Usuario discusión:VatekorHola, Vatekor. Creo que estás en un error. He leído muchísimo sobre el tema, y en la wikipedia en español se ha discutido mucho en este artículo: Señal Real de Aragón. La edición que hice está avalada por fuentes fiables; lo de que la bandera (o escudo) es del siglo IX es, sencillamente, imposible, porque la heráldica, como todo el mundo sabe, no existe hasta circa 1100 como muy pronto. En los años 800, por tanto, es completamente anacrónica la existencia de blasones. Cualquier estudio riguroso sobre heráldica puede sacarte de dudas en este aspecto. Un saludo. Escarlati - escríbeme 21:42 25 may 2010 (UTC)
Sagrada FamiliaMetalGearLiquid (discusión) 14:32 11 oct 2010 (UTC) RE: Fuentes bibliográficasHola. Sólo tengo bajo vigilancia el artículo porque creo que es de suma importancia y suele ser víctima de frecuentes vandalismos. No he realizado ninguna edición significativa en él (que yo recuerde) ni agregado información, por lo que siento no poder ayudarte. Según este enlace el usuario que más contribuciones tiene en el artículo es Máximo de Montemar (disc. · contr. · bloq.) pero parece que está retirado, seguido de Aromera (disc. · contr. · bloq.) (usuario expulsado). Siento no poder ayudarte con este tema. Saludos -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 10:30 18 ene 2012 (UTC) Calidad de los artículos destacadosHola. Es cierto, la calidad de los artículos destacados antes era más baja que la que tenemos en la actualidad, al menos en su mayoría. Sin embargo, no soy experta en ese tema (los artículos destacados que escribí son traducciones, y no se trata de literatura española. En todo caso podría ayudar con temas relacionados con la literatura argentina, pero no española). Te recomiendo dejar un mensaje en el Café (el Village pump de Wikipedia en español) para que lo vean todos los usuarios y los más idóneos puedan ayudar. Este es el enlace al Café. Un saludo, Mel 23 mensajes 18:45 27 feb 2012 (UTC)
VelázquezSaludos Vatekor. Gracias por traducir Velázquez al francés. En estos momentos no estoy activo en wikipedia por lo que he pedido a Enrique Cordero que responda todas tus dudas. Enrique es un gran experto en Velázquez y puedes confiar plenamente en él en este tema. Si él no puede atenderte, lo haré yo muy gustoso pues estoy muy interesado en que la versión francesa de Velázquez quede lo mejor posible. Respecto a lo que me preguntas quiero explicarte previamente que yo primero desarrollé todos los apartados del artículo con sus referencias. Después hice el resumen de la introducción basandome en todo lo que había aprendido. Por tanto en caso de contradicción mandan los apartados y no el resumen (o introducción) (luego Enrique lo revisó y amplió). En el caso concreto que me preguntas, en la referencia 24 de Brown (un grandísimo especialista) resumo sus ideas de la siguiente forma:...dominar la imitación del natural... mediante una técnica de claroscuro que recuerda el naturalismo de Caravaggio, aunque no es probable que el joven Velázquez pudiera haber llegado a conocer ninguna de las obras del pintor italiano. En mi opinión aquí no hay contradicción, pues en la Sevilla de aquellos años no había ninguna obra de Caravaggio ni todavía Velázquez había viajado a Italia. Otra cosa es que de alguna manera tuviese conocimiento de como pintaban los tenebristas, pues su técnica juvenil tiene influencias de ellos. Quizás a través de cuadros que llevaban consigo los comerciantes italianos a Sevilla. En cualquier caso Brown dice que la técnica de claroscuro de aquellos años de Velázquez recuerda el naturalismo de Caravaggio. Saludos y a tu disposición.--Niplos-disc. 16:32 9 mar 2012 (UTC)
Hola: Totalmente de acuerdo con sus observaciones. El problema es el de las fuentes: lo que se afirma en el artículo acerca del tardío reconocimiento de Velázquez es lo que dice Jonathan Brown. Ciertamente, yo estoy de acuerdo con usted y no con él. Por ello, aunque no quité una afirmación debidamente referenciada que ya estaba en el artículo, no me atreví, me esforcé en "desacreditarla" añadiendo muestras del conocimiento y reconocimiento de Velázquez anteriores al siglo XIX (Giordano y Mengs, viajeros ingleses...) Y por supuesto estoy de acuerdo con que análisis generalizadores de ese estilo no deberían desconocer la historia de la Historia del Arte. Lo de Voltaire no lo conocía, y es interesante. Creo que hará usted un extraordinario artículo, saludos, --Enrique Cordero (discusión) 20:25 16 mar 2012 (UTC)
