No, megállj csak!
A No, megállj csak! (orosz cím: Ну, погоди!, magyaros átírással Nu, págágyí) szovjet, rövid epizódokból álló rajzfilmsorozat. A Szojuzmultfilm filmstúdió gondozásában készült 1969 és 1986 között. A sorozatot Vjacseszlav Mihajlovics Kotyonocskin rendezte. Az első rész 1969. június 14-én került a mozikba, a farkast megszemélyesítő Anatolij Papanov halála miatt 1986-ban pedig az utolsó. Az azóta kultuszfilmmé nőtt sorozat korábbi hanganyagából összevágva 1993-ban és 1994-ben (még Papanov hangjával) kiadtak egy-egy újabb epizódot. 2005 óta új szinkronnal (Igor Hrisztyenko és Olga Zvereva) készülnek az új epizódok, eddig három, az utolsó 2012-ben. A film címeA filmek elején többnyire a Nyúl szerepel valamilyen ártatlan dologgal foglalatoskodva, majd a Farkas tűnik fel, aki állandóan el akarja kapni a Nyulat, ekkor a Nyúl menekülni kezd, mire a Farkas azt kiáltja: „No, Nyúl... No, megállj csak!”, és utánaered. A sorrend néha változik. SzereplőkA sorozatnak két főszereplője van: a Farkas (Волк) és a Nyúl (Заяц) FarkasKezdetben olyan, mint egy huligán: erős dohányos, aki előszeretettel éli ki vandál hajlamait, amint csak lehet, gyakran kisebb-nagyobb törvényeket is áthágva. Másfelől azonban próbálkozásai, hogy elkapja a Nyulat, gyakran hihetetlen mutatványokra is rákényszerítik, melyekben egyéb képességeiről is számot ad: például kiválóan tud műkorcsolyázni, balettozni, gitározni és motorozni roppant erős, rocker motorján. Énektudását is megcsillantja, az első részben például a kötélen felfelé mászva a szovjet rendszerben csupán megtűrt Vlagyimir Viszockij dalát (Dal a barátról – Пecня o дpyгe) dúdolja. Habár nem tehetségtelen, mégis minden próbálkozása a Nyúl elkapására rendre visszafelé sül el. Ahogy a sorozat halad előre, úgy lesz egyre céltudatosabb, nem egy nyulat szeretne elkapni, hanem a Nyulat, melynek érdekében nem riad vissza drasztikusabb módszerek alkalmazásától sem. NyúlA Nyúl rendszerint a pozitív hőse a sorozatnak, habár sokkal kevesebbet szerepel, mint a farkas és karaktere sincs olyannyira kidolgozva – mely miatt sokan a farkassal szimpatizálnak –, szereplése rendszerint a farkas előli menekülésre korlátozódik. Csak az újabb epizódokban került jobban kidolgozásra a figurája, illetve lett aktívabb szereplője a sorozatnak és a menekülésen túl párszor például egyenesen megmenti a Farkast saját csapdájából, vagy a kilátástalan helyzetből, ahová került. Egyéb szereplőkTöbb visszatérő szereplője is van a rajzfilmnek, ezek közül a roppant erős Víziló (Бегемот) tűnik fel legtöbbször (hol rendőr, hol teremőr a múzeumban, hol boltos, hol gyalogos stb.), illetve a Macska (Кошка), aki bűvész, számos színpadi produkcióval tűnik fel, aki roppant érzékeny a tapsra, nagyon igényli azt. Több kisebb szerepben tűnnek fel különböző barátságos medvék is. Az epizódokA részeknek nem volt címük, csak számuk, viszont minden rész más és más környezetben játszódik:
Első részAz első rész még csak tesztjelleggel került moziba, és az év második felében beinduló sorozat prototípusát adta. 1–16. rész1969–1986 között ment folyamatosan a mozikban.
17–18. részPapanov halálával a sorozat felfüggesztése mellett döntöttek, mivel olyannyira összenőtt a színész és karaktere, hogy a folytatás szinte lehetetlennek tűnt, ennek ellenére a kultuszfilmmé nőtt rajzfilmsorozat mégis „közkívánatra” folytatódott. Az alkotók azonban nem mertek új hangot adni a Farkasnak, inkább a korábbi stúdiómunkákból vágtak össze két újabb részt, a Szojuzfilm és az Ukrán TV, Rádió és Mozi Dolgozó Képző Intézet koprodukciójában. 19. részAz eredeti rendező fia, Alekszej Kotyonocskin 2005 elején bejelentette, hogy a Krisztmasz Filmz stúdió gondozásában az ismert rádiós parodista, Igor Hrisztyenko (Farkas) és a színésznő Olga Zvereva (Nyúl) hangjával újabb részek készülnek majd. Nyilatkozatában kijelentette azt is, hogy nem kívánták rábírni őket az eredeti hangok utánzására, mivel azt akarták, hogy hiteles legyen a rajzfilm. A bemutatót 2005. szeptember 16-án egy jelmezes felvonulás előzte meg, mely egyben a sorozat újjászületésének is ünnepe volt. 20. részA 20. rész 2006 elejére készült el, az előző évben megkezdett munka folytatásaként, melynek még nincs vége. 21. rész2012 decemberében elkészült a 21. epizód, ami újévkor, azaz az orosz karácsonykor játszódik. Oroszországban "Новогодний выпуск", azaz Újévi kiadás címen jelent meg hivatalosan. A sorozat zenéjeSzámos emlékezetes aláfestőzene színesíti a sorozat akciójeleneteit. A számok nagy részét különböző, 1960 és 1980 között megjelent, a zenei rendezők tulajdonában lévő lounge és tánczenei lemezekről másolták át.[1] A felvételek pontos címét nem közlik a stáblista után, ezért eredetük mind a mai napig homályba vész. A sorozatban legtöbbször hallható előadók: Chico Buarque, Herb Alpert, Nyikolaj Rimszkij-Korszakov, Digital Emotion, Günter Gollasch, Bill Haley, Ted Heath, Leroy Holmes, Halina Kunicka, James Last, Muszlim Magomajev, Paul Mauriat, Hazy Osterwald, Pesznyari, Edyta Piecha, Franck Pourcel, Perez Prado, Alla Pugacsova, Eric Rogers, Earl Scruggs, Igor Szkljar, Terry Snyder, a budapesti Stúdió 11, Mel Taylor, Klaus Wunderlich, Billy Vaughn, Helmut Zacharias, és a Zemljanye együttes. A sorozat főcímzenéje Deák Tamás Vízisí című 1967-es szerzeményének részlete, melyben közreműködik a Magyar Rádió Tánczenekara valamint a Harmónia Vokál. A zene még az Üzenet a jövőből – A Mézga család különös kalandjai című magyar rajzfilmsorozat Autó-tortúra című epizódján is hallható. Néha a dalok szövegeit megváltoztatták vagy a sorrendeket módosították, hogy passzoljanak az eseményekhez. Az újévi duettet, amit Papanov és Rumjanova ad elő, egyenesen a sorozathoz komponálták, és hamarosan slágerré vált. Aláfestőzenék1. epizód
2. epizód
3. epizód
4. epizód
5. epizód
6. epizód
7. epizód
8. epizód
9. epizód
10. epizód
11. epizód
12. epizód
13. epizód
14. epizód
15. epizód
16. epizód
17. epizód
18. epizód
19. epizód 20. epizód
Érdekességek
Jegyzetek
További információk
|
Portal di Ensiklopedia Dunia