Complemento directo en españolEl complemento directo en español (CD) es un tipo de constituyente sintáctico requerido por los verbos transitivos. IntroducciónGeneralmente no lleva preposición para objetos inanimados, pero cuando se refiere a personas o seres animados se construye generalmente con la preposición «a»:
El complemento directo en español siempre se puede sustituir por lo, la, los, las:
Es posible la duplicación pronominal del complemento directo, especialmente común en el español rioplatense:
En casos de duplicación el pronombre debe concordar en género y número con el complemento directo duplicado:
Si el complemento recibe un modificador como el predicativo objetivo también concuerda en género y número con él.
Al transformar la oración activa en pasiva, el complemento directo se convierte en el sujeto paciente:
Para pasar la oración activa a pasiva, hay que cambiar los constituyentes de las funciones sintácticas: el complemento directo de la oración en voz activa, pasa a ser el sujeto de la oración en voz pasiva, mientras que el sujeto de la oración activa, pasa a ser el complemento agente de la oración en voz pasiva. Ejemplo:
En los verbos en los que aparece un complemento indirecto normalmente hay también un complemento directo, aunque este puede estar omitido o sobreentendido. Hay excepciones, como los verbos de tipo gustar o doler, que solo tienen complemento indirecto; entre estos tenemos los siguientes (al menos para algunos de sus significados):
Unidades que pueden funcionar como complemento directoPueden funcionar como complemento directo unidades de carácter nominal: sustantivos, pronombres en caso acusativo, sintagmas nominales, oraciones subordinadas sustantivas y estructuras coordinadas cuyos miembros sean alguna de las unidades anteriores.
También pueden funcionar como complemento directo sintagmas preposicionales encabezados por "a" si este se refiere a personas, animales u objetos animados y además esa oración carece de complemento indirecto.
Comportamiento del complemento directoLa reduplicación del complemento directoSiempre que un complemento directo se haya tematizado la oración requiere de la reduplicación del complemento en forma pronominal.
La concordancia del complemento directo con otras unidadesComplementos directos reduplicadosLa forma plena y la forma pronominal de un complemento directo reduplicado deben concordar en género y número.
Concordancia con el predicativoEl predicativo debe concordar en género y número con un complemento directo correferente.
Transformaciones del complemento directoLa nominalización del complemento directoCiertas oraciones transitivas pueden ser nominalizadas, en cuyo caso el complemento directo pasa a desempeñar la función de un complemento nominal encabezado por la preposición "de". Es el conocido como genitivo objetivo.
El complemento directo y la voz pasivaUn complemento directo en voz activa se transforma en sujeto después de operar en la oración un cambio de diátesis. Esta transformación sólo puede ocurrir si el complemento directo desempeña su función típica de paciente o experimentador.
Esta transformación no es posible cuando el complemento directo desempeña un papel semántico distinto.
Detección del complemento directoSustitución por el clítico de acusativoLa forma más habitual de reconocer un complemento directo es sustituirlo por los pronombres personales de acusativo "lo", "la", "los" y "las".
El pronombre "lo" (sólo en su forma masculina y singular) puede también sustituir a un atributo y no sólo a un complemento directo. Por lo tanto, antes de la sustitución se debe reparar en si la oración es predicativa o atributiva.
Transformación en voz pasivaEn la variante dialectal en la que está presente el leísmo al hablante puede resultarle más natural la sustitución del complemento directo por un pronombre de dativo antes que de acusativo. En este caso tal hablante puede acudir a la transformación de la oración en voz pasiva y comprobar si el objeto directo se ha transformado en sujeto paciente.
La pregunta "¿Qué?"El método tan difundido por la escuela tradicional de preguntarle al verbo "¿Qué?" resulta desaconsejable. "¿Qué?" es una pregunta cuya respuesta puede ser bien un sujeto, bien un complemento directo inanimado. Tampoco se le puede preguntar nada a una oración interrogativa si lo que se espera es una respuesta.
Variantes dialectales y uso normativoEn ciertas zonas de España, como Madrid, es frecuente el leísmo de persona, que consiste en sustituir la forma del pronombre de tercera persona para el complemento directo lo o la por la forma del pronombre de tercera persona para el complemento directo le, al contrario que lo que es habitual en Hispanoamérica. En parte de España, pues, es corriente oír «Pedro le mató» o «Pedro lo mató» indistintamente, donde le o lo funcionan como complementos directos. La Real Academia Española admite esta construcción. Abreviatura
Referencias
Bibliografía
|
Portal di Ensiklopedia Dunia