Poésie chinoise

Poème chinois attribué à l'Empereur Song Gaozong (1107-1187)

L'écriture occupe une place centrale dans la culture chinoise et la poésie a toujours occupé le premier rang parmi les modes d'expression. Lettré, écrivain et poète y sont des termes interchangeables, qualités déterminant la valeur d'un homme. Les examens impériaux étaient basés en grande partie sur la maitrise de l'écriture.

L'histoire de la poésie chinoise peut être divisée en trois périodes principales : la période antique, caractérisée par des chansons folkloriques aux formes simples et répétitives, la période classique de la dynastie Han à la dynastie Qing, qui voit une prolifération de formes diverses, et enfin la période moderne caractérisée par des vers libres d'influence occidentale. Les poèmes n'ont été associés à la peinture, qui partage le même médium calligraphique, que tardivement.

Les mots sont monosyllabiques dans une langue tonale, le poème chinois est avant tout un rythme, un chant, et s'il y avait plusieurs formes de poèmes, pendant longtemps il n'y eut pratiquement pas de prose. L'étude de la poésie chinoise ancienne est donc l'étude de l'ensemble de la littérature de cette période.

Si nous connaissons autant de poèmes anciens, c'est que les souverains de l'antiquité et des débuts de l'empire, pour évaluer l'état d'esprit des sujets de leurs diverses provinces, envoyaient des émissaires chargés de rapporter les poèmes et les chansons nouvelles.

Thèmes, formes et structures

Shi Jing

Période antique

Le Shi Jing (诗经, littéralement : Classique de la Poésie, aussi appelé Livre des Chansons ou Livre des Odes) fut le premier recueil majeur de poésies chinoises et date d'environ -1000. Il comprend des chants religieux et profanes, des chroniques historiques en vers, des poèmes aristocratiques (odes) et des poèmes plus rustiques, sans doute des chansons folkloriques.

voici en exemple le poème I.2 :
鵲巢

維鵲有巢、維鳩居之。
之子于歸、百兩御之。

維鵲有巢、維鳩方之。
之子于歸、百兩將之。

維鵲有巢、維鳩盈之。
之子于歸、百兩成之。

et la traduction de Marcel Granet :

C'est la pie qui a fait un nid ;
Ce sont ramiers qui logent là !
Cette fille qui se marie,
Avec cent chars accueillez-la !

C'est la pie qui a fait un nid :
Ce sont ramiers qui gîtent là !
Cette fille qui se marie,
Avec cent chars escortez-la !

C'est la pie qui a fait un nid :
Ce sont ramiers plein ce nid-là !
Cette fille qui se marie,
De cent chars d'honneur comblez-la !

deux vers d'un poème sacré :
Le grand dieu est inconstant dans sa bonté
Il sème la famine et détruit les maisons

et du plus ancien poème connu, datant de la dynastie Shang :
Que peut me faire le gouvernant
Si pas de guerre je suis vivant.

Une seconde anthologie, moins lyrique, fut le Chuci (楚辭, chansons de Chu), composé de poèmes attribués au personnage semi-légendaire Qu Yuan, et son successeur Song Yu.

Âge d'or classique

Pendant la dynastie Han, les poèmes Chu ont évolué vers une autre forme lyrique, le fu (賦), un poème en vers rimés à l'exception des passages introductifs et conclusifs en prose, souvent sous forme de questions et réponses.

À partir de la dynastie Han, les poèmes yue fu suivirent l'héritage du Shi Jing. Il s'agissait encore de chansons lyriques, avec des chansons folkloriques originales, des imitations de cour et les versions des poètes les plus connus — notamment Li Bai sous les Tang.

À partir du IIe siècle apr. J.-C., le yue fu évolua, aboutissant à la forme shi canonique de la poésie classique, qui devait dominer la poésie chinoise jusqu'à la période moderne. Ce sont des poèmes de cinq ou sept pieds (caractères), avec une césure avant les trois derniers caractères de chaque ligne. Ils se divisent en gushi (古诗, vieux poèmes) et jintishi (今體詩), une forme plus stricte avec des règles de répartition tonale et métrique développée sous la dynastie Tang. Les plus grands auteurs de gushi et de jintishi furent Li Bai et Du Fu.