Hola Vatekor; gracias por tu atención y tus traducciones. Mi retirada es sólo parcial: me he retirado de la "comunidad"; edito y reduzco a eso mi participación en wikipedia. --Enrique Cordero (discusión) 21:55 16 abr 2012 (UTC)
Hola. Muchas gracias por tu recuerdo. Excelente trabajo el que has hecho y, como verás, lo he aprovechado ya en la versión española. El texto de Élie Faure lo he traducido como he podido, pero no sé si lo habré hecho bien. Sobre la versión francesa tres cosas: en las imágenes, yo no utilizaría el supuesto Autorretrato de los Ufizi de Florencia que figura en la ficha, no creo que sea de Velázquez y no lo creen tampoco Brown, López Rey..., mejor el de Valencia o el de Las meninas. Tampoco el "buste d'enfant" que aparece en la sección de los dibujos: Lopez Rey lo admitía en sus primeros catálogos, pero luego lo rechazó. Este sí es admitido por todos: En cuanto a lo de la Venus del espejo y la madre del hijo natural, dices: «et qui aurait peint un portrait de Vélasquez», pero lo que dice Palomino es que Velázquez retrató a Triunfi, Vélasquez a peint un portrait de Triunfi. Son cosas de poca importancia, al lado del enorme trabajo que has hecho y que sigues haciendo con los cuadros. Felicitaciones. Un abrazo, --Enrique Cordero (discusión) 19:09 1 jun 2012 (UTC) RE: DalíHola, Vatekor. Estaré encantado de ayudarte todo lo que pueda. Me puedes consultar cualquier duda sobre Dalí, aunque yo no sé francés, la traducción deberá ir a tu cargo. Aunque deberías saber que nuestro artículo está traducido del inglés, quizá sería más conveniente acudir al original, y no hacer una traducción de una traducción. Pero lo dicho, aquí me tienes para lo que sea. Saludos.--Canaan (discusión) 17:56 6 sep 2012 (UTC)
Hola Vatekor: Dalí no es lo mío; no podré serte de ayuda porque mis conocimientos sobre él no pasan de ser conocimientos generales y la bibliografía con la que cuento es también la general: lo que de él digan algunas historias de la pintura del siglo XX. Me parece bien lo que has hecho con el artículo ese del arlequín. Un saludo, --Enrique Cordero (discusión) 10:28 9 dic 2012 (UTC) Re:Versión francesaHola, Vatekor. Pues resulta que el francés es el idioma que estudié tanto en el colegio como en el instituto, pero con el tiempo he perdido soltura y recurro a menudo al traductor para palabras o frases en las que me atasco, por lo que no me extraña que surjan fallos en las traducciones. Es buena sugerencia lo de la traducción palabra a palabra, lo tendré en cuenta. Gracias por tu ofrecimiento, el próximo artículo que inicie en fr.wiki te consultaré por si contiene errores. Supongo que preferirás que me dirija a ti en tu página de discusión en la wiki francesa, no? Saludos y gracias. --Goldorak dime 14:10 8 feb 2013 (UTC) Re: VelázquezHola Vatekor. El retrato de la infanta Margarita de Austria se tuvo por el último retrato de Velázquez quien a su muerte lo habría dejado inacabado completándolo su yerno Juan Bautista Martínez del Mazo, pero actualmente se descarta y se atribuye íntegramente a Mazo; por la edad aparente de la infanta se retrasa su ejecución a cerca de 1665, cinco años después de la muerte de Velázquez, y los estudios técnicos hechos en el Prado no permiten hablar de una ejecución en dos partes. El Museo se lo atribuye a Mazo sin género de duda. El artículo que tenemos aquí es flojo. En cuanto al autorretrato de Valencia y la fecha de su salida de Roma, supongo que es una errata de la fuente, pero no tengo otro año para cambiarlo por este, así que lo quito sin más. Un saludo, Enrique Cordero (discusión) 17:41 12 feb 2013 (UTC)
Gracias de nuevo. Una cosa: el Fernando Marías historiador del arte citado aquí [1] y quizá en algún otro artículo de los velazqueños es Fernando Marías Franco, no Fernando Marías Amondo. En relación con el retrato de Francisco de Este te copio lo que escribí hace años en mis notas sobre el pintor. Lo que pasa es que tendría que repasar las fuentes y para eso estoy ahora un poco perezoso:
