On'yado Kawasemi or On-yado Kawasemi (御宿かわせみ) is a Japanese series of novels written by Yumie Hiraiwa and dramas and a play based on it. It is set in "Kawasemi" ("kingfisher" in Japanese), an inn in Ōkawabata, Edo (now Sumida, Tokyo). It was serialised in a magazine Shosetsu Sunday Mainichi from 1973 but was interrupted because of the discontinuance of the magazine. Later, it was serialised in All Yomimono from 1982 to 2005.
Plot
At the end of Edo period, Shoji Rui hands over her birthright to her relatives with the death of her father and begins running an inn "Kawasemi" in Ōkawabata. And she settles the matters in their daily lives with her lover Kamibayashi Tōgo, doshin (a sort of constable) Une Genzaburō, physician Amanō Sotarō, and O-Kichi.
Characters
Main characters
Kamibayashi Tōgo
Younger brother of Kamibayashi Michinoshin and instructor of kendo. He helps Une Genzaburō cracking a case and pries into the affairs occur around him or among those who visit and lodge at Kawasemi.
NHK adapted the series to TV series in 1980, 1982, 2003, 2004 and 2005.[3]
Series 1 was broadcast from 8 October 1980 to 24 March 1981 and Series 2 was broadcast from 6 October 1982 and 13 April 1983 by NHK. And in 2013, both series and newly produced episodes starring Kyōko Maya and is set in Meiji era were broadcast by Jidaigeki Senmon Channel, describing Kawasemi and those who are related to the inn twenty years later. It was produced by NHK Enterprize and Jidaigeki Senmon Channel with the intention to keep the tradition of jidaigeki and it is the first case in which NHK Enterprize did not produce a programme for NHK.
In 1973, TBS adapted one of the novels "Aki no hotaru" ("Fireflys in Autumn") to drama.
From 2012 to 2013, it was adapted to manga by Yuzuru Shimazaki and was published serially in a magazine "Comic Ran Twins". It was published as two volumes of books by Leed Publishing co, Ltd. in November 2012 and May 2013.
Episodes
NHK Series(1980-1981)
Episode No.
Title
Directed by
Written by
Original Air Date
1
"Woman from a Riverside Strict" "Suigō kara kita onna" (水郷から来た女)
Kiyū Okamoto
Nobuyuki Ōnishi
8 October 1980 (1980-10-08)
Kidnapping occurs frequently in Edo and granddaughter of Kasuke is also kidnapped by somebody. Meanwhile, a woman called Hiro who is excelled in Kendo visits and matches Tōgo in his dōjō and he finds out something from her. She searches a man who eloped with her sister.
2
"When Deutzia Blooms" "Uno hana niou" (卯の花匂う)
Heihachirō Kobayashi
Nobuyuki Ōnishi
15 October 1980 (1980-10-15)
A young samurai called Shindo kiichirō stays in Kawasemi with his maid. Kiichirō tries to take a revenge on a man but one day he suddenly meets his revenge and his mother who is a wife of him.
3
"Paulownia Flower Falls" "Kiri no hana chiru" (桐の花散る)
Kiyū Okamoto
Nobuyuki Ōnishi
22 October 1980 (1980-10-22)
A zaimoku don'ya (wood sholesale dealer) Tadaya Kichiemon sees flower of paulownia and remembers O-Yoshi, his daughter separated from him 25 years before with tears. At the same time, a murder occurs in the suburbs of Edo and a gardener called Hanji is suspected and the name of his wife is O-Yoshi.
4
"A Waterfall in Ōji" "Ōji no taki" (王子の滝)
Yoshiyuki Yoshimura
Nobuyuki Ōnishi
29 October 1980 (1980-10-29)
One day Tōgo visits Kawasemi with a woman but they left soon. A few days later, the woman visits Kawasemi again and entrusts Kasuke with a letter to Tōgo. After that, she is found dead in a Shinto shrine in Ōji and Tōgo becomes involved in the affair.
