The Rings of Saturn
The Rings of Saturn (German: Die Ringe des Saturn: Eine englische Wallfahrt - An English Pilgrimage) is a 1995 novel by the German writer W. G. Sebald. Its first-person narrative arc is the account by a nameless narrator (who resembles the author in typical Sebaldian fashion[1]) on a walking tour of Suffolk. In addition to describing the places he sees and people he encounters, including translator Michael Hamburger, Sebald discusses various episodes of history and literature, including the introduction of silkworm cultivation to Europe, and the writings of Thomas Browne, which attach in some way to the larger text. The book was published in English in 1998. Genre and contentCombining the details of a walking tour with meditations prompted by places and people encountered on that tour, The Rings of Saturn was called "a hybrid of a book – fiction, travel, biography, myth, and memoir".[2] Themes and styleThemes in the book are those treated in Sebald's other books: time, memory, and identity. According to Patrick Lennon's "In the Weaver's Web" (and Mark McCulloh's Understanding W. G. Sebald), The Rings of Saturn merges the identities of the Sebaldian narrator with that of Michael Hamburger – Sebald and Hamburger both being German writers who moved to England and shared other important experiences. What's more, Hamburger's identity becomes fused with that of Friedrich Hölderlin, and the merging is emphasized by Sebald's (typical) omission of quotation marks for quotations, further eroding the separation of speakers in Sebald's account of the narrator's recollection of Hamburger's recollection.[3] The significance of time's passage, and the distances between the past, present and future, are also eroded. Sebald flattens the temporal hierarchy of meaning, by giving equal significance to historical and modern events. According to Anne-Laure Fortin-Tournès, "Sebald's intermedial narrative is ruination at work, but ruination as a preliminary to the experience of kairos, i.e. to the experience of an epiphanic sense of presence to the nature of our time-being, during which it is time itself that becomes an event."[4] As in all his novels, Sebald writes in very long, complex sentences. The German original is written in a curiously quaint and somewhat precious and old-fashioned language that often disregards the common placement of German verbs at the end of sentences and instead puts them in unusual places. TitleThe title of the book may be associated with thematic content contained in the two passages – one appearing as part of the book's epigraph, the other in the fourth chapter, which mentions Saturn – hinting at both astronomical and mythological associations for Sebald's use of the word:
Editions
ReceptionUpon release, The Rings of Saturn was generally well-received among the British press. The Daily Telegraph reported on reviews from several publications with a rating scale for the novel out of "Love It", "Pretty Good", "Ok", and "Rubbish": Guardian, Times, Independent, Sunday Telegraph, Observer, Sunday Times, and Mail On Sunday reviews under "Love It" and Independent On Sunday and Literary Review reviews under "Pretty Good".[7][8] AdaptationsThe 2012 film, Patience (After Sebald), directed by Grant Gee is based on the book. Further reading
References
External links
|
Portal di Ensiklopedia Dunia