Boria Sax (born March 31, 1949) is an American author and lecturer and a teacher at Mercy University.
Boria Sax is probably best known for his writing on human-animal relations, where he has developed a style that combines scholarship with narrative and lyricism. He views the representation of animals in human culture as a means to explore human identity, as well as an enduring source of myths and legends. The publications of Boria Sax include books of scholarship, poetry, reference, translation, memoirs, and other genres.
Two of the scholarly books have been named to list of “outstanding academic titles of the year” compiled by the journal Choice: Animals in the Third Reich: Pets, Scapegoats, and the Holocaust (Continuum, 2000) and The Mythical Zoo: An Encyclopedia of Animals in Myth, Legend, and Literature (ABC-CLIO, 2002). His books have been translated into French, Japanese, Korean, Turkish and Czech.
Biography
Boria Sax was born in 1949 to Saville Sax.[1] He received his doctorate in Intellectual History and German from State University of New York, Buffalo. He has worked as a consultant on human rights for Amnesty International, Helsinki Watch, and Human Rights Internet. He is also the founder of the non-profit organization “Nature in Legend and Story,” dedicated to “promote understanding of traditional bonds between human beings and the natural world.”[2]
Contacts/Kontakte: Poems and Writings of Lutz Rathenow (edited anthology of translations). Providence: The Poet's Press, 1985.
The Romantic Heritage of Marxism: A Study of East German Love Poetry. Bern: Peter Lang, 1987.
The Frog King: On Fairy Tales, Fables and Anecdotes of Animals. New York: Pace University Press, 1990.
The Parliament of Animals: Legends and Anecdotes from Books of Natural History, 1775 1900 New York: Pace University Press, 1992.
The Serpent and the Swan: Animal Brides in Literature and Folklore. Knoxville: U. of Tennessee Press, 1998 (formerly published by McDonald & Woodward Publishing Co.).
The Fantastic, Ordinary World of Lutz Rathenow (edited anthology of translations). Sacramento: Xenos Books, 2001.
^Published in Japanese translation by Seidosha Press in Tokyo, Japan, 2002; published in Czech translation by Dorkoran Press in Prague in late 2003.
^Published in Turkish translation by Kitapyayinevi in Istanbul, in French by Delachaux et Niestlé [part of La Martiniere Group] in Paris and in Korean by Karam Publishing Co in Seoul.