À la fin de la dynastie Tang, la forme lyrique ci (辭) devint plus populaire. Typiques de la dynastie Song, les ci sont composés sur des thèmes variés, mais sont le plus souvent lyriques et intimes.

Les ci devinrent plus littéraires et artificiels après les Song, puis laissèrent la place au qu ou san qu (散曲), une forme plus libre, nourrie de nouvelles chansons populaires. Le recours aux chansons de san qu dans le théâtre marqua une étape importante dans le développement de la littérature vernaculaire.

Poésie classique tardive

Après la dynastie Song, les poèmes shi continuèrent d'être composés jusqu'à la fin de la période impériale, et dans une moindre mesure jusqu'à aujourd'hui. Toutefois, ces œuvres ont toujours été considérées comme inférieures à celles de la période classique, de la dynastie Tang en particulier. La raison principale en est la révérence à l'égard de la culture classique, écrivains et lecteurs se refusant à envisager que de nouvelles créations puissent arriver à la cheville des productions passées. En conséquence, les poètes tardifs ont multiplié les jeux allusifs, les références à leurs prédécesseurs adulés, contribuant à obscurcir la signification de leurs poèmes pour les lecteurs modernes.

Une autre raison est l'augmentation de la population, la popularisation de la littérature et la plus grande diffusion des travaux grâce à l'imprimerie et aux travaux éditoriaux qui ont amplifié grandement le volume de production littéraire, rendant plus difficile l'identification et l'évaluation des nouveaux travaux.

La littérature vernaculaire, au contraire, s'est beaucoup développée durant cette période, en particulier le théâtre et les romans, qui devinrent les moyens d'expression les plus courants.

Poésie moderne

Les poèmes chinois modernes (新詩, vers libre) ne sont généralement pas composés d'après des structures définies. La poésie connut une révolution après le Mouvement du 4 mai lors duquel les écrivains s'efforcèrent de recourir aux styles vernaculaires plus proches du langage parlé baihua (白話) que des formes écrites. Des poètes du début du XXe siècle comme Xu Zhimo, Guo Moruo et Wen Yiduo ont cherché le moyen de se libérer de la culture classique en s'inspirant des modèles occidentaux ; Xu, par exemple, suivait scrupuleusement le style des poètes romantiques avec des rimes finales.

Pendant la période communiste, des poètes comme Ai Qing utilisèrent des formes plus proches de la diction directe, qui furent largement appréciées et imitées.

Poètes

Tang

La production poétique de la période Tang est considérable : on compte dans la Poésie complète des Tang quarante huit mille neuf cents poèmes de plus de deux mille auteurs[1].

Li Bai, Du Fu et Bai Juyi sont les poètes les plus célèbres. Meng Haoran et Wang Wei sont deux autres auteurs importants de cette dynastie.

Song

Li Qingzhao est la plus connue des poétesses chinoises avec Zhu Shuzhen.

Moderne

Sur la scène poétique contemporaine, les figures les plus importantes et influentes sont connues sous le nom de « groupe des poètes brumeux », en allusion à leurs références hermétiques. Les plus connus sont Bei Dao, Gu Cheng, Duo Duo et Yang Lian, qui se sont tous exilés après les événements de la place Tian'anmen.

Enfin, Tsering Woeser (née en 1966) est une poétesse et essayiste tibétaine dont les écrits font l'objet d'une censure par le pouvoir chinois.

