Welcome to the Vietnamese Wikipedia, and thank you for registering! If you do not speak Vietnamese, feel free to use our guestbook for non-Vietnamese speakers.
Mời bạn tự giới thiệu về bản thân trên trang thành viên của mình tại Thành viên:Muffin Wizard. Trang này dành cho thông tin và tiện ích cá nhân trong quá trình làm việc với Wikipedia.
Đặc biệt: Để thử sửa đổi, định dạng... mời bạn vào Wikipedia:Chỗ thử, đừng thử vào bài có sẵn. Nếu không có sẵn bộ gõ tiếng Việt (Unikey hoặc Vietkey...) bạn dùng chức năng gõ tiếng Việt ở cột bên trái màn hình.
Bình luận mới nhất: 11 năm trước12 bình luận2 người đã thảo luận
Hi there. I would love to see the article about the lovely city of Kota Kinabalu become a featured article in Wikipedia Vietnamese, but as of now the English article itself has less than enough sources to meet Wikipedia Vietnamese's criteria of FA. Could you suggest anything to make it become a Good Article here instead? PID (thảo luận) 14:49, ngày 19 tháng 5 năm 2013 (UTC)Trả lời
Hi, thank you for your response, I'm glad to see someone has interested to helping me about this. Sure, I would be glad also if this article could be developed as a GA here. Ok, I will start it first with collecting a sources. Ranking Update (thảo luận) 11:52, ngày 20 tháng 5 năm 2013 (UTC)Trả lời
"Transit eye" almost like "Eye stopover", according to the source, it means the place is a stopover for eyes only, just because they didn't go there to take a break before move to their destination.
"State assembly district" means DUN area in Malaysian politics, DUN means Dewan Undangan Negeri in Malay, you can see here and also here on paragraph four for more information about it.
Hmm, this one looks very difficult because I can't find the name on Chinese writing. We just called it Che Sui Khor here. :(
Bình luận mới nhất: 11 năm trước9 bình luận2 người đã thảo luận
Hi. I've just completed revising the article of Kota Kinabalu here. Hope you won't be upset after reading this, but the current English article still has some self-published sources needing attention. I've tried my best to fix them as it's unlikely that the community will say 'O.K' to these sources. Here are some of them:
" Sabah's first Chief Minister and six other state ministers who died on a plane crash": actually, the source reads "fifth Chief Minister", not "first". — a mistypo on the source, it should be first
"The court complex is located along Jalan Pantai in the city centre.": I can't find any source to support this claim. YXong
"Suria Shopping Mall has five digital halls while 1Borneo has four digital halls": I assume this phrase is talking about both 2D and 3D halls, but Golden Screen Cinemas' website doesn't list how many digital halls these two cinemas have. YXong
I had to rewrite much of the History & Climate sections NKhông thực hiện. The English source supposed to support this sentence "During this period (December and January), a surge of cold winds blowing from Siberia can occasionally cause the early morning temperature to drop to 20 °C" doesn't even exist. I suggest you use those alternative references to replace all of those self-published sources:
Fujio, Hara (2013), “Chapter Eight - The 1943 Kinabalu Uprising in Sabah”, trong Paul H. Kratoska (biên tập), Southeast Asian Minorities in the Wartime Japanese Empire, Taylor & Francis, ISBN9781136125065
Marlay, Ross (1996), “British North Borneo”, trong James Stuart Olson; Robert Shadle (biên tập), Historical Dictionary of the British Empire: A-J, Historical Dictionary of the British Empire, 1, Greenwood Publishing Group, ISBN9780313293665Quản lý CS1: dấu chấm câu dư (liên kết) Quản lý CS1: nhiều tên: danh sách biên tập viên (liên kết)
Russel, Andy Immit Mojiol (2006), Ecological Landuse Planning and Sustainable Management of Urban and Sub-urban Green Areas in Kota Kinabalu, Malaysia, Cuvillier Verlag, ISBN9783867270816 (be aware of this. The author is a professor but it seems like there are some typing errors in this book. For example, it's obvious that heavy rain falls in October according to the statistics he provides, but the book says November to March!)
P.S: Could you check this fact: "Kota Kinabalu proper has a population of 452,058, while the larger urban area, which includes the Penampang district, has an estimated population of 651,658."? The 1st figure is OK, but how about the 2nd one? According to 2010 Census, Penampang District has 121,934 people, so the total pop. of the KK metropolian area must be 573,992 people, I think. PID (thảo luận) 05:21, ngày 3 tháng 6 năm 2013 (UTC)YXongTrả lời
Thank you, I'm going to update the population figure.
