Elle est nommée membre de l'Académie royale espagnole en 2010[4]. La même année, le magazine Turia lui consacre son 100e numéro[5].
En , elle est nommée présidente du conseil d'administration de la Bibliothèque nationale d'Espagne en remplacement de Luis Alberto de Cuenca[1]. La nomination est choisie par le ministre de la Culture et des Sports de José Guirao[1].
Distinctions
1979 : Premio Sésamo de Novela pour El bandido doblemente armado[1]
2016 : Premio José Antonio Labordeta de Literatura[1]
Ouvrages traduits en français
(es) El bandido doblemente armado, Madrid, Legasa,
Traduit en français par Anne Bragance sous le titre Le bandit doublement armé, éd. Jacquline Chambon, 1989, 144 p. , (ISBN9782877110150) ; réédition éd. Jacquelien Chambon, coll. « Chambon-Poche », 1996, (ISBN978-2877111409).
(es) Una enfermedad moral, Madrid, Trieste,
Traduit en français par Laurent Vogelsous le titre L'indifférence d'Eva, éd. Complexe, coll. « Heure furtive », 1992, 113 p. (ISBN9782870274606).
Traduit en français par Fanchita Gonzalez-Batlle sous le titre Une vie inattendue, Mercure de France, coll. « Bibliothèque étrangère », 1999, 370 p., (ISBN978-2715221635).
(es) Gente que vino a mi boda, Barcelone, Anagrama,
Traduit en français par Fanchita Gonzales-Batlle sous le titre Ils étaient tous à mon mariage, Mercure de France, coll. « Bibliothèque étrangère », 2001, 232 p., (ISBN978-2715221550).
(es) A la hora en que cierran los bares, Madrid, Difusión Directa Édera,
Traduit en français par Fanchita Gonzalez-Batlle sous le titre A l'heure de la fermeture des bars, Denoël, coll. « Empreinte », 1998, (ISBN978-2207242070).
Traduit en français par Fanchita Gonzales-Batlle sous le titre Adieux aux petites fiancées, Mercure de France, coll. « Bibliothèque étrangère », 2004, 208 p., (ISBN978-2715223783).