Références

  1. Jacques Pimpaneau, Chine. Histoire de la littérature, Philippe Picquier, 1989, p. 432.

Voir aussi

Bibliographie

Anthologies
  • Patrick Carré et Zéno Bianu, La Montagne vide. Anthologie de la poésie chinoise IIIe – XIe siècle, Paris, Albin Michel, 1987.
  • François Cheng, Entre source et nuage. Voix de poètes dans la Chine d'hier et d'aujourd'hui, Albin Michel, 1990, rééd. « Spiritualités vivantes », 2002.
  • Maurice Coyaud, Anthologie bilingue de la poésie chinoise classique, Paris, Belles Lettres, 2009.
  • Paul Demiéville (dir.), Anthologie de la poésie chinoise classique, Paris, Éditions Gallimard, 1962. Publié sous les auspices de l'UNESCO dans le cadre de la Collection UNESCO d'œuvres représentatives.
  • Patricia Guillermaz, La Poésie chinoise contemporaine, Paris, Seghers, 1962.
  • Poésies de l'époque des Thang, tr. marquis d'Hervey-Saint-Denys, Amyot, 1862, rééd. Champ libre, 1977. [lire en ligne]
  • Sung-Nien Hsu, Anthologie de la littérature chinoise des origines à nos jours, Paris, Delagrave, 1932. [lire en ligne]
  • Camille Imbault-Huart, La Poésie chinoise du XIVe au XIXe siècle : extraits des poètes chinois, Paris, E. Leroux, 1886. [lire en ligne]
  • Choix de poésies chinoises, trad. Louis Laloy, Sorlot, Paris, 1944 [lire en ligne]
  • Ferdinand Stocès Neige sur la montagne du Lotus, Picquier poche Arles. 2006.
  • Anthologie de la poésie chinoise, Bibliothèque de la Pléiade (numéro 602), Éditions Gallimard, , 1600 pages.
Ouvrages sur la poésie
  • François Cheng, L'Écriture poétique chinoise, suivi d'une anthologie des poèmes des Tang, Paris, Seuil, 1977, rééd. « Points Essais », 1996.
  • Michelle Loi, Poètes chinois d'écoles françaises. Dai Wangshu, Li Jinfa, Wang Duqing, Mu Mutian, Ai Qing, Luo Dagang, Maisonneuve, « Librairie d'Amérique et d'Orient », 1980.
Études savantes
  • François Jullien, La Valeur allusive : des catégories originales de l'interprétation poétique dans la tradition chinoise, Collection « Quadrige », PUF, 2003.
  • J.D. Frodsham, « The Origin of Chinese Nature Poetry », Asia Major, vol. 8-1, 1960. [lire en ligne]
  • François Martin, « Les vers couplés de la poésie chinoise classique », dans la revue Extrême-Orient, Extrême-Occident, volume 11, no 11, 1989, p. 81-98. [lire en ligne]

Liens internes

Liens externes

Read other articles:

هذه المقالة بحاجة لصندوق معلومات. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة صندوق معلومات مخصص إليها. نينتندو إس-إس إم بي نينتندو إس-إس إم بي (بالإنجليزية: Nintendo S-SMP)‏ هي وحدة المعالجة المركزية للصوت في جهاز الألعاب سوبر نينتندو إنترتينمنت سيستم. تتكون من معالج إشارة رقمي 16 بت وذا…

Voce principale: Giochi della XXII Olimpiade. Si sono svolte 11 gare di canoa/kayak alle olimpiadi estive 1980, 9 maschili e 2 femminili. Indice 1 Medagliere 2 Canoa 2.1 C1 500 m 2.2 C1 1000 m 2.3 C2 500 m 2.4 C2 1000 m 3 Kayak 3.1 K1 500 m 3.2 K1 1000 m 3.3 K2 500 m 3.4 K2 1000 m 3.5 K4 1000 m 4 Altri progetti Medagliere Posizione Paese Totale 1  Unione Sovietica 4 2 2 8 2  Germania Est 4 1 3 8 3  Bulgaria 1 2 2 5 3  Romania 1 2 2 5 5  Ungheria 1 1 1 3 6  Spagna 0 …

Internazionali BNL d'ItaliaInformasi TurnamenDibentuk1930; 94 tahun lalu (1930)LokasiRoma, ItaliaTempatForo ItalicoPermukaanTanah liat (outdoor)ATP World TourKategoriATP World Tour Masters 1000Peserta56S / 28Q / 24DHadiah uang€4,300,755WTA TourKategoriPremier 5Peserta56M / 32Q / 28DHadiah uang€2,399,000 Italia Terbuka, atau dengan nama sponsor Internazionali BNL d'Italia, adalah turnamen tenis profesional yang diselenggarakan di Roma, Italia. Turnamen ini terkategori sebagai ATP World T…

