Marketinget és spanyol irodalmat tanult. Piackutatással foglalkozott, utazási történeteket, valamint irodalom- és filmkritikát publikált.
Jelenleg Spanyolországban él feleségével[3] és két gyermekével.
Művei
Villalobos első könyvét, a Fiesta en la madriguera-t[4] lefordították portugál, francia, olasz, német, román, holland, angol és magyar nyelvre.[5] Angol fordítása, a Down the Rabbit Hole,[6] Rosalind Harvey tollából 2011 szeptemberében jelent meg az And Other Stories brit kiadó gondozásában.[7] A Down the Rabbit Hole bekerült a 2011-es Guardian First Book Award-ra.[8]
Második regényét, a Quesadillas-t (Si viviéramos en un lugar normal) szintén Rosalind Harvey fordította, és az And Other Stories 2013-ban adta ki.
Harmadik regénye, az I’ll Sell You a Dog (Te vendo un perro) az And Other Stories gondozásában jelent meg 2016-ban.[9]
Negyedik regénye, az I Don't Expect Anyone to Believe Me (No voy a pedirle a nadie que me crea; elnyerte a Herralde-díjat(wd).) az Egyesült Királyságban 2020. április 30-án jelent meg, az Egyesült Államokban pedig 2020. május 5-én.[10]
Németországban Villalobost az úgynevezett „narko-irodalom”[13] fontos képviselőjeként ismerik el.[14]Fiesta en la madriguera című könyvét „a latin-amerikai macsóság sötét szívéből származó kiábrándult hazai történetnek” nevezik.[15]
Könyvei
Fiesta en la madriguera (Editorial Anagrama, 2010)[16]
Si viviéramos en un lugar normal (Editorial Anagrama, 2012)
No estilo de Jalisco (Realejo/Bateia, 2014, portugálul íródott, és csak Brazíliában jelent meg a futball-világbajnokság alkalmából)
Te vendo un perro (Editorial Anagrama, 2015)
No voy a pedirle a nadie que me crea (Editorial Anagrama, 2016)[17]
La invasión del pueblo del espíritu (Editorial Anagrama, 2020)
Peluquería y letras (Editorial Anagrama, 2022)
El pasado anda atrás de nosotros (Editorial Anagrama, 2024)
↑Juan Pablo Villalobos: Bodies not corpses. English Pen, 2012. május 24. [2014. szeptember 29-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2017. január 25.)
↑Nellie (vagy Nelly) Francisca Ernestina Campobello Luna (1900. november 7. – 1986. július 9.) mexikói írónő volt, aki arról nevezetes, hogy női szemszögből írta meg a mexikói forradalom kevés krónikájának egyikét: a Cartucho-t, amely az ő tapasztalatait írja le egy fiatal lány Észak-Mexikóban a Pancho Villához hű erők és a Venustiano Carranzát követők harcának csúcspontján.
↑A bérgyilkosokról vagy a kábítószer-kereskedelemről szóló nómenklatúra irodalma (Literatura del narco) egy olyan narratívára vonatkozik, amely a kábítószer-kereskedelem összetett társadalmi, politikai, gazdasági és kulturális jelenségére reflektál1 Latin-Amerika és az Egyesült Államok különböző részein.
↑Valentin Schönherr. „Literatur zum Drogenkrieg in Mexiko. Vom Anspruch, den richtigen Ton zu treffen”, WOZ Die Wochenzeitung, 2011. április 28. (german nyelvű)
↑Ulrich Baron. „Was sonst nicht im Krimi steht”, Die Welt , 2011. április 30. (Hozzáférés: 2012. november 7.) (german nyelvű)
Ez a szócikk részben vagy egészben a Juan Pablo Villalobos című angol Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.