -- nyenyec ☎ 2006. szeptember 22., 17:55 (CEST) Mindkét írásmód védhető, más-más alapon: a különírt az AkH.11 140. a), az AkH.11 194. és az AkH.11 183. analógiájára, a kötőjeles pedig az AkH.11 140. b) és az AkH.11 168. alapján. Ha választani kéne, én talán a kötőjeles felé hajlanék, de az MTA az Ezüstróka hadművelet-nél a különírt alakot javasolta (l. Vita:„Igaz ügy” hadművelet), és ha az "ezüstróka" ott minőségjelző lehetett, akkor a "Barbarossa" is lehet itt minőségjelző, tehát külön kéne írni. (Ez nekem csak azért nem tetszik, mert a különírás azt sugallja, a hadműveletre önmagában is lehet utalni a "Barbarossa" szóval, ami talán merész egy kicsit.) Adam78 ✉ 2006. szeptember 22., 18:11 (CEST) Szia!! Természetesen nem kell rajta lenned. Nem terveztem, hogy csak úgy fel-felbukkanok, hanem mindenki bemutatkozik: név, állnév, + ha nő az illető, akkor méreteket is, meg egy 3 napnál nem régebbi akt kép. :-) De nem terveztem, hogy csak úgy titokban csinálok felvételeket. De szeretnék egy ilyen kis videót... amúgy ha nem akarsz, akkor nem kell rajta lenned, de azért egy bemutatkozást kérhetnék? Kamerába? --Peda ☎ 2006. szeptember 28., 12:36 (CEST)
Akkor sem szerepelnél a filmen, ha cserébe megesketjük Pedát, hogy leszedi a billentyűzetéről a felkiáltójel és caps lock gombokat? :P Szerintem megfontolandó ;) – Glanthor ※ 2006. szeptember 28., 13:01 (CEST)
Waterloo(-)i csataWaterloo-i csata (AKH 217/a) vagy waterlooi csata (AKH 215). Szerintem az első, a kötőjeles a helyesebb, a dupla magánhangzós végződés miatt. Véleményed? Üdv Akela 2006. szeptember 30., 16:27 (CEST) ÁtmozgatásHali! A múltkor csináltam egy nem túl kecses átmozgatást (akkor szóltál rám), és ezt el szeretném kerülni. Szóval, ha kérhetlek tedd már meg, hogy átmozgatod a Hősök tere (Budapest) oldalra a Hősök tere tartalmát, de úgy, hogy megmaradjon a Hősök tere (Budapest) vitalapja. Ezek után pedig a Hősök tere (egyértelműsítő lap) tartalma akár át is mehetne a Hősök tere oldalra. Az angol Wikiben is így van és szerintem ez jobb szerkezet. Persze csak akkor tedd meg, ha egyetértesz velem. Üdv: Tamaas 2006. október 9., 12:18 (CEST)
MartintelepSzia! Városrészek nevénél van valami szabály, hogy lehet-e benne kötőjel? Én úgy emlékszem, hogy csak akkor lehet, ha a városrész nevét kapcsolja a városéhoz (pl. Miskolc-Lillafüred), de nem vagyok benne biztos. Konkrétan a Martintelepről lenne szó, hogy Martinkertváros vagy Martin-Kertváros lehet az új neve? (szerintem ők se tudják, csak a telep nem tetszett nekik, és muszáj volt átnevezniük... pár napja valami lelkes martintelepi igencsak javítgatja a cikkekben...) – Alensha ja, meg még egy: Bejrútot tényleg Beirutnak kell írni? mert az október 23 lapon az van... – Alensha Köszi, akkor mozgatom a telepet és átírom Bejrútot (a Dubaj azért fáj egy kicsit, de majd megszokom...) – Alensha író/írónőEzeken én is gondolkodtam már, de szerintem így magyarosabb (megszokottabb?) Vannak olyan foglalkozások, amikhez valahogy odaillik, másokhoz nem. (Ez is egyike azoknak a finom árnyalatoknak, amikkel igyekszünk külföldiek által megtanulhatatlanná tenni a nyelvet :D – Alensha Én ezt mind értem, meg tudom, hogy így politikailag korrekt, csak valahogy szokatlan még. Az angolban is egy cikkemben nemrég javították a sculptresst sculptorra, az még kevésbé tetszett, mert az íróval ellentétben a sculptor kimondottan férfiasan hangzik, de ha anyanyelvi beszélő szerint elavult a sculptress forma, akkor nincs mit tenni... (Jobban belegondolva nekünk még tényleg kevesebb gondunk van ezzel, mint a külföldi nyelveknek :) – Alensha Bocs, hogy ilyen régi témához még egyszer hozzászólok, de ez a szerkesztés végleg meggyőzött :D – Alensha Óvakodjunk ebbe mélyebben belemenni. Ha egy klasszika-filológus nőnemű, akkor...? Akela 2006. október 20., 22:35 (CEST) skatulya elv, átviteli elvSzia Ádám! Most már tényleg nem tudom hogy kell írni :( Minden könyvben máshogy van – nem tudom, hogy nagybetű vagy kisbetű, kötőjel vagy sem. Légyszi segíts! Üdv: Zoli (Mozo 2006. október 15., 12:55 (CEST))
Üdv: Zoli (Mozo 2006. október 15., 21:09 (CEST)) Re:PywikiSzia! Köszi, amit írtál, én is ismerem ezt a módszert (amúgy nem minden esetben kell megnyitni szerkesztésre, van amikor alapból kiadja azt a formát:), de a tűzfalnál valahogy nem akart összejönni, valamit biztos én néztem el. -->Dani<@ MegrontásSzia! Ha már ennyire szíveden viseled a regényolvasók lelki épségét, tedd már a figyelmezetető feliratot a szócikk legelejére! Valaha előretornásztam, de "igazavan" Feanor valamiért visszatuszkolta a szócikk belsejébe. A mindkettőtök által olyannyira nehezményezett mondat kiszuperálásával egy füst alatt. Irodalomhoz valamennyire értő embert sejtek benned, ezért azt is megkérdezném: nem Piton szerepének növekedése és bonyolódása-e a regényfolyam egyik alapvető cselékménybonyolítási szála? És ha így van, akkor szerinted egy lexikonban miért a lényegkiemelés, az elemzés szoruljon háttérbe az "olvasóvédelmi" szempontok egyoldalú (és amint a laptörténet tanúsítja: mélyen álságos) hangoztatásával szemben? A címben valóban nem Perselus Piton, hanem a Félvér Herceg szerepel. De egy lexikonbeli műelemzésben ilyen betűrágó módon kettévágni egy helytálló és lényeges gondolatot: inkább ez a megrontás. Vannak komoly ellenérveid?--Godson fóruma 2006. október 16., 11:25 (CEST)
