Occitan literature - were songs, poetry and literature in Occitan in what is nowadays the South of France that originated in the poetry of the 11th and 12th centuries, and inspired vernacular literature throughout medieval Europe. These early recorded songs, poetry and their highest development in the 12th century and includes the well known Songs of the Troubadours:
Songs of the Troubadour - The songs, poetry and narratives of the troubadours, who were composers and performers during the High Middle Ages, flourished during the 11th century and spread throughout Europe from Southern France. Their songs dealt mainly with themes of chivalry and courtly love. Several established categories of poetry and song were:
Songs of the Trouvère are songs and poetry that stemmed from poet-composers who were roughly contemporary with and influenced by the troubadours but who composed their works in the northern dialects of France.
A second form of legend in France during the Middle Ages was epic poetry, partly historical and partly legend with themes covering the formation of France, war, kingship, and important battles. This genre was known as chansons de geste which is Old French for "songs of heroic deeds." It is also called the epics of the "Matter of France":
Matter of France
Chanson de geste: Matter of France was part history and part legendary heroic epic tales of Charlemagne and the history and founding of France by the Franks. Some of the legendary and notable topics were:
French fairy tales are particularly known by their literary rather than their folk, oral variants. Perrault derived almost all his tales from folk sources, but rewrote them for the upper-class audience, removing rustic elements. The précieuses rewrote them even more extensively for their own interests.[1] Collection of folk tales as such only began about 1860, but was fruitful for the next decades.[2]
Quackling or Drakestail (Bout-d’-Canard) - original in Affenschwanz et Cetera, by Charles Marelle 1888, translated in Red Fairy Book by Andrew Lang, 1890.[1]
The Wizard King - original in Les Fees Illustres, translated in Yellow Fairy Book by Andrew Lang, 1894.
Cheval Mallet - A fabulous and evil horse that appears at night and tempts exhausted travelers into riding it, only to take off with the rider never to be seen again.
Morgan le Fay (Morgue le Faye) - In the early Legends of Charlemagne, she is most famous for her association with Ogier the Dane, whom she takes to her mystical island palace to be her lover. In Huon de Bordeaux, Morgan le Fay and Julius Caesar are the parents of Oberon.
Oberon - King of the Fairies. In the early Legends of Charlemagne, Huon de Bordeaux he is the son of Morgan le Faye and Julius Caesar.
Reynard - A trickster fox. See also Animal fables, mock epics.