Segue
Segue (« sé-goué »[1] ; de l'italien seguire : suivre[2],[1]) est un terme musical qui indique à l'interprète qu'il doit enchaîner le morceau ou le mouvement suivant sans interruption. UsageSegue (également abrégé seg.[3]) est un terme musical emprunté à l'italien que l'on rencontre dans les partitions pour indiquer à l'exécutant qu'il faut enchaîner la section, le mouvement ou le morceau suivant sans interruption[4],[5],[3]. Il figure notamment dans l'expression « Segue l'aria », qui veut dire « enchaîner avec l'air qui suit »[2], que l'on trouve souvent après les récitatifs dans l'opéra au XVIIIe siècle[5]. Par exemple, à la fin d'un air de son dramma per musica Farnace (1727), Antonio Vivaldi écrit « Qui bisogna fermarsi un poco senza suonare, poi segue subito[5] » ; et dans Ottone in villa (1713), « Qui si ferma a piacimento, poi segue[5] ». Segue peut également s'écrire « siegue »[5]. Les indications Attaca[5], ou en français « Suivez », sont en ce sens similaires[6]. Par extension, on peut rencontrer les expressions segue la coda, « ici vient la coda », ou seguente, seguendo, « suivant »[4]. Le terme segue peut aussi signifier qu'il faut continuer de la même manière, dans le cadre notamment d'une figure d'accompagnement répétée, pour éviter de tout écrire[4],[5], par exemple pour signaler que des accords doivent être arpégés tout en étant notés à la manière habituelle[3]. En ce cas, segue est synonyme de « simile »[3]. Des auteurs l'emploient également afin d'indiquer à une partie d'accompagnement qu'elle doit suivre le soliste dans son interprétation[1], à l'image cette fois des termes « colla parte » ou « colla voce »[6]. Bibliographie
Notes et références
Voir aussi |
Portal di Ensiklopedia Dunia