TaplóA Wikipédia ezer szálon fut egyszerre, így nyilván blőd dolog lenne azt várni, hogy minden szerkesztő minden más szerkesztő minden lépéséről értesüljön. Nem jövök hát olyan difflinkekkel, amelyek azt bizonygatnák, hogy nincs azért olyan nap, amelyiken ne vigyorognék össze egyik-másik-harmadik szerkesztőtárssal. De azt is jól érzed, hogy "munkásságomban" az arányok eltolódtak a borúsabb színek irányába. Én merem hinni: nem én változtam meg alapvetően, hanem az a világ váltott durvább fokozatba, amelyben élek, és amelyre reagálok. Az utóbbi hetekben minden korábbinál nyilvánvalóbbá vált, hogy a Wikipédia, pontosabban a huwikisták nem lebecsülendő hányada képtelen függetleníteni magát a "külvilágban" zajló eseményektől, és előítéleteit, feszültségeit, indulatait ide is behurcolja. Mások meg pont ellenkezőleg: a külvilág eseményeire süketen és vakon csak nyomják és nyomják a maguk fixa ideáit. Én úgy érzékelem, hogy a kétféle eredetű POV-tömeg lassan-lassan kezdi elérni azt a mennyiséget, amely értelmetlenné teszi a Wikipédiás erőfeszítéseket. Afféle "virtuális Dévavára" képe kezd kirajzolódni előttem, és meg kell vallanom: nem igazán pártolom az olyan helyzeteket, ahol az emberi csökönyösség és önzés odáig fajulhat, ahonnan már csak fájdalmas áldozatokkal lehet kitörni. Vagy még úgyse: áldozat van, kibontakozás mégsincs. És bocsásd meg, ha a koromra és tapasztalatomra hivatkozom: túlságosan is jól ismerem azt az emberfajtát, amely mindaddig teli szájjal a megegyezést hirdeti, amíg az az ő akadálytalan nyomulását jelenti, de menten sikoltozni kezd, ha valami nálánal is nagyobb gazemberen elakad a mesterkedéseivel. Ne hidd, hogy olyan nagy örömemet lelem abban, ha embereket "szívathatok". De vannak helyzetek, amikor egyszerűen nincs más eszköz, csak a magunkból kikényszerített kíméletlenség. Van aki hamar eljut ennek fölismeréséig, van aki csak sok-sok botladozás után, és van, aki élete alkonyáig sem mer szembenézni azzal, hogy a helyes cselekedet nem mindig a barikajóságú cselekedet, és nem mindig az azonnali tetszést arató cselekedet. Nézd meg a hozzám intézett előbbi hozzászólásodat: szerinted merre a tovább???--Godson fóruma 2006. október 18., 17:22 (CEST)
vannak helyzetek, amikor...Jólesik, hogy szelíden intesz az előítéletes gondolkodás kerülésére. Ha még egyszer átolvasod az előbbi "önközlésemet"(:), akkor láthatod, hogy nem általánosságban beszéltem arról, hogy barikának kell-e lenni inkább, vagy kíméletlennek, hanem hogy "vannak helyzetek, amikor...". Éppen ezért tőled eltérően a bölcsességet nem annyira a középút (a legáltalánosítóbb általánosítás) meglelésében, hanem a mindenkori aktuális helyzethez legjobban illeszkedő cselekedet megtalálásának képességében látom. Ami az esetek többségében valóban az átlag (a középút) körül szóródik, de ha netán úgy adódik, akkor a barikának meg a farkasnak is ott kell lapulnia a repertoárban. en:Tit for tat.--Godson fóruma 2006. október 18., 18:52 (CEST)
Nagyságrendek listája (hosszúság, áttekintő lap)Szia! Látom te hoztad létre. Ezmiez? (elfeletetted bekategorizálni) --Vince blabla :-) 2006. október 20., 14:03 (CEST) Diszkográfiák elnevezéseSzerintem pl. az Eric Clapton (John Lennon, Bob Dylan, stb.) diszkográfiája jobban hangzik. Mit gondolsz? DJózsef 2006. október 21., 10:36 (CEST) Köszi a felvilágosítást. Úgy tűnik, haladnom kéne a korral. DJózsef 2006. október 21., 12:04 (CEST) fuori lo m/MuraSzia! A nálam lévő könyvek alapján javítottam, magam is észrevettem az olasz wikiben a kisbetűs változatot, de mint könyvfetisiszta, a könyvekben hiszek:-) Ezért gondoltam. Az egyik könyv a Lonely Planet-útikönyv (hiteles? hm, nem tudom...), a másik már eggyel komolyabb, egy bizonyos Roberto Luciani és Carla Termini helyszínen vásárolt könyvecskéje, a címe és a belégben is több ízben: Basilica di San Paolo fuori le Mura. De most másodszor már találtam kisbetűvel is említeni... Szóval bocs a garázdálkodásért, igazad van. Ami az AkH-t, és különösen a 170-es pont említését illeti, ezzel vitatkoznom kell. Olyan fogalom, hogy "csupa nagybetűs tulajdonnév", nincs, valami vagy tulajdonnév, vagy nem az, ez az általad említett passzus is egymástól különírt, személynévből és köznévből álló minőségjelzős szerkezeteket említ, példaként hozva Julianus barátot és Szent István vértanút, amelyekhez aztán ha egy újabb főnév kapcsolódik, nincs kötőjelezés: Szent István vértanú plébániatemplom. A San Paolo fuori le mura semmilyen körülmények között nem minősül magyarul jelzős szerkezetnek, mert egészen egyszerűen magyarul jelentéstanilag nem elemezhető, ez így, függetlenül a kis- vagy nagybetűktől, tulajdonnév. Gondolj arra, hogy a mi fogalmaink szerinti tulajdonnevek egy részét (pl.intézményneveket) a szláv nyelvek egy része és a francia kis kezdőbetűkkel írja, pl. Société pour les recherches météorologiques, ettől függetlenül ez tulajdonnév. Ahogy a Santa Maria in Maggiore-templom, úgy a San Paolo fuori le mura-bazilika is kötőjellel írandó. Sztem. Az idegen közszavak és tulajdonnevek helyesírásáról külön rendelkezik az AkH, persze tesznek rá, nem említik, mi van, ha magyar főnevet teszünk egy idegen tulajonnév után. --Pasztilla 2006. október 21., 15:10 (CEST) Ui. Szétnéztem a gugliban, írják kicsivel is meg naggyal is, csak abban egységesek, hogy a fuori kisbetűs.