Círculo de Sant Lluc i otros...Efectivamente parece que nos interesamos más o menos por los mismos artículos. En el artículo del Círculo de Sant Lluc, ya lo he corregido tanto aquí como en la wiki francesa, el nombre de Fontbona correspondía al autor del capítulo del mismo libro, ahora ya está correcto. ( Gracias por tu aviso). He tratado de corregir el otro artículo de la reflectografía infrarroja. No dudes en pedir, en todo lo que pueda ayudaré. Es un placer. Saludos MarisaLR (discusión) 14:10 25 abr 2013 (UTC) década y decenioYo no puedo confiar en ninguno de mis idiomas así que me remito al Diccionario de la Academia. Década es -en castellano- una serie de diez: diez hombres, diez días o diez años. Los últimos diez años del reinado de Fernando VII por acá los conocemos como la "década ominosa", o sea, "diez años para echarse a llorar". Un saludo, --Enrique Cordero (discusión) 22:04 28 abr 2013 (UTC) PD: decenio, se me olvidaba, es solo el periodo de diez años. Vale
ChactúnGracias por tu comentario. Para tu redacción en francés ahí está la ref. de Le Monde que me sirvió de base para construir. Estoy de acuerdo en el no uso de la palabra extranjero, salvo en ciertos casos, cuando como en Chactún, se dice que se trata de un lugar en México y que la expedición está formada por mexicanos y ....no mexicanos...., tal como corre la noticia en las fuentes. O sea, mexicanos y foráneos, esto es, mexicanos y extranjeros en el sentido lato del término. Pero sí, tienes razón, no es muy ortodoxo el uso de la palabra en una enciclopedia multinacional y habría que evitarla..... Gracias y saludos.--yodigo|tudices 15:58 21 jun 2013 (UTC) Felipe IV cazadorHola Vatekor. Encantado de saludarte. Para López Rey el Felipe IV cazador de Castres sería una copia hecha en el taller de Velázquez en algún momento entre la primera versión del cuadro -cuando el retratado aparecía descubierto, como se aprecia en los arrepentimientos del Prado y en la versión de Castres- y la versión definitiva. Miraré lo de Goya. Saludos, --Enrique Cordero (discusión) 16:04 17 jun 2014 (UTC) GoyaHola Vatekor: veo que has hecho un trabajo ingente con Goya y sus obras. Como decimos aquí: chapeau. Veo que en efecto el Goya español tiene pocas referencias al pie para lo que ahora se lleva. Yo no intervine en su redacción y no dispongo de la bibliografía empleada por Escarlati; no podría ponerme a completar las referencias del artículo en español, pero si tengo en casa algún otro libro no empleado, como un catálogo de José Luis Morales del que se podría obtener -quizá- alguna referencia que necesites. De nuevo mis felicitaciones por el inmenso trabajo y muy feliz año, --Enrique Cordero (discusión) 16:52 12 ene 2015 (UTC) Re: Obras de VelázquezHola Vatekor. Todo bien, ¿y tú? Desde la publicación de los catálogos de López Rey, Brown y Morán se han publicado algunos cuadros como originales de Velázquez, pero faltaría el consenso en torno a ellos y que fuesen recogidos en algún catálogo por lo que, cuando he tenido noticia de ellos, he preferido incorporarlos a la sección "Obras de autoría debatida". Las atribuciones más recientes, que yo recuerde, son las de la "Educación de la Virgen" de Yale, del que no había ninguna noticia anterior a 2010, la "Santa Rufina", el "Retrato de Sebastián Huerta" y un retrato de caballero que no he incluido porque no he visto ningún estudio independiente -sí está en el anexo en inglés-. Hay cuadros que no eran desconocidos y que vuelven a ser atribuidos a Velázquez o, por lo menos, hay quien defiende su atribución. Es el caso de un retrato de hombre del Metropolitan. Pudiera ser el caso del Felipe IV cazador de Castres si, como me dices, ha sido admitido como obra autógrafa. Hace un año agregué a la lista de obras una sección casi tan larga como todas las otras juntas que titulé "Taller, obras perdidas y antiguas atribuciones". En ella está el Felipe IV cazador de Castres. Lo que no conozco son estudios nuevos sobre ese cuadro. En cuanto al "San Francisco de Asís" de Yale que me indicas, no lo conozco, no sé si te refieres a la Educación de la Virgen que también es de Yale. Si me dices a qué artículos quieres que les eche un vistazo y no me dices que para dentro de cinco minutos, les echaré uno o incluso más vistazos. Saludos, --Enrique Cordero (discusión) 14:49 21 sep 2016 (UTC)
