Thảo luận Thành viên:The Impeccable

Hoan nghênh

Xin chào The Impeccable, và hoan nghênh bạn đã tham gia vào dự án này! Dưới đây là một số liên kết có thể có ích cho bạn:

Bạn có thể tham khảo, và xem qua một số bài đã có để biết cách tạo một mục từ hợp lệ. Dù là viết bài mới hay đóng góp vào những bài đã có, rất mong bạn lưu ý về quyền tác giả. Khi thảo luận, bạn nhớ ký tên bằng cách dùng 4 dấu ngã (~~~~). Trong quá trình sử dụng, nếu bạn cần thêm trợ giúp, mời vào bàn giúp đỡ.

Đặc biệt: Để thử sửa đổi, định dạng... mời bạn vào Wikipedia:Chỗ thử, xin đừng thử vào bài có sẵn.

Mong bạn đóng góp nhiều vào dự án. Xin cám ơn. Vietuy (thảo luận) 14:20, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)Trả lời

Nguyễn Tiến Trung

Tôi thấy khônc chỉ ở Việt Nam mới có các dư luận một chiều kiểu này --Sam-2MT--

Xin lỗi, tôi không làm việc theo cảm tínhThe Impeccable (thảo luận) 15:09, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)Trả lời
Đoạn sau đây là của tôi đưa lên lúc 8 giờ 54 phút ngày 12 tháng 7 năm 2009 : "Các lý do để bắt giữ Nguyễn Tiến Trung do các báo nêu lên không thấy trích đăng trong lệnh bắt (mục: Lý do bắt = xét thấy...). Lý do chính thức là những hành vi vi phạm quy định của Quân đội nhân dân Việt Nam đã nêu trong lệnh bắt. Tại sao khi thảo luận lại cố tình lờ đi nhỉ? --Sam-2MT 08:54, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)--"
Còn đọan sau đây là do Sisarut Thảo luận] đưa lên trước đó lúc 8 giờ 42 phút ngày 12 tháng 7 năm 2009 chứ không phải của tôi: "Nhiều thanh niên ở Việt Nam đã có thái độ tẩy chay Nguyễn Tiến Trung vì anh có mong muốn Mĩ can thiệp vào nội bộ chính trị của Việt Nam, và họ cho rằng anh luôn ẩn nấp dưới lốt dân chủ để xuyên tạc tình hình chính trị tại Việt Nam". Bạn hãy tìm Sisarut mà hỏi. Nếu không tin, cứ xe lại lịch sử sửa bài khắc biết (menu: "lịch sử" ngay phía trên bài)
Qua đây, tôi thấy cách làm việc của bạn cũng vẫn không phải là không cảm tính cho lắm. Và tôi thấy không cần nói gì thêm với bạn nữa. --Sam-2MT 15:40, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)--
Không cần. Tôi đã xem lịch trình đóng góp của Sisarut và biết rằng đó chỉ là một "tài khoản" (không có đóng góp nào về chính trị, vậy mà khi bài Nguyễn Tiến Trung đang có tranh cãi đến đoạn cao trào thì lại xen vào những lời lẽ hằn học một cách không cần thiết). The Impeccable (thảo luận) 16:28, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)Trả lời

Thế Impeccable có thừa nhận đã nhầm lẫn khi đưa đoạn viết của Sisarut gán cho tôi không ?--Sam-2MT 16:38, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)--Trả lời

Bạn chỉ đang làm người khác nghi ngờ về mình mà thôiThe Impeccable (thảo luận) 16:44, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)Trả lời
Re: Sao thế nhỉ, một sự cảnh báo, cảnh báo nguy hiểm, đe dọa ??? --Sam-2MT 16:47, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)

Bạn The Impeccable xóa các mục được cho là nói quá mức trong bài này mà sao ko xóa luôn đoạn kô trung lập hèn hạ, dã man... do 'trungfan' thêm vào?.--Heathrow/London (thảo luận) 07:53, ngày 20 tháng 8 năm 2009 (UTC)Trả lời

en:Nguyen Tien Trung

tôi thấy bài cũng khá tốt rồi mà :D Nguoiviet979 (thảo luận) 15:25, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)Trả lời

Về bài tập hợp thanh niên dân chủ bản tiếng anh, nhưng tôi nghĩ bạn viết nhanh hơn tôi đấy, tôi viết tiếng anh không nhanh lắm nên ưu tiên cho việc viết tiếng việt hơn. Nguoiviet979 (thảo luận) 18:20, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)Trả lời