Budapesti szakkollégiumokezt a kategóriát felraktad törlésre, de van benne egy cikk, ami a csonkkategóriákat leszámítva elárvul, ha törlik a kategóriát. csinálj vele valamit légyszi :) commonsban nincs kedved besegíteni? eszméletlen káosz van a Hungary főkategóriában, mindenki oda kategorizálja be a képeit, ami épp az eszébe jut, egy kategóriának 2-3 néven vannak klónjai, aki nem tud angolul, az is erőlteti, és kegyetlen baromságokat írnak, a pesti épületek közül volt, amelyikről nem tudtam kideríteni, hogy ez most templom vagy micsoda, mert csak héberül volt odaírva, meg úgy általában semmi nem ott van, ahol kéne. sok ez nekem. – Alensha azóta átrakhatta valaki, törölték a fölösleges kategóriákat. :) – Alensha BoiokSzia! Véleményezd légyszíves: Vita:Boiok. Köszi! SyP 2006. október 22., 12:50 (CEST) Görög nevek átírásaSzia. Véleményedet (vagy más szilárd támpontot) kérnék az helyes átírásra: „Papandreu” (vagy -eou?), „Papadopulosz” (vagy -oulosz)? Az ou magánhangzó kiejtése simán u. Gyanítom, hogy az ou írásmód a francia kiejtés szerinti átírásból ered. De zavarba ejt, hogy mind a németek, mind az angolok is ou-val írják át. Én a sima „u” felé hajlanék. Másik probléma: Eleftheriosz Venizelosz. Magyar könyvek a keresztnevet Eleutheriosz formában írják. Németek, angolok, mindenki - sőt az eddigi magyar wikis említések is! - f- -fel. Ez egy tipikus görög hangzó, lásd eleutherioszi misztériumok'.... Én az „Eleuth...” írásmód felé hajlanék. Tudsz-e ebben segíteni? Ismersz-e erre szabályt? Véleményedet köszönöm. Üdv Akela 2006. október 25., 12:44 (CEST) Probléma a bottalSablon-kategóriákat módszeresen elrontja, pl. itt: [3]. Egyelőre visszavontam az összes forrássablonos átkategorizálást (kivéve a Érdemes egyébként a bot vitalapját átirányítani a tiédre, ha nem használod. --Tgr 2006. október 25., 15:17 (CEST) A végén valószínűleg frissítened kell majd a Kategória:Forrássablonokat, meg ha van még érintett kategória, azt is, mert nem kerülnek ki belőle automatikusan a cikkek, hiába veszed ki a kategóriát a sablonokból. --Tgr 2006. október 25., 15:20 (CEST) Azért, mertAzért írtam ki az új szócikkeknél is a zrt hosszú elnevezését, mert a régieknél is így volt. Egyszer régen Nikita felvetette, meg akkor beszéltünk is róla, aztán ezek szerint így maradt. De nekem jó a rövid alak is. -- puncsos vitám 2006. október 29., 02:23 (CEST)
Hogy mennyire figyelmetlen kis ... vagy te lásd a Gízai piramisnál : a világ 7 csodájának az egyikéről van benne szó nem az összes piramísról, de minek végigolvasni irányítgatás előtt?? Látom nem szokásod, ugyhogy légyszíves és irányítsd vissza a kis butaságodat, vagy talán nem is hallottál a világ hét csodájáról? --Immanuel 2006. október 29., 17:02 (CET) Szerzői jog megsértése
Ammoniteszek vagy ammoniták?Hahó, Adam78. Ammoniteszek, és ez biztos, sokszor találkoztam ezzel az alakkal és egyszer sem a másikkal. Az ammoniták ókori közel-keleti nép. A fordításban az angol alak "ammonites" lehetett a zavaró, de aki előtte is olvasott némi őslénytant (mint én), az tudja, hogy Ammoniteszekről van szó. Üdv, --Korovioff 2006. október 31., 10:07 (CET) HP sablonSzia. Azt hiszem sikerült megcsinálnom a HP sablont elvben. Ha te is erre gondoltál (szöveg mellett jobbra):
Akkor itt a helyes kód: <div class="toccolours" style="clear: right; float: right; margin: 0 0 1em 1em;"> {| |align=center colspan=2 bgcolor=#BFD7FF| '''[[Harry Potter]]-kötetek''' |- |Harry Potter és a(z)<br> #[[Harry Potter és a bölcsek köve|… bölcsek köve]] #[[Harry Potter és a Titkok Kamrája|… Titkok Kamrája]] #[[Harry Potter és az azkabani fogoly|… azkabani fogoly]] #[[Harry Potter és a Tűz Serlege|… Tűz Serlege]] #[[Harry Potter és a Főnix Rendje|… Főnix Rendje]] #[[Harry Potter és a Félvér Herceg|… Félvér Herceg]] #[[Hetedik kötet (Harry Potter)|… ?]] <small>(egyelőre ismeretlen)</small> |}</div> Üdv --Dami razgovor 2006. október 31., 23:43 (CET) Ne felejtsd el megemlíteni majd a kviddics évszázadait és azt a pirosat :) se, nem akartam belerakni, mert ez a "Harry Potter és ..." olyan frappánsra jött ki. A margin cuccal, a szövegtől való távolságát állítod az egész sablonnak, remélem tudod (sztem már kezd kicsit összefolyni a szöveg és a táblázat pl: a Harry Potter és a Félvér Herceg cikkben). A táblázaton belül talán a colspan csökkentése segíthet, de ez a "talán" nagyon talán. Üdv --Dami razgovor 2006. október 31., 23:53 (CET) Ezzel a sok i-vel megzavartál... megtennéd, hogy a User:Werdnabot/Archiver/Template oldalon is javítanád, elég leégés, ha sablonban van a hiba :( Elég fáradtak már a szemeim, de elméletileg mostmár minden fehér... Üdv--Dami razgovor 2006. október 31., 23:57 (CET) Reggel még megnézem a színeket, képpontról képpontra, és amelyik nem elég szürke vagy túl fehér rendre utasítom, de mostmár megnem mondom, hogy jó lett-e vagy sem (ha tippelnem kéne, sztem jó lett, csak nem biztos, hogy eltaláltam a szürke megfelelő árnyalatát...) Üdv és jóéjt --Dami razgovor 2006. november 1., 00:13 (CET) szia, írtam neked tegnap mailt... Nikita 2006. november 2., 11:13 (CET) KérésTudom, hogy békés emberke vagy, de segítenél nekem egy véres háborúban? :) Egy rossz szokást kellene kiirtani egyszer és mindenkorra (mielőtt én ölöm meg Vincét...) Olvasd el légyszi a vitalapján a hadüzenetet. üdv, – Alensha Egyes szám ellen nincs. A "médiák" a helytelen kifejezés. Ha itt nálunk