@Enrique Cordero: Gracias ! Haré una traducción del articulo en francés. Vatekor (discusión) 09:08 24 sep 2016 (UTC) Unificación de cuentaYa he visto que no te entra con tu cuenta en Commons, tal vez te interese esto para saber porqué y cómo arreglarlo. Un saludo --Jcfidy (discusión) 08:09 24 sep 2016 (UTC) San Francisco de Asís con un crucifijoHe corregido algo del san Francisco de Asís. Lo de Ragusa que aparece en rojo no he podido arreglarlo porque no sé lo que es y he eliminado lo de que el color es un "camaïeu malva" porque no estoy seguro de cómo traducir "camaïeu" (¿monocromo?) y porque el color malva es este, que no parece el más adecuado para un fraile. Quizá se pudiera traducir por algo así como que en los colores predominan los tonos pardos o tierras. Saludos, --Enrique Cordero (discusión) 20:36 24 sep 2016 (UTC)
Sorolla ChallengeHola. Lo primero, gracias por animarte a colaborar. Bueno, las traducciones, si se revisan y están bien también dan trabajo, así que por eso no te preocupes. Voy a intentar crear más artículos nuevos, por si te animas a traducirlos. Saludos. --Millars (discusión) 16:30 9 nov 2018 (UTC) Joaquín SorolllaAnte todo felicitarte por tu participación en el concurso de Sorolla. La propuesta que haces me parece bien, pero tendremos que esperar a ver los libros que manda el Museo Sorolla. De momento el artículo en español parece que lo están "retocando" otros usuarios, cuando todo esté más a punto, volvemos a hablar sobre el asunto ¿Te parece?. Muy agradecida por haber pensado en mí. Saludos cordiales. --MarisaLR (discusión) 10:17 3 dic 2018 (UTC)
Re:Sorolla, mas...Hola. Disculpa el retraso en la respuesta. Primero estuve de viaje, y luego se me acumuló el trabajo. Muchas gracias por tu estupendo trabajo. Esta vez el concurso se centraba en las obras seleccionadas del Museo Sorolla por motivos de la colaboración con el museo, pero ampliar los contenidos de otras de sus obras son más que bienvenidas. Miraré a ver si esa parte de su vida aparece documentada en las pocas fuentes que tengo, y si lo amplío te aviso por si lo quieres llevar al francés. Saludos. --Millars (discusión) 11:31 3 dic 2018 (UTC)
Re: VelázquezHola Vatekor, encantado de saludarte de nuevo. Sobre el retrato que se supone de Juan de Córdoba y la atribución a la mano de Velázquez, teniendo en cuenta su historia de atribuciones e interpretaciones que se han dado de la personalidad del retratado supongo que siempre va a estar expuesta a que se planteen dudas, pero si parece bastante sólida y fundamentada la argumentación de Curti. El cuadro pude verlo hace un par de años en una exposición en la Academia de Bellas Artes donde se presentó con ese título y atribución y en el catálogo se defendía el trabajo y la atribución de Curti. Sin duda es un buen retrato y muy velazqueño. Aquí tienes más información. Y sí, te avisaré. Saludos, --Enrique Cordero (discusión) 15:40 13 feb 2024 (UTC)
Novedades velazqueñasHola Vatekor. Cumplo con lo prometido: en el anexo de los cuadros de Velázquez he añadido a la bibliografía un libro póstumo de Carmen Garrido, que hizo los estudios técnicos de muchos de los cuadros de Velázquez. Los principales cambios que he hecho con él han consistido en agregar una nueva versión de El almuerzo, que conocían ya Mayer y López-Rey, pero lo atribuían al taller o a un copista, y ella lo considera autógrafo y previo a las otras versiones, por los cambios que se aprecian en las radiografías. La pequeña Cabeza de muchacha del museo Lázaro Galdiano la he cambiado de sección, pues Carmen Garrido la recupera como autógrafa, también tras el estudio técnico. Del retrato del conde-duque de Sao Paulo también defiende la autografía y lo he señalado. Hace algunas otras atribuciones, pero me gustaría ver otras opiniones sobre esos otros cuadros, que son todos de colecciones particulares, antes de incluirlos en el anexo, además de que no tengo fotos de ellos. Un abrazo, Enrique Cordero (discusión) 10:01 16 nov 2024 (UTC)
|
Portal di Ensiklopedia Dunia