Sceaux 行政国 フランス地域圏 (Région) イル=ド=フランス地域圏県 (département) オー=ド=セーヌ県郡 (arrondissement) アントニー郡小郡 (canton) 小郡庁所在地INSEEコード 92071郵便番号 92330市長(任期) フィリップ・ローラン(2008年-2014年)自治体間連合 (fr) メトロポール・デュ・グラン・パリ人口動態人口 19,679人(2007年)人口密度 5466人/km2住民の呼称 Scéens地理座標 北緯48度46…

Questa voce sull'argomento cestisti statunitensi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Gerald Fitch Fitch con la maglia dei Miami Heat Nazionalità  Stati Uniti Altezza 191 cm Peso 85 kg Pallacanestro Ruolo Guardia Termine carriera 2018 CarrieraGiovanili 1996-2000Westside High School2000-2004 Kentucky WildcatsSquadre di club 2004 Cibona Zagabria5 (83)2005 Chimki2005-2006 …

American politician Joseph Marshall Walker13th Governor of LouisianaIn officeJanuary 28, 1850 – January 18, 1853LieutenantJean Baptiste PlauchéPreceded byIsaac JohnsonSucceeded byPaul O. HébertMember of the Louisiana House of RepresentativesIn office182218321836 Personal detailsBorn(1784-07-01)July 1, 1784[1]New Orleans, New SpainDiedJanuary 26, 1856(1856-01-26) (aged 71)[1]New Orleans, LouisianaPolitical partyDemocraticSpouseCatherine Carter Joseph Marshall…

土库曼斯坦总统土库曼斯坦国徽土库曼斯坦总统旗現任谢尔达尔·别尔德穆哈梅多夫自2022年3月19日官邸阿什哈巴德总统府(Oguzkhan Presidential Palace)機關所在地阿什哈巴德任命者直接选举任期7年,可连选连任首任萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫设立1991年10月27日 土库曼斯坦土库曼斯坦政府与政治 国家政府 土库曼斯坦宪法 国旗 国徽 国歌 立法機關(英语:National Council of Turkmenistan) 土…

土库曼斯坦总统土库曼斯坦国徽土库曼斯坦总统旗現任谢尔达尔·别尔德穆哈梅多夫自2022年3月19日官邸阿什哈巴德总统府(Oguzkhan Presidential Palace)機關所在地阿什哈巴德任命者直接选举任期7年,可连选连任首任萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫设立1991年10月27日 土库曼斯坦土库曼斯坦政府与政治 国家政府 土库曼斯坦宪法 国旗 国徽 国歌 立法機關(英语:National Council of Turkmenistan) 土…

此条目序言章节没有充分总结全文内容要点。 (2019年3月21日)请考虑扩充序言,清晰概述条目所有重點。请在条目的讨论页讨论此问题。 哈萨克斯坦總統哈薩克總統旗現任Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев卡瑟姆若马尔特·托卡耶夫自2019年3月20日在任任期7年首任努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫设立1990年4月24日(哈薩克蘇維埃社會主義共和國總統) 哈萨克斯坦 哈萨克斯坦政府與…

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要編修,以確保文法、用詞、语气、格式、標點等使用恰当。 (2013年8月6日)請按照校對指引,幫助编辑這個條目。(幫助、討論) 此條目剧情、虛構用語或人物介紹过长过细,需清理无关故事主轴的细节、用語和角色介紹。 (2020年10月6日)劇情、用語和人物介紹都只是用於了解故事主軸,輔助讀…

  لمعانٍ أخرى، طالع علي النمر (توضيح). يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016) علي النمر علي النمر معلومات شخصية اسم الولادة علي النمر الميلاد 16 …