5
"Rui's Lullaby" "Edo no komoriuta" (江戸の子守歌)
Kōji Watanabe
Nobuyuki Ōnishi
5 November 1980 (1980-11-05)
On a day with heavy rain, a couple lodges at Kawasemi and leaves their daughter on the next morning. Rui takes care of her like a mother. On the other hand, Michinoshin suggests a marriage with Nanae, younger sister of his wife Kanae to Tōgo.
6
"Murder in Summer Evening" "Yūsuzumi satsujin jiken" (夕涼み殺人事件)
Heihachirō Kobayashi
Nobuyuki Ōnishi
12 November 1980 (1980-11-12)
Serial murders aimed at couples occur and it seems to be an act of samurai. However, another couple is killed by different ways and a girl called O-Tayo tells Togo that there was a tall man on the spot. Togo feels suspicious about why he didn't hide himself if he murdered them.
7
"Reencounter of Mother and Son on Tanabata" "Tanabata no kyaku" (七夕の客)
Kōji Watanabe
Nobuyuki Ōnishi
19 November 1980 (1980-11-19)
A woman called O-Ryū and young man called Shinkichi lodge at kawasemi on Tanabata day every year. Tōgo happens to hear that O-Ryū is former wife of sake dealer and he identifies that they are not couple but mother and son.
8
"Fireflies in Autumn" "Aki no hotaru" (秋の蛍)
Kiyū Okamoto
Narito Kaneko
26 November 1980 (1980-11-26)
On a rainy night, a man called Chōshichi with injury and his daughter lodges at Kawasemi. Chōshichi insists that he is bitten by a dog but Kasuke sees that it is a sword cut. As a matter of fact, Chōshichi is former head of a band of robbers.
9
"A Woman and Two Men" "Onnna ga hitori" (女がひとり)
Kiyu Okamoto
Nobuyuki Onishi
3 December 1980 (1980-12-03)
O-Tami, daughter of Kasuke tells Rui about her friend O-Kachi. She works in an eating-house and lives with her brother-in-law Yokichi but she finances her undesirable lover Ichinosuke and cannot decide which man she should marry.
10
"Murder of Proprietress" "Onna shujin satsujin jiken" (女主人殺人事件)
Heihachirō Kobayahsi
Nobuyuki Okamoto
10 December 1980 (1980-12-10)
A proprietress of teahouse (chaya) called O-Setsu is murdered and it is said that a samurai's visit to the teahouse causes her becomes showy. After that, a good-looking samurai visits Kawasemi. As soon as he realises that Rui runs the inn, he assaults her but she defends herself using her short sword.
11
"Sazanqua and an affair" "Sazanka wa mita" (山茶花は見た)
TBA
TBA
TBA
12
"Rui and Suga" "Shiwasu no kyaku" (師走の客)
TBA
TBA
TBA
13
"Mishap of Genzaburo" "Jonan kennan" (女難剣難)
TBA
TBA
TBA
14
"Mysterious visitors to Kawasemi" "Hatsuharu no kyaku" (初春の客)
TBA
TBA
TBA
15
"Snowfall in Edo" "Edo wa yuki" (江戸は雪)
TBA
TBA
TBA
16
"Murders caused by a cat" "Edo no kaibyo" (江戸の怪猫)
TBA
TBA
TBA
17
"Hot spring trip" "Yu no yado" (湯の宿)
TBA
TBA
TBA
18
"Secret of a husband" "Tamaya no beni" (玉屋の紅)
TBA
TBA
TBA
19
"Arranging a matter at a pleasure quarter" "Karasu o kau onna" (鴉を飼う女)
TBA
TBA
TBA
20
"Old friend" "Yoi sekku" (宵節句)
TBA
TBA
TBA
21
"A man who used to be a pickpocket" "Oyakusha Matsu" (お役者松)
TBA
TBA
TBA
22
"She-devil" "Onionna" (鬼女)
TBA
TBA
TBA
23
"Togo and Rui" "Hanabie" (花冷え)
TBA
TBA
TBA
24
"A couple in Kawasemi" "Hito wa mikake ni" (人は見かけに)