東番,或稱東番夷,意旨「東方海外的番人」,是中國古籍對台灣島及台灣原住民族的稱呼,既作為地名又作為族群稱呼之用。「東番」一詞於官方文書記載首見於萬曆年間[1]。1575年西班牙神父馬丁·德·拉達(Martín de Rada)的遊記中,提到「Tangarruan島」,翁佳音認為這很明顯是「東番(Tang-hoan)」的對音。[2]1603年,福建人陳第以此用語撰成《東番記》,後來在《遠遊篇》、《明史·外國傳》、《閩書》、《台灣府志》中亦有記載。相較於許多台灣地名為台語漢字音譯台灣南島語言,東番則是純粹的漢語命名。[3]
相關條目
參考資料
- ^ 《神宗顯皇帝實錄》卷二十六:“...林鳳鳴擁其黨萬人東走福建總兵胡守仁追逐之因招漁民劉以道諭東番合剿遠遁”
- ^ 翁佳音. 「福爾摩沙」由來. 翰林社會天地. No. 5. 2006年: 4–13 [〈福爾摩沙名稱來源:並論1582年葡萄牙人在台船難〉] [2023-05-07]. (原始内容存档于2023-05-07) –通过中研院台灣史研究所·檔案館·館藏選粹.
- ^ 《台灣地名研究》,安倍明義,79頁-80頁。