The English article uses asianst [dot] org as a source here: <ref>{{cite web|author=Fujio, Hara|title=The 1943 Kinabalu Uprising in Sabah|url=http://www.aasianst.org/absts/1996abst/inter/i181.htm|work=Anti-Japanese Movements in Southeast Asia During World War II|publisher=Association for Asian Studies, Inc. USA|accessdate=4 March 2007}}</ref>. As aasianst dot org is a self-published source, I suggest you replace it with <ref>{{cite book |contribution=Chapter Eight - The 1943 Kinabalu Uprising in Sabah |author=Fujio, Hara |title=Southeast Asian Minorities in the Wartime Japanese Empire |editor=Paul H. Kratoska |publisher=Taylor & Francis |year=2013 |isbn=9781136125065 |pages=111, 113}}</ref> About the Climate section, I'll try my best, but just a heads up that my E is terrible :P. PID (thảo luận) 04:01, ngày 17 tháng 6 năm 2013 (UTC)Trả lời
I think this source is not authentic. That BT's article (January 10, 2011) was published after the original English article, which means it might copy Wikipedia's content. Why do I think so? First, BT was launched not very long ago. It doesn't like New York Times or The Guardian or Le Figaro. Second, the BT's article was written in a way that reminds readers of the same thing on Wikipedia (same vocabulary, same way of organizing info.; you can check this by reviewing the history of en.wiki's article before 10 Jan. 2011). As of now, the BT's article is being cited at:
"In 1882, BNBC founded a small settlement in the area known as Gaya Bay, which was already inhabited by Bajau people". My alternative source is: de Ledesma, Charles; Lewis, Mark; Savage, Pauline (2003), Malaysia, Singapore & Brunei (ấn bản 4), Rough Guides, ISBN 9781843530947, page 508. However, this source doesn't say anything about the inhabitation of Bajau people.
YXong — Well, I found a source about the inhabitation of Bajau people on the island here.
"Jesselton was razed by the retreating British early in World War II to prevent it from falling into the hands of the Japanese". My alternative source is: Wong, Seng Chow (2009), Rice Wine & Dancing Girls: The Real Life Drama of a Roving Cinema Manager in 50s Malaysia and Singapore, Monsoon Books, ISBN 9789810810832, page 156. However, my source doesn't say anything about "prevent it from falling into the hands of the Japanese".
YXong — I change the words to meet the source like this:
“
Jesselton suffered a large destruction when it was razed by the British to retreated from the Japanese and suffered more destruction when the Allies bombed it in 1945.
”
"leaving only three buildings standing". Mine is: de Ledesma, Lewis & Savage 2003, p. 508. BT's source isn't necessary here.
"Jesselton was renamed as Kota Kinabalu on 30 September 1968 and received official city status from the Malaysian government on February 2, 2000.". Mine is: http://corporate.tourism.gov.my/mediacentre.asp?page=feature_malaysia&subpage=archive&news_id=57. However, it should be restated like this: "On 22 December 1967, State Legislative Assembly under Chief Minister Tun Mustapha bin Datu Harun passed a bill renaming Jesselton to Kota Kinabalu. The city was upgraded to city status on 2 Feb. 2000".
YXong
"The city obtained city status on February 2, 2000,": like above
YXong
"It is only one of three pre-World War II buildings to survive the war.". Mine is de Ledesma, Lewis & Savage 2003, p. 508. BT's source isn't necessary here.
Hi Ranking Update. I decided to post here as your en.wiki Talk page looks a bit busy with friendly messages :-) There are still some problems with the English KK article so I believe you may want to take a look at them:
1. Healthcare section:
"There are a number of public dental clinics in the city, and also rural clinics in the outskirts.": The current source doesn't support this. It just gives out a list from which I retrieve nothing to support the fact that there are many dental clinics & rural clinics. YXong
"Built in 1957, it is the most important healthcare centre in the city and one of three general hospitals in Sabah.": I added a source to support the 2nd fact ("one of three") ([1]) and changed the 1st one ("most important healthcare centre") into "the largest hospital in Sabah" according to this Malaysian source. YXong
"There are many other private clinics operating in the city": the current source doesn't support this. I rephrased this to: "Furthermore, the city also has two other private medical centres: Damai Specialist Centre (16 beds) and Raffelesia Medical Centre (14 beds)". Sabah Medical Centre is in Luyang (according to the address provided by the source, not Damai). YXong
2. Ethnicity and religion section