több száz emberkét tanítanak meg erre évente (az aktuális elsőféléveseket), akkor várható, hogy így fog alakulni a szavajárás sorsa, jóval kevesebb, mint 50 év múlva ;) --Vince blabla :-) 2006. november 3., 12:09 (CET) Csak a holttestemen át... – Alensha "Médiák"-at nem kellene terjeszteni, sem használni. A "médiumok" miért nem jó? Csak mert lejáratódott? Más szavak is lejáratódtak. A "politikus" szitokszóvá lett, a "vállalkozó" bemutatkozás gyanút kelt, távolságtartásra int, mégis használnunk kell e szavakat, mert nincs más helyettük. "Stúdiumok" vannak, nem "stúdiák", "múzeumok" (nem "múzeák"). Tudom, egyik latin, másik görög, de a probléma hasonló. Én a "médiumok" forma pártjára állnék. Üdv Akela 2006. november 3., 16:55 (CET) Megint zaklatlak......bocsi, de azt hiszem, szükség van rád itt. – Alensha ÁtirányításSzia! Igazad van. Köszönöm, hogy helyettem is kérted a törlést. Üdv, --Adapa 2006. november 5., 16:10 (CET) foci-EBSzia, Adam78! Tudom, hogy volt már szó róla, de ránéznél a 2008-as labdarúgó-Európa-bajnokság cikk címére? A hármas összetételben kell az első kötőjel vagy nem? Ne haragudj, és kösz! --Burumbátor társalgó 2006. november 5., 17:07 (CET) helyesírásRajzfilm sorozat vagy Rajzfilm-sorozat vagy rajzfilmsorozat? Nikita 2006. november 6., 18:41 (CET) ER256Szia! Átmozgattam a listát magamhoz, és a vitalapról letöröltem a saját és mégegy hozzászólást, amelyek nem értették, mit keres ez a lista a wikiben. Most figyelni fogom, mit kezdesz vele, bátran mozgasd oda, ahova kedved tartja... :) --Burumbátor társalgó 2006. november 7., 17:34 (CET) Kösz, Adam78! Csak egy mondat még! Nem tartottam meg, mert a mentés idején nem tartottam fontosnak saját hozzászólásomat, de most a zanza mégis hadd legyen itt. Ellentmondok magamnek, mert mindig is a listagyártás szabadsága mellett foglaltam állást a wikiben. Ez a lista azonban gyorsan megnyithatja az utat a "Teepülések, ahol 75 wattos izzó ég az utcákon", vagy a "Települések, ahol a járdaépítés elkésett néhány évet" jellegű szócikkeknek. Meg kellene írni a telefonközpontot, amelynek része volna ez a lista. Így önmagában, ahogy mondani szokás, több kárt csinál, mint hasznot... Tisztelettel, --Burumbátor társalgó 2006. november 8., 14:18 (CET) Úgy láttam, hogy nem szó szerint egyeztek a mondatok és ki akartam valamennyire pofozni, de végül nem volt rá időm. -nagytibi üzen, ? 2006. november 9., 15:16 (CET) VeleisnélküleisSzia! Szokás szerint: Hkoala és jómagam megnéztünk néhány utónév cikket közelebbről, és teljes káoszt találtunk azügyben, hogy a név és az azt követő értelmező (?) között van-e vessző, vagy nincs. Mi nem tettünk. Hogyan tovább?:)--Godson fóruma 2006. november 11., 17:07 (CET) Na, példák Béláimból:
Azt hiszem, pont az a kérdés, hogy az utónév utáni szó értelmező-e. A Dálnoki Miklós Béla utáni első vessző annyira böki a szememet, hogy arra hajlok: nem kell. Csak a felsorolást elválasztó vesszők kellenek. Jól böki?:)--Godson fóruma 2006. november 11., 17:22 (CET) Ragozgattam is. Nem tetszik az Adámi Bélát tanárt alak...--Godson fóruma 2006. november 11., 17:25 (CET) Amikor (tavaly?) tömegesen elkezdtem javítgatni az évfordulós beírásokat, akkor jótanácsot kértem és kaptam ugyanerről a kérdésről: Lásd User vita:Akela/Helyesírási kérdések/Vessző. Jelenleg azért van így is, meg amúgy is, mert először mindenhová vesszőt írtam, aztán (a logikus tanács megfogadása óta) rendszeresen javítgatom "visszafelé", azaz irtom kifelé a vesszők nagyrészét, az alábbi logika szerint. Tisztelettel ajánlom elfogadásra az alábbi vezérelveket (csak a név után első vessző a vita tárgya):
Azt hiszem, ez a kompromisszum az összes nyelvtani követelménynek megfelel. Biztosan ebben is vannak támadható pontok (mint minden nyelvtani megoldásban, hiszen a nyelv élő, folyékony, rugalmasan változó anyag, nem merev számítógépes program). Modus vivendit ajánlok e megoldások következetes alkalmazásával. (Persze ha súlyos hibát láttok benne, azt változtassuk meg). Ismétlem, ahol a születések, halálozások stb rovatokban "Balázs Béla (vessző), író" stb. van, azt még nem javítottam ki, nem értem oda. (Ja és állandóan íródnak be befelé az új sorok is, hol így, hol úgy). Üdv: Akela 2006. november 17., 00:12 (CET) InterwikiEzt megszerettem volna kérdezni már régen, hogy mondjuk az angol wikipediában az interwikit ők csinálják ugye, amennyiben ugyanolyan témájú szócikkre lelnek nálunk is. Doncsecz CelsiusAkkor jól sejtettem, hogy a fok miatt... Köszi a magyarázatot! – Alensha EsterházyEz még határeset, mert a család másik ága meg úgy írta a nevét, és bevallom, még én is el tudnám téveszteni (főleg, hogy az Eszterházy fősulira jártam, így, sz-szel írva, és sokkal többször találkoztam az sz-es, mint az s-es változattal). Én az olyanoktól akadok ki, mint a Jane Austin... – Alensha BrnoSzia. Azért kicsit eltorzítod azt, ami szerintem a valóság. Igen, használják ott, hogy hányan azt nem tudjuk. És mennyivel többen használják Brnónak? Erről semmit nem tudunk, de sejtem, hogy a Brno sokkal elterjedtebb összességében. A Brno szerintem egyáltalán nem nyelvtörő, de ez mindegy. Még mindig azt mondom, hogy nehéz eset, de azért, mert valami terjed a nyelvben, még nem jelenti, hogy helyes. Azt hiszem te is tudsz egy rakás ilyen példát. Mivel egy lexikon vagyunk és láthatóan ez egy vitás kérdés, ki kéne találnunk, hogy mi lenne a "jó" megoldás, és