Ich habe gesehen, dass du dich vor Kurzem hier angemeldet hast, und möchte dir daher für den Anfang ein paar Tipps geben, damit du dich in der Wikipedia möglichst schnell zurechtfindest.
Wenn du neue Artikel erstellen möchtest, kannst du viele Unannehmlichkeiten vermeiden, wenn du zuvor einen Blick auf Was Wikipedia nicht ist und die Relevanzkriterien wirfst. Nicht alle Themen und Texte sind für einen Artikel in einer Enzyklopädie wie der Wikipedia geeignet.
Solltest du bestimmte Wörter oder Abkürzungen nicht auf Anhieb verstehen, hilft dir ein Blick ins Glossar.
Wenn du Bilder hochladen möchtest, achte bitte auf die korrekte Lizenzierung und überlege, ob du dich eventuell auch auf Commons anmelden möchtest, um die Bilder dort auch allen Schwesterprojekten zur Verfügung zu stellen.
Bitte wahre immer einen freundlichen Umgangston, auch wenn du dich mal ärgerst. Um in Diskussionen leicht zu erkennen, wer welchen Beitrag geschrieben hat, ist es üblich, seine Beiträge mit --~~~~ zu signieren. Das geht am einfachsten mit der auf dem Bild nebenan markierten Schaltfläche.
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren2 Kommentare1 Person ist an der Diskussion beteiligt
Dieses Werk hat mit "Windhaager Messe" einen verbreiteten spezifischen Namen. Was hältst du davon, wenn wir den Artikel nach "Windhaager Messe" verschieben und damit das Klammerlemma vermeiden? Das Redirect am Verschiebeziel müsste man vorher löschen lassen. ÅñŧóñŜûŝî(Ð)11:41, 10. Mai 2014 (CEST)Beantworten
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren2 Kommentare1 Person ist an der Diskussion beteiligt
Invitation à la
Bonjour Meneerke bloem,
Nous avons organisé un Edit-A-Thon, qui aura lieu dans le cadre de la Foire du Livre de Francfort. La France est au centre de la Foire du Livre de Francfort cette année (Gastland). Nous organisons la rédaction et la traduction d'articles sur les auteurs entre Wikipédia germanophone et francophone.
Les frais de transport et d'hébergement sont pris en charge par WMDE. La Foire du Livre aura lieu du 11 au 15 octobre (deux jours de participation minimum)
Wir haben ein Edit-A-Thon organisiert, das im Rahmen der Frankfurter Buchmesse stattfinden wird. Frankreich steht im Mittelpunkt der diesjährigen Frankfurter Buchmesse (Gastland).
Wir organisieren das Verfassen und Übersetzen von Artikeln über Autoren Und Literaturthemen zwischen der deutsch- und französischsprachigen Wikipedia.
Die Kosten für An/Abreise und Unterkunft trägt WMDE. Die Buchmesse findet vom 11. bis 15. Oktober statt. Mindestdauer für Teilnahme (wenn Anreise und Hotel organisiert via WMDE) ist zwei Tage.
Bei Interesse kannst Du mich auch über WikiMail kontaktieren. Mehr Infos und die Möglichkeit sich bei Interesse einzutragen hier (Französisch, Englisch, Deutsch): WikiProjekt Frankfurter Buchmesse 2017
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr4 Kommentare2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Vielen Dank für die Übersetzung dieser interessanten Artikel über das Werk Bruckners. Mir ist bei der Verlinkung der Werke aufgefallen, dass diese möglicherweise der Namenskonvention widersprechen. Ich würde vorschlagen, die Werkverzeichnis-Angaben nicht in das Lemma aufzunehmen, sondern bei mehrfacher Vergabe des Titels Bruckner als Komponisten zu erwähnen. Folglich würde ich folgende Lemmas vorschlagen: Entsagen (Bruckner), Mayer Kantate, Arneth Kantate und Vergißmeinicht (Bruckner). Würdest Du diesen Änderungen zustimmen oder gibt es aus deiner Sicht Argumente dagegen? Beste Grüße --stud. iur16:29, 26. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr9 Kommentare2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Hallo Meneerke_bloem, du hast in der letzten Zeit einige Bruckner-Werkartikel angelegt, vielen Dank dafür! Zwei habe ich heute auf das korrekte Lemma verschoben. Bitte richte dich bei den Lemmata nach dem Werkverzeichnis Anton Bruckner, wo die richtigen Titel angegeben sind. Sie weichen teilweise von den Bezeichnungen im englischsprachigen Raum ab. Lemmata wie Mayer Kantate sind im Deutschen falsch, sowohl inhaltlich, als auch auf die Rechtschreibung bezogen (fehlende Durchkopplung). Viele Grüße --Paulae15:26, 29. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
Du hast geschrieben:
Lemmata wie Mayer Kantate sind im Deutschen falsch, sowohl inhaltlich, als auch auf die Rechtschreibung bezogen (fehlende Durchkopplung).
Wie gesagt, es gibt das offizielle Werkverzeichnis und nach dem sollten wir uns in der WP richten. Wir interpretieren die offiziellen Titel nicht, auch nicht die Ansetzung Heil, Vater! Dir zum hohen Feste!. Warum willst du eine Ansetzung in einer beliebigen Publikation (zumal hier auch das Problem Mayer vs. Mayr besteht) dem offiziellen Werkverzeichnis vorziehen? Diese kann höchstens als Alternativansetzung mit genannt werden, dann aber in korrekter Rechtschreibung mit Durchkopplung. --Paulae11:14, 30. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
Ich möchte keine Entscheidung über das Lemmata treffen. Ich habe ursprünglich die Lemmata Arneth Kantate und Mayer Kantate (Übersetzung der Titel der Seiten in der englischen Wikipedia) gewählt.
