Középiskolát szülővárosában az 1. számú Líceumban végzett (1974), a kolozsváriBabeș–Bolyai Tudományegyetemen magyar–francia szakos tanári oklevelet szerzett (1979). A sepsiszentgyörgyi Gép- és Gépalkatrészgyártó Üzem fordítójaként működött.
1988-ban települt át Magyarországra, Dabason lett gimnáziumi tanár, 2002-től a dabasi Polgármesteri Hivatal kabinetirodáját vezette. A 2000-es évektől főleg szépirodalmi kötetek szerkesztésével foglalkozott. Szerzője volt Gyóni Géza // tizenkét hónap – tizenkét érv Gyóni Géza mellett című emlékkönyvnek, rendszeresen publikált a Szózat internetes lapban.[4][5][6]
2018. június 19-én közlekedési baleset áldozata lett.[2][3]
Művei
Vers az időben
Idegen lantokon. Gyóni Géza versei tizenegy nyelven; szerk. Kapui Ágota, Valentyik Ferenc; Pressman, Dabas, 2010
Két, Istennel beszélő ember; szerk. Feldman László, Kapui Ágota; Pressman, Dabas, 2010 (Díszpolgári portrék)
Áldás a magyarra; szerk. Kapui Ágota; Pressman Bt., Dabas, 2011
A dabasi "csodadoktor"; szerk. Feldman László, Kapui Ágota; Pressman, Dabas, 2011 (Díszpolgári portrék)
Dabasi Sportcsarnok, 2004-2014. Az élmények otthona. 10 év krónikája; szerk. Karlik Dóra, Kapui Ágota, Szűcs Mária; Polgármesteri Hivatal, Dabas, 2014
↑Csak egy éjszakára : fordítások / Gyóni Géza ; [szerk. Valentyik Ferenc, Kapui Ágota]. Dabas : [Pressman], 2007
(Versek magyar eredetiben és angol, német, olasz román, szlovák, lengyel műfordításban). ISBN 978-963-06-2292-9
↑Idegen lantokon : Gyóni Géza versei tizenegy nyelven / [szerk. Kapui Ágota, Valentyik Ferenc]. Dabas : [Pressman Nyomdaipari és Kereskedelmi Bt.], 2010. ISBN 978-963-88618-1-8
↑Két, Istennel beszélő ember / szerk. Feldman László, Kapui Ágota. Dabas : Pressman, 2010. (Díszpolgári portrék ; 1.) ISBN 978-963-88618-3-2