ezzel ezt valamiképp legalizálnánk, terjesztenénk is. Én nem tartom helyesnek egy német név terjesztését, mert ez idegen az eddigi szokásoktól. Lembergnél sem ez történt. Ha Brünn marad, akkor át kell néznünk az összes ilyet, van egy pár, és azokat mind a németre állítani. (Szerintem viszont egyelőre hallgathatnánk az OH-ra, mert máskor mindig azt tesszük.) Péter ✎ 2006. november 17., 11:01 (CET) Hát elismerem, hogy nehéz megítélni, hogy mi német szó, és mi magyar, német eredettel. (Vagyis elismerem, hogy torzítás volt, bár nem szándékos, a pontatlan fogalmazásnak köszönhetően.) Ezért kéne értelmesen állástfoglalnunk ebben (ahogy az OH megtette), és ez alapján egységesen csinálni a dolgokat. Lemberg esete pont ugyanez, az is pont annyira magyar név, német eredettel (vagy német név). Én szívesen megkérdezném a földrajzinév-bizottságot, de mivel a román megyenevek esetén ez sem volt elegendő, és a huwiki figyelmen kívül hagyta az ő álláspontjukat, így nem sok értelmét látom. Péter ✎ 2006. november 17., 11:42 (CET) AnonimÉn tudok jobbat. De csak Skype-on vagyok hajlandó leírni... --Burumbátor társalgó 2006. november 18., 15:08 (CET) Helyesírási kérdés (csak a változatosság kedvéért :)Szia! A magyar mobil távközési cégek listája nevet hogy kell helyesen írni? Át akarom mozgatni, mert van benne egy elgépelés, de gyanúm szerint egyébként sem helyes ez a cím. Hogy kellene ezt, mobiltávközlési-cégek? Mobil távközlésicégek? (Én szívem szerint mobilszolgáltatót írnék, mert mindenki úgy hívja, de hátha nem az a szakterminológia.) üdv, – Alensha Köszi! Már mozgatom is :) – Alensha Brünn-BrnoHahó, Adam. Utálom, hogy ilyesmiben kérem a segítségedet, de ha van egy kis időt, benéznél a Brno-Brünn cikkl környékére. Nem igazán tudom, hogyan lehet megoldani ezt a kérdést. A vitában nem jutottunk, konklúzióra, de Iller átirányította a cikket. Visszairányítottam, mivel az eldöntetlen vita Brünn helyzetből indult, erre megint visszairányította, és most itt állunk bután. Nem nagy jelentőségű önmagában a dolog, de ha itt így rendeződnek az ügyek, akkor megint az index.hu polfórumon kezdem érezni magam, amit pont azért hagytam ott, hogy ezt ne lássam. A szavazásnak semmi okát nem látnám egyébként, mert az érintett magyar közösségek Brünnt tekintik magyar névnek(Brno csak abban az esetben fordul elő, ha a helyi sportklubról vagy valamilyen hivatalos szerv hivatalos nevéről van szó). Jelen helyzetben viszont úgy tűnik, mégse elkerülhető. Ráadásul ott van még Olmütz is, ami igen hasonló eset. Megkérdem Alenshát is. Üdv, --Korovioff 2006. november 21., 20:37 (CET) Megjegyzem, én a szokásainknak megfelelően a vita előtti állapotra állítottam vissza. Iller :o 2006. november 21., 20:47 (CET) Link sablonKedves Adam78! A sablont én készítettem az írólistákhoz (lásd: Albán költők, írók listája) az angol wp egy sablonja alapján. Mi a gond vele? Ha változtatsz rajta, kérlek csinálj egy új cím alatti változatot belőle. Üdv, --Adapa 2006. november 21., 23:37 (CET) AposztrófEgyetértek mindazzal, amit például Te is a lapomra írtál aposztróf-ügyben. Őszintén szólva én teljesen öntevékeny alapon fedezem fel a Wikipédiát, s az átnevezést már megtaláltam, az átirányítást még nem. :) Azért neveztem át a szócikkemet, mert már egy saját korábbi szócikkemben (Tisztes honpolgárok) is kétféle aposztróffal volt a név (két gépen írtam, otthon és a munkahelyemen) s a színésznő szócikkének megírása után a névnek csak az egyik változata kékült be a film szócikkében. Tony64 2006. november 24., 13:01 (CET) KategóriákSzia, nem tudom fel vagy-e íratkozva a pywikipediabot levelezési listára, de ha nem, akkor elmondom, hogy elvileg javították a hibát, ami a noinclude elrontását okozta. Ha gondolod frissítsd a botod, mielőtt legközelebb sablonokat kategorizálsz. Üdv--Dami reci 2006. november 24., 17:01 (CET) TróodosKérnék egy szakértői véleményt a Tróodos-hegység helyes alakjáról:). A német wikin Tróodos (miközben nem használják az ó-t), a többin Troodos, a magyar térképeken is, görögül Τρόοδος, tehát szerintem a Tróodos közelíti meg legjobban, de lehet, hogy Tróodosz? --Lily15 üzenet 2006. november 24., 21:30 (CET)
KötőjelSzia, Adam78! Kösz a Szuzdal-cikkem helyesírásának javítását, különösen a helyesírási szabályzatra utaló linket. Nem tudtam, hogy van ilyen cikk a wiki-ben. Használni fogom, rám fér!Vadaro 2006. november 25., 19:11 (CET) KerületekSzia! Ha telerakod a kerületi sablonokat | jelekkel és római számokkal, az csak arra jó, hogy Budapest kerületeinek a listájában az I, a V meg az X betűk alá sorolódjanak be. Szerintem inkább írjuk oda mindegyikhez a sorszámát arab számmal, két jegyen, pl. [[Budapest kerületei|03]]. --Bináris 2006. november 26., 16:22 (CET)
Értem, amit mondasz, de nem teszik, hogy különböző betűkhöz kerülnek be. Mit keres a IX. kerület a V betűnél?? Mi lenne, ha ilyen strnget használnánk: |-01... |-23? Akkor az egész bekerülne a - jel alá, ami nem olyan zavaró. --Bináris 2006. november 26., 16:32 (CET)
A mínuszjelnek csak annyi az értelme, hogy ne legyen besorolva egyik betű alá sem, mert ez nem olyan feltűnő jel, alig venni észre. Éppenséggel lehetne mind a B betűnél is, ha lehetne rendezni. Végső soron lehetne akár b01... b23 is, és akkor működne. De a kötőjel azért jobb, mert itt nem a B betű a lényeg, hiszen az triviális, hanem a kerület. --Bináris 2006. november 26., 16:40 (CET) Nekem a kötőjeles verzió jobban tetszene, de végső soron ez sem rossz, mindenképpen jobb a korábbi változatnál. --Bináris 2006. november 26., 17:39 (CET) Országok változásaSzia, Adam78! Szerintem hasznos lista lenne. A címe lehetne Országok és fővárosok változása évszámokban. Az "első bekezdés", amit említesz, hol található? --Adapa 2006. november 28., 11:33 (CET) ABCSzia. Bosszant, hogy a kategóriákban annyira csúnyán összevissza vannak a kezdőbetűk. Talán sikerült egy úgyahogy (részleges) megoldást találnom új "wikipista" kettősmagánhangzók alkalmazásával. Ld: itt. O=O, Ó=Oó, Ö=Oö, Ő=Oő. Kell hozzá némi fegyelem, de hát csak-csak egy lekszimaksziban turkálunk olyan lelkesen...:)--Godson fóruma 2006. november 30., 08:52 (CET)
Csak nem hagylak békén:"A magánhangzó hosszú változatát tartalmazó szó tehát meg is előzheti a rövid változatút" A megengedő mód vajon azt jelenti, hogy egy adott mű keretén belül szabadon eldönthető, hogy a szorosabb vagy a lazább betűrendet állítja szolgálatba a szerző(gárda)? Másik: a kettős mássalhangzók is bekevernek itt-ott, mert az üpszilon ugyan elég hátul van, de Cu-kezdetú szavak azért fölbukkannak, és Zu-val is akad néhány. Márpedig C-Cs, Z-Zs ügyben a szigorú megkülönböztetést írja elő a szabályzat.--Godson fóruma 2006. november 30., 09:34 (CET) KábaAkkor attól tartok, mégis külön kell írni, a kő neve ugyanis Fekete kő (csak a köznyelvben terjedt el a Kába-kő), a szentély neve pedig Kába[4]. Úgyhogy én is tévedésben voltam:(. --Lily15 üzenet 2006. november 30., 15:51 (CET) A Pál utcai fiúkSzia! Ezt úgy gondoltad, hogy majd az összes pesti kerület kategóriájába beletesszük az ott játszódó regényeket? :-) Ha ezt minden más településre kiterjesztjük, és mondjuk nemcsak regényekkel, hanem filmekkel is, akkor pl. a New York kategória igen népes lesz... Nem lenne elég a regény szócikkében megemlíteni, hogy a mai kerületek közül melyikbe esnek a helyszínek? – Alensha Hát jó, te tudod... :) – Alensha CsobotfalvaUtána sorakozik pont harminc Csík************... Bocsánatos bűn lesz, ha kulcsként |Csóbotfalva lesz szegényből, ugye? (Mert kellemes az editcountitis, de csak mértékkel:)--Godson fóruma 2006. november 30., 19:37 (CET) Pont. NempontÜdv! Kíváncsi vagyok, hogy jól-e tudom: a nap képe képaláírásai végére jár a pont, vagy nem? – Glanthor ※ 2006. november 30., 22:41 (CET) SzabályzatEgy elégé akadémikus, ám ugyanakkor nagyon is gyakorlati kérdés merült fel bennem: a Magyar Tudományos Akadémia által megállapított helyesírási szabályoknak van-e területi érvényessége? Mert tudós nyelvészek vannak Kolozsváron és Pozsonyban is, és miért ne állapíthatnának meg ők másféle szabályokat? (Éppen a nyelvfejlődés eltérő útjai miatt: szlovák környezetben nem konzerv lesz a teljesen idegen eredetű szóból, hanem konzerva.) A Wikipédia határtalan projekt: a szokások is mások lehetnek itt, vagy ott. A józan ész persze azt súgja, hogy a magyarországi tudományos műhelyek szabályba öntött véleménye döntsön vitatható kérdésekben, de van-e bármiféle előjogunk meg is követelni, hogy minden szerkesztő alávesse magát a magyar nyelv magyarországi szabályozásának?--Godson fóruma 2006. december 2., 09:25 (CET)
Orosz nevek: a hangsúly-jel és lágyító "j".Tisztelettel kérem álláspontodat orosz nevek átírásánál, két konkrét ügyben: (1) Az orosz "hangsúly-jel" néha magyar ékezettel mutathatja az eltérően ejtendő magánhangzót: Nyikoláj(evics), vagy Nyikolaj(evics). A magyar á ejtést ékezettel, vagy anélkül kell-e átírni? (2) A lágyító j átírása: Én még Paskievics-nek tanultam, újabban következetesen Paskevics-nek írják, írjuk. Ugyanakkor Berija (szerintem helyesen), bár sokan ejtik Béria-nak is, J nélkül, de É-vel, ez talán a régi németes kiejtés átvétele? Kösz. Akela 2006. december 4., 16:09 (CET) KirgizisztánKösz az Edmund vs. Ödön, kicsit ironizáló kérdésben kifejtett álláspontodat, szerencsére többeket sikerült vele megnyugtatni. Azonban írsz egy dolgot, amely messzire mutat: a Wikipédiának nem feladata a történelmi nevezéktan megváltoztatása stb... Ezzel én nem értek teljesen egyet. Ugyan a földrajz területén találok példákat, nem a történelemben, de megkérdezem, miért ne javasolhatna a Wikipédia, annak szerkesztői közössége, módosításokat egyes földrajzi nevekben. Itt van például Kirgizisztán neve. Ezt az országot kizárólag magyar nyelven illetik még mindig a Szovjetunió idejében mesterségesen létrehozott szóval. Hasonló példa a Fehéroroszország. Ezeknek az országoknak saját nyelvük van, amely nem latin betűvel íródik, tehát a főszabály szerint a saját nyelven kiejtett változatot kell szolgaian lejegyezni magyar karakterekkel és ez lesz az ország elnevezése. Ez Kirgizsztán esetében Kirgizsztán, tehát a középső i nélkül, Belarusz esetében pedig Belarusz. Tudom ezügyben volt egy-két hosszú vita, és a vége mindig az, hogy ez visszaidegenesítés volna, amelyre pedig nincsen példa a magyar nyelvben, amely érvelés nem helytálló, hiszen egy megváltozott nevű ország nevét a magyarban is meg lehet változtatni, nem? (Zaire->Kongói Demokratikus Köztársaság) Kirgizsztánt viszont mind a kirgizek, a saját nyelvükben és cirill betűs írásukban, mind a világ szinte minden nyelve Kirgizsztánnak ejti és írja, a középső z sem hallatszik. Nem volna valami olyan módszer, amelyben javaslatot lehetne tenni a világban végbement változások lekövetésére ezen a téren?