Ich bin nicht ganz zufrieden mit dem Lemma Heil, Vater! Dir zum hohen Feste!, das der Titel der ersten Fassung der Arneth-Kantate ist (von Bruckner-Online als WAB 61a klassifiziert). Die zweite Fassung der Kantate Auf, Brüder! auf zur frohen Feier! (WAB 61b) sollte dann besser in einem separate Seite gesetzt werden.
Lemmata wie Arneth-Kantate und Mayer-Kantate (mit Durchkopplung) wären daher vielleicht besser als die aktuellen.
PS: U. Harten S.275 verwendet die Schreibweise Mayer und C. van Zwol schreibt auf S. 713 Kantate für Prälat Friedrich May(e)r und auf anderen Seiten 52, 57-59; 62-64 usw. als Mayer. Also zwei verschiedene Schreibweisen desselben Namen… --Réginald alias Meneerke bloem (Diskussion) 12:38, 30. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
Das ist egal, es ist die offizielle Ansetzung für WAB 61, wird so auch in zahlreichen Standardwerken zu Bruckner verwendet (The Cambridge Companion to Bruckner, Anton Bruckner Chronologie etc.); nicht ganz so seriös auch hier, wobei Arneth-Kantate und Mayer-Kantate als Umschreibung des eigentlichen Langtitels (in Groß) gewählt werden. Und natürlich ist es auch ein Untertitel. Bruckner-Online wählt alle drei Untertitel als Kantatentitel 1, nur sollte am Ende das offizielle WAB von Grasberger maßgeblich sein. Da standen die Titel von Anfang an korrekt drin. --Paulae19:36, 30. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
Nach dieser Rücksprache mit Ihnen, schlage ich vor, ein bisschen wie auf IMSLP zu machen[1]:
WAB 60: Titel: Mayer-Kantate – Untertitel: Auf, Brüder, auf! Und die Saiten zur Hand!
WAB 61: Titel: Arneth-Kantate – Untertitel: Heil Vater! Dir zum hohen Feste
Danke für das Rückverschieben, ich stelle höchst selten Vandalismusmeldungen, aber hier war ein „Notaus“ nötig. Es gibt jetzt durch das Hin- und Herverschieben eine Weiterleitung von Mayer-Kantate auf das offizielle Lemma und ich habe als Zeichen des guten Willens auch eine solche Weiterleitung für Arneth-Kantate angelegt. Beide Titel können, wie ich weiter oben bereits schrieb, als Alternativtitel in der Einleitung genannt werden, wobei bei WAB 60 die unterschiedlichen Schreibweisen (Mayr/Mayer) aufgenommen werden sollten. --Paulae22:02, 30. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
Hallo Meneerke bloem, ich will nicht stören, aber gerade habe ich deinen Artikel Asperges me (Bruckner, 1844) gelesen und hätte noch zwei Fragen:
„Das Werk, eine Vertonung von 58 Takten in Äolischem Modus, wurde für die Asperges von Septuagesima bis zum 4. Sonntag der Fastenzeit.“ Fehlt hier am Ende des Satzes noch ein Partizip, vielleicht genutzt, verwendet oder komponiert?
„Teil 2 (25 Takte), der mit dem Rest des Textes und der Doxologie tillSpiritui Sancto folgt, wird unisono mit Orgelbegleitung gesungen.“ Ist mit tillbis gemeint oder gehört es zum Titel?
Die neuen Seiten sind Übersetzungen von Seiten, die ich ursprünglich in der englischen und französischen Wikipedia erstellt hatte. Außerdem fühle ich mich auf Deutsch weniger wohl als in diesen anderen Sprachen. Daher das Risiko solcher Fehler... --Réginald alias Meneerke bloem (Diskussion) 07:23, 4. Mai 2023 (CEST)Beantworten
WAB200 Lied "Der Mondabend" Anzahl der Takte und PDF
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr3 Kommentare2 Personen sind an der Diskussion beteiligt
Hat das Lied 13 oder eher 12 Takte? Ich sehe einen Auftakt und im letzte Takt zwei Viertel und eine eigentlich nicht angebrachte Viertel-Pause.
Also 12 Takte.
Das Lied beginnt in der Tat mit einem unvollständigen Takt (nur eine Viertelnote), mit danach 12 vollständigen Takten – der letzte mit zwei Viertelnoten und einer Viertelpause. Also 13 Takte: ein unvollständiger Takt, gefolgt von 12 vollständigen Takten.
Danke für Ihre Antwort, ich bleibe bei meiner Behauptung, das Lied hat 12 Takte, siehe Auftakt. Der Auftakt mit 1/4 und der letzte Takt mit 2/4 (die Pause zähle ich jetzt nicht) ergeben zusammen einen ganzen Takt. Darf ich Ihnen meinen PDF-Entwurf per Mail zusenden? Ich kann nicht über wiki, darf ich die ucb-Adresse verwenden? (nicht signierter Beitrag vonTexnicus (Diskussion | Beiträge) 21:24, 25. Sep. 2023 (CEST))Beantworten