Sorry, tôi tưởng những bản mới nhất là do bạn viết. Tuy nhiên có nhiều người tiếng Anh tốt hơn giúp bạn mà. Nguoiviet979 (thảo luận) 21:36, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)Trả lời

Bài dịch của Sam

Lúc 16:53, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC) từ Wikipedia:Biểu quyết xoá bài

Sau đây là cái mà Người viết 979 thông báo cho The Impeccabl rằng bài viết trên en:WWiki đã tốt rồi (sơ dịch từ bản tiếng Anh trang thảo luận của bài cùng tên với Vi.WWiki tiếng Việt):
"Điều không rõ ràng!
Bài báo có thể không rõ ràng đối với những ai không nhận thức được đề tài. Điều có thể cũng không rõ ràng cho những người không hiêu biết về các chủ đề này. Tài liệu tham khảo không sử dụng tiếng Anh. Tệ hơn nữa là tài liệu tham khảo cũng không có trong Tiếng Anh, mà vụ án đề cập đến. Ngay như độ nổi bật của đề tài cũng khá lẫn lộn. Giải thích tại sao chủ đề này lại là nổi danh là chưa rõ ràng. Người viết bài này cần viết lại với những chú thích phù hợp. "Hitro" thảo luận: 20:00, 11 July 2009 (UTC) Có thể cần phải viết lại cơ bản phù hợp với trích dẫn. Hitro thảo luận 20:00, 11 tháng bảy 2009 (UTC)
Tôi thật sự không biết những gì bạn có ý nghĩa của "không rõ ràng". Tôi sợ rằng khó tìm được một nguồn tiếng Anh cho bài bào. The Impeccable trả lời lúc 20:05, 11 tháng bảy 2009 (UTC)
Trong giới thiệu cần giải thích với người chủ vì lý do tại sao ông ta lại nổi danh. Nếu chỉ nói rằng anh ta bất đồng quan điểm với chính quyền Việt Nam thì thông tin đó không đủ để cho độc giả nhân thức được vấn đề chính trị Việt Nam. Hitro thảo luận lúc 20:24, 11 tháng bảy 2009 (UTC)
Có nghĩa là bạn muốn có thêm một số thông tin như "sáng lập của hội Thanh niên Dân chủ cho Việt Nam tổ chức", hay vai trò của mình như là một người vận động hành lang cho nền dân chủ cho đất nước? Impeccable (thảo luận) 20:34, 11 tháng bảy 2009 (UTC)
Có, tôi có nghĩa là như nhau. Bởi vì yếu sự giới thiệu ban đầu về anh ta không nổi bật. Cần giới thiệu và giải thích chính xác lý do tại sao anh ta là một người nổi bật, để người đọc chưa nghe nói về anh ta có thể được hưởng ứng các thông tin về anh ta. I agree on that that the subject is notable because sourced references are from VOA and BBC. Tôi đồng ý về chủ đề đó do là nguồn tài liệu tham khảo từ VOA và BBC. Tôi sẽ đề nghị sửa đổi phần intro của bài báo, việc này sẽ làm rõ hầu hết bài báo. Hitro thảo luận 20:42, 11 tháng bảy 2009 (UTC)"
Trên trang en.WWiki có đặt mục thể loại: Không biết về tầm quan trọng của bài viết tiếng Việt này. Tôi thấy không cần phải bình luận gì thêm.--Sam-2MT 16:27, ngày 12 tháng 7 năm 2009 (UTC)--

Dịch

The Impeccable dịch[1] làm sai nghĩa của những câu dưới đây:

  • We were disappointed by the VTV broadcast that cited 'confessions' by several Vietnamese citizens for activities that, in many places in the world, are regarded as normal, usual discussions aimed at strengthening rule of law in Vietnam,"
    Không có chỗ nào nói đến "hầu hết" và "cần thiết"
  • "We were also disturbed by the negative portrayal of U.S. assistance to Vietnam,"
    Hoàn toàn không chứa nghĩa này: "lối hành xử tiêu cực của chính quyền Việt Nam hiện nay trước các trợ giúp của Hoa Kỳ". Không có chỗ nào nói "hành xử....chính quyền Việt Nam"

Từ nay tôi sẽ theo dõi các edit của The Impeccable tại các bài liên quan đến chính trị. Ctmt (thảo luận) 14:39, ngày 27 tháng 8 năm 2009 (UTC)Trả lời

Forum

Tôi lùi hai đoạn The Impeccable dùng từ nguồn diễn đàn BBC vì diễn đàn là nguồn không uy tín. Ctmt (thảo luận) 11:36, ngày 31 tháng 8 năm 2009 (UTC)Trả lời