Henri Bosco (16 November 1888 – 4 May 1976) was a French writer. He was nominated for the Nobel Prize in Literature four times.[1]
Life
Bosco was born in Avignon, Vaucluse, into a family of Provençal, Ligurian and Piedmontese origin.[2] Through his father, he was related to Saint John Bosco, of whom he wrote a biography.[3] His novels for adults and children provide a sensitive evocation of Provençal life. In 1945, he was awarded the Prix Renaudot for his novel Le Mas Théotime (The Farm Théotime). Other awards he received were the Prix des Ambassadeurs in 1949, the Grand prix national des Lettres in 1953, the Prix de l'Académie de Vaucluse in 1966, the Grand prix de la Mediterranée in 1967, and the Grand Prix de Littérature de l'Académie française in 1968. He died in Nice and was buried at the cemetery of Lourmarin.[4]
Bibliography
Pierre Lampédouze, 1924
Le Sanglier, 1932
Le Trestoulas with L'Habitant de Sivergues, 1935
L'Ane Culotte, 1937 (Translated by Sister Mary Theresa McCarthy, Culotte the Donkey, 1978). Published in 1950 with illustrations by Nicolas Eekman.
Hyacinthe, 1940
L'Apocalypse de Saint Jean 1942
Bucoliques de Provence, 1944
Le Jardin d'Hyacinthe, 1945
Le Mas Théotime, 1945 (Prix Renaudot 1945) (Translated by Mervyn Savill, The Farm Théotime, 1946)
L'Enfant et la Rivière, 1945 (Translated by Gerard Hopkins, The Boy and the River, 1956)[5]
Monsieur Carre-Benoît à la campagne, 1947 (Translated by Mervyn Savill, Monsieur Carre-Benoît in the Country, 1958)
Sylvius, 1948
Malicroix, 1948 (translated by Joyce Zonana, 2020. ISBN9781681374109)
Le Roseau et la Source, 1949
Un Rameau de la nuit, 1950 (Translated by Mervyn Savill, The Dark Bough, 1955)
Des sables à la mer. Pages marocaines, 1950
Sites et Mirages, 1951
Antonin, 1952
L'Antiquaire, 1954
Le Renard dans l'île, 1956 (Translated by Gerard Hopkins, The Fox in the Island, 1958)
Les Balesta, 1956
Sabinus, 1957
Barboche, 1957 (Translated by Gerard Hopkins, Barboche, 1959)