Kíváncsi vagyok a véleményedreHi, Adam, Magjelent a Wikin, pár szócikk aminek már a címével is problémáim vannak: Szoloveckij-szigetek, Novogyevicsij-kolostor az én orosz nyelvtudásom és magyar nyelvérzékem szerint ezeknek az átírása helyesen Szolovecki-szigetek (Szoloveck helységről elnevezett szigetek) és Novogyevicsi-kolostor (Novogyevics helységről elnevezett kolostor) kellene, hogy legyen. Tekintettel arra, hogy mind a két elnevezés egy konkrét földrajzi helynévből képzett melléknév. Hogy a cikkben szereplő további melléknevekről ne is beszéljünk: Uszpenszkij székesegyház Preobrazsenszkij székesegyház Blagovescsenyije templom Ha a fenti átírást használjuk, akkor például az orosz közigazgatási egységek fordításakor Kurszkaja területet, Murmanszkaja területet, Habarovszkij kerületet stb. kellene írni, ez szerintem magyarul szinte értelmetlen. (Mert a Kurszk városról elnevezett terület magyarul nyilván Kurszki és nem Kurszkaja stb.) Ki kéne javítani de nem akarok háborút! A vitalapra írt megjegyzésemre eddig nem kaptam válasz! Texaner 2006. december 17., 14:00 (CET) AposztrófHogy lehet írógépes helyett nyomdai aposztrófot beírni? DJózsef 2006. december 18., 21:33 (CET)
Mirditë-i KöztársaságAhoj! Felvetettem a cikk vitalapján, hogy ennek inkább Mirditëi Köztársaságnak kellene lennie, mivel az ë nem néma - még Pasztilla tanulmányai szerint sem, viszont az albánok állítólag mégsem ejtik. Ilyenkor most mi van? Kell a kötőjel vagy nem??? Köszönöm szíves hozzászólásod! Üdv! - Gaja ✉ 2006. december 19., 23:25 (CET)
Lásd még: Adam78 ✉ 2006. december 21., 20:18 (CET)
KavaucsiKavaucsi Rinko a neve, ebben a sorrendben (kandzsit nem tudok írni valamiért, talán a Firefox legújabb frissítése tett be, próbálom így: 川内倫子). Bevallom, nem ismerem az illető munkásságát, de az életrajz alapján nem hiszem, hogy itt okunk lenne eltérni a magyaros írásmódtól. Cselekedj belátásod szerint. :) – KovacsUr 2006. december 23., 11:39 (CET) K.Ü.K.Kellemes ünnepeket kívánok! --Adapa 2006. december 23., 21:36 (CET) Szavójai EugénSzia. Köszönettel venném javaslatodat a használandó névformáról: Lásd Vita:Savoyai Jenő. Üdv (és Boldog Újévet). Akela 2006. december 28., 01:56 (CET) SólyomSzia! Igazából azért kértem ki előre Adapa mint állatfelelős véleményét (ld. a vitalapján), hogy utólag már ne kelljen módosítani, és jobban is örülnék, ha ez most már maradna. Már csak azért is, mert én is tegnap éjjel tudtam meg munka közben, hogy sólyom mint olyan tulajdonképpen nem is létezik. Valószínűleg másnak is újszerű lehet ez az élmény, és ez most elég jól látszik ebben a kialakításban. :-) Most hangsúlyozva van, hogy sólyom=sólyomfélék, és nem egyetlen faj, úgy meg azt hihetnék, hogy csak véletlen van odairányíva, mert még nem írták meg a sólyom cikket. Ami a szervert illeti, neked baromi nagy mázlid van, többektől hallottam problémát, és figyeltem is a friss változtatások ritkulását -- valószínűleg az is annak tudható be, hogy sokan küszködnek. Persze lehet, hogy szolgáltatófüggő a dolog. Üdv: Bináris 2006. december 30., 19:16 (CET) Szia! Ránéznél ennek a cikknek a helyesírására? A "magyar öttusa válogatott keret tag"-nál megállt a tudományom. :-) Az öttusa-válogatottnak vannak kerettagjai? Vagy az öttusában vannak válogatott kerettagok? Bináris 2006. december 30., 23:18 (CET) Robot: rendellenes működés; Szadi utolsó szavaiHello, attól tartok a robotodnak ilyeneket nem szabadna csinálnia, ennek káros hatása van a sablon működésére (a html- és wikitageknek egyben kell maradniuk, h. értelmezhetőek legyenek a parsernek); lécci, ezt vhogy kúráld ki; köszi! :) --Cs. Ali # 2006. december 30., 23:21 (CET)
Ebbe én is belefutottam: Kategória vita:Interwikisablonok. SyP 2006. december 31., 11:56 (CET) A mondat szándékolt jelentése szerintem egyértelmű: „Palesztina arab” (azaz „nem zsidó”, nem a zsidóké, nem Izraelé, hanem az araboké). A felhívás értelme ugyanaz, mint „Erdély magyar” (azaz „nem román”, nem a románoké, nem Romániáé, hanem a magyaroké). Üdv. Akela 2006. december 31., 14:11 (CET) BelizeTényleg nem mondják az e-t? Én úgy tudom, spanyol eredetű a név... De ezzel én is mindig gondban voltam, hogy hogy kell kiejteni. – Alensha Köszi a választ! Boldog új évet neked is! – Alensha infoboxAz infóbox formáról nekem az 'informatikus hallgatók ökölvívás-mérkőzése' jelentés ugrana be. Az információs doboz hosszú. Az infobox jó, bár nem magyar. Mivel egyik megoldás sem tűnik kiemelkedően jobbnak a többinél, szerintem akár maradhatunk is az eredetinél. Ha mindenképp magyarítani szeretnénk, az infódoboz alakot javaslom. – KovacsUr 2006. december 31., 12:33 (CET)
Köszönet
Gratula! :) – Alensha PywikiÉn még sosem frissítettem, amióta használom a botot, de némi kattintgatás után találtam egy darab nem üres könyvtárat. Feltettem a címét a User:BinBot oldal tetejére. Bináris 2007. január 1., 13:03 (CET) S.O.S.Üdv! Tudnál mutatni nekem egy olyan jelenlegi szócikket, melyet még nem javított ki senki sem, mivel eddig se a vitalapsablonok között, se az interwikisablonok között nem találtam hibát. Dorgan 2007. január 1., 14:01 (CET) Státusz / StátusSzia Adam! Mindenekelőtt boldog új évet, aztán meg szeretném megkérdezni, mi a véleményed a státusz szó használatáról? Legjobb hitem szerint a helyes magyar alak státus volna, ebben támogat a Nagy Fehér helyesírási példatár is. Számomra a státusz valamiféle öszvér megoldásnak tűnik, félig a német átvételre, félig a latin eredetre utal vissza. Mintha mondjuk aszondanám, "Espresszó" :-) Szóval a lényeg: hemzseg a wiki a státuszoktól. Pasztilla 2007. január 1., 17:14 (CET) Kösz az akadémikus választ! Magam egyébként élőbeszédben is státuspárti vagyok. Mik azonban a wikikívánalmak (élőnyelv versus AkH)? Szerinted essek neki a státusz -> státus javításnak, vagy hagyjam a fenébe az egészet? Pasztilla 2007. január 1., 17:39 (CET) Á, akkor hagyjuk, előre borítékolható, hogy státusz lenne egy szavazás végeredménye. Nem véletlenül hemzseg a wikiben ez az alak. Köszi az eszmecserét! Pasztilla 2007. január 1., 18:43 (CET) NégyötödHmm. Én úgy emlékszem az arány a lényeg, de, hogy felfelé kell-e kerekíteni a 21,6-ot abban nem vagyok biztos. Mert ugye más az EU és más a matematika. Igazából akár azt is mondhatnánk, hogy továbbra is 20 tagnak kell ratifikálnia a régi 25-ből, mert a két új úgyis megteszi. :-) Üdv: Tamaas 2007. január 1., 17:15 (CET) BotcsereSzia Adam! Abszolút igazad van, de én úgy dolgoztatom a robotomat, hogy végig "rajta tartom a kezem", azaz látom, mit csinál vagy akar csinálni, és ha látom, hogy hülyeséget, leállítom. Ha olyan szócikk volt soron, ahol például volt Száva-híd meg Mária Valéria híd is, leszedtem a szócikkről a robotot, és manuálisan változtattam. Ezért van, hogy Pasztillabot és Pasztilla egyszerre nyomta a helyesírás-javító projektet. :-) De hogy rendszerszerűen válaszoljak:
Viszlát Binárisnál:-) Pasztilla 2007. január 1., 21:36 (CET) 2 kérdésSzia! Ezeket a röviden írt, hosszan ejtett hangokat honnan vetted? Kíváncsiságból elkezdtem végignézni a szavakat, és alig öt volt közte, amit tényleg hosszan ejtenek, a többit legfeljebb erős tájszólással beszélőknél vettem észre. Másik kérdésem, ez csak amolyan kíváncsiskodás, a Núnez de Balboáról jutott eszembe: ha mássalhangzó fölött van valami bigyó, mint a spanyoloknál az a tilde az n fölött, amit lusta vagyok most előkeresni, azoknak mi a neve? Ékezet az is, vagy végig kell mondani mindig, hogy „diakritikus jel”, mert az a pontos? üdv & BUÉK, – Alensha +1: a Magellán lile nevű madárra vetnél egy pillantást? Erős a gyanúm, hogy ezt Magellánról nevezték el, akkor viszont kötőjellel kellene, nem? – Alensha Köszi szépen! :) Mellékjel... Pedig ezt a szót is ismertem, bizisten, csak itt nem ugrott be, hogy ez az :D – Alensha MagellánAzért azt az űrszondát sajnos nem Magyarországon rakták össze... Szóval az Magellan, mert ez egy angol tulajdonnév. Ugyanúgy a Venyera űrszondák nevét sem fordítjuk le Vénuszra, hanem eredeti alakjában használjuk. Sőt, szertintem még a kötőjel sem helyes, mert ez nem állandósult szókapcsolat. Nem hasonlítható a hivatkozott pontban szereplő Kossuth-díjhoz, sem a többi példához. Rengeteg űrszonda van, amelyeknek a nevét mind nem írjuk kötőjellel, miért lenne a Magellan kivétel? Ez egy űrszonda, amelynek van neve: Magellan. A Kalasnyikov géppisztolyt is kötőjellel írnád? Szerintem ez már erőltetés, legjobb lenne visszanevezni. Soha, sehol nem láttam így a szakirodalomban. Bináris Súgjad! 2007. január 2., 02:10 (CET)
HubbleKöszi! Akkor a Hubble űrtávcső is visszanevezhető lenne a különírt alakra, ugye? Nem tudom, ki csinált belőle kötőjelest, de csúnyán néz ki. Bináris Súgjad! 2007. január 2., 02:28 (CET)
Hubble nem épített távcsövet, és a Hubble űrtávcső nem az ő távcsöves elveit követi; egyszerűen olyan dolgoknak a kutatásával foglalkozik, amelyek az ő munkáját folytathatják (ahogyan a Naprendszer távoli részeit kutató szonda is bizonyos értelemben Magellán munkáját folytatja). Az űrtávcső természetesen egy mesteréges hold, a Föld körül kering, fő műszere egy távcső, és van neve. A médiafigyelem behozása a kérdésbe kiváló érv a különírás mellett. :-) Nagyon sokat szerepel a hírekben, mostanán például annak kapcsán, hogy hagyják-e kipurcanni vagy meghosszabbítsák ez életét, mert nagyon megnézik, miért megy fel egy űrrepülőgép. De ha ez a 78 a nevedben évszám, akkor nem lehetsz annyira fiatal, hogy ne emlékezzél, micsoda médiafigyelem övezte anno. :-) Amikor kiderült, hogy rosszul építették és rossz képeket ad, és fel kellett küldeni egy űrrepülőt, hogy odafent átépítsék a Hubble-t. Azért nem tegnap volt, mert én az egyetemen tanultam róla... Ez a NASA egyik nagy költségvetésű projektje, amit el kell adni az adófizetőknek (Amerikában ez fontos), és ehhez nem árt egy jól hangzó név. A német helyesírást nem ismerem, ehhez most nem tudok hozzászólni, de majd megnézem, hátha ott is vitáznak rajta. De ők szeretnek mindent egybeírni, mozgószabály nélkül (tudod, az ígéret szép szó, de a Landwirtschaftsausstellung még szebb), és lehet, hogy ez már egy kompromisszum. :-P Bináris Súgjad! 2007. január 2., 10:19 (CET) U.i.: Idézet a cikkből: A HST egy 2,4 méter átmérőjű Ritchey-Chrétien-Cassegrain főtükörrel rendelkezik. Ebben a mondatban benne van, kiknek az elvei szerint építették. Bináris Súgjad! 2007. január 2., 10:22 (CET) Már kezdem is nézegetni; ezt írja az enwiki: "The Hubble Space Telescope (HST) is a telescope in orbit around the Earth, named after astronomer Edwin Hubble for his discovery of galaxies outside the Milky Way and his creation of Hubble's Law, which calculates the rate at which the universe is expanding." Vagyis semmi konkrét kapcsolat. Nekem általában nem szokott csalni a nyelvérzékem ilyen dolgokban, és most nagyon berzenkedik a kötőjel ellen. :-) Aminek egyébként az is az oka, hogy kb. húsz éve, mióta forog ez a név a szakmai köztudatban, sosem láttam magyarul kötőjelesen írva a szakirodalomban. A németben nem találtam nyomát, hogy miért írták kötőjellel, de hadd lepjelek meg az orosz verzióval:
NémetekÚgy tűnik, a németeknél van egy kis összevisszaság. Vagy egyformán használható a két alak, vagy ott sem mindenkinek tökéletes a helyesírása, és esetleg nem javították. A de:Liste der unbemannten Raumfahrtmissionen oldalról elindulva mazsoláztam. Itt van például a de:Galileo (Raumsonde). Teljesen ugyanaz az eset, mint a Magellan, Naprendszer-kutató szonda, elnevezték Galileiről. Többnyire így is van a cikkben, hogy Galilei, de jobboldalt két képaláírásban ezt találtam: Diagramm der Galileo-Sonde, illetve Diagramm mit detaillierter Beschriftung der Galileo-Sonde. Hasonlóan: de:Herschel (Teleskop) Dnyeszter mentiekEgészen biztos, hogy az állam nevében nagy M-mel kell a „menti”? Mindig erősen viszket a tenyerem, hogy javítsam, de láttam, hogy szerkesztetted már és nem javítottad. Kötőjel sem kell bele? – Alensha Köszi, akkor megpróbálok hozzászokni… * sóhaj * – Alensha GörgetegA görgeteg csavaró izommal kapcsolatban végül lépünk valamit? Sokkal okosabbak szerintem már nem leszünk, és a jelenlegi helyzeten csak javítani tudunk. :) – KovacsUr 2007. január 2., 21:57 (CET)
Helyesírási javítgatás más javaslatában
|
Portal di Ensiklopedia Dunia