Fort Frederica National MonumentShow map of GeorgiaShow map of the United StatesLocationSt. Simons Island, Georgia, USANearest cityBrunswick, GeorgiaCoordinates31°13′26″N 81°23′36″W / 31.22384°N 81.39324°W / 31.22384; -81.39324Area284.49 acres (115.13 ha)[1]AuthorizedMay 26, 1936 (1936-May-26)Visitors293,041 (in 2011)[2]Governing bodyNational Park ServiceWebsiteFort Frederica National MonumentU.S. National…

In the theory of Riemann surfaces and hyperbolic geometry, the triangle group (2,3,7) is particularly important for its connection to Hurwitz surfaces, namely Riemann surfaces of genus g with the largest possible order, 84(g − 1), of its automorphism group. The term (2,3,7) triangle group most often refers not to the full triangle group Δ(2,3,7) (the Coxeter group with Schwarz triangle (2,3,7) or a realization as a hyperbolic reflection group), but rather to the ordinary triangle group (the v…

إدوين هابل (بالإنجليزية: Edwin Powell Hubble)‏    معلومات شخصية الميلاد 20 نوفمبر 1889 [1][2][3][4][5][6][7]  مارشفيلد  الوفاة 28 سبتمبر 1953 (63 سنة) [8][2][4][5][6][7]  سان مارينو[8]  سبب الوفاة سكتة دماغية صامتة،  وسكتة دماغية  م…

Rapid transit system serving the Washington metropolitan area Washington metro redirects here. For the metropolitan area of Washington, see Washington metropolitan area. Washington MetroWashington Metro's Farragut West station in April 2018OverviewLocaleWashington metropolitan areaTransit typeRapid transitNumber of lines6Line number Number of stations98Daily ridership506,600 (weekdays, Q1 2024)[1]Annual ridership136,303,200 (2023)[2]Chief executiveRandy ClarkeHeadquarters600…

Ancient Germanic people Rugians redirects here. For the Slavic tribe, see Rani (tribe). Settlement areas of the Rugii: Rogaland, Pomerania (since the first century), Rugiland (5th century); Rügen (uncertain) The Rugii, Rogi or Rugians (Ancient Greek: Ρογοί, romanized: Rogoi), were a Roman-era Germanic people.[1] They were first clearly recorded by Tacitus, in his Germania who called them the Rugii, and located them near the south shore of the Baltic Sea. Some centuries later, …

Untuk tempat lain yang bernama sama, lihat Thieux. Lanskap Thieux (2020). ThieuxNegaraPrancisArondisemenMeauxKantonDammartin-en-GoëleAntarkomuneCommunauté de communes du Pays de la Goële et du MultienPemerintahan • Wali kota (2008-2014) Bruno Bahin • Populasi1683Kode INSEE/pos77462 / 2 Population sans doubles comptes: penghitungan tunggal penduduk di komune lain (e.g. mahasiswa dan personil militer). Thieux merupakan sebuah komune di departemen Seine-et-Marne di r…

المخطوطات البراهمية هي عائلة من أنظمة كتابة الأبوجيدا. استُخدمت في شبه القارة الهندية وجنوب شرق آسيا وفي أجزاء من شرق آسيا، شملت اليابان في صورة سيدهام Siddhaṃ. انحدرت من الخط البراهمي للهند القديمة، واستخدمتها لغات من العديد من العائلات اللغوية: الهندو-أوروبية والدرافيدية و…

Voci principali: Autorità Nazionale Palestinese, Stato di Palestina. Una mappa in cui sono delineati (seppure inclini a cambiamenti) i territori palestinesi I diritti umani e civili relativi alle persone gay, lesbiche, bisessuali e transgender sono una delle questioni rimaste irrisolte e ancora oggi più fortemente tabù nei territori amministrati direttamente da un'autorità palestinese, ossia nello Stato di Palestina: gravi pregiudizi omofobici vengono ripetutamente espressi sia da parte dei …

تعداد الولايات المتحدة 1910 تعداد الولايات المتحدة 1910 المعلومات البلد الولايات المتحدة  الموقع الولايات المتحدة  التاريخ 15 أبريل 1910  تعداد الولايات المتحدة 1900  تعداد الولايات المتحدة 1920  تعديل مصدري - تعديل   تعداد الولايات المتحدة 1910 كان التعداد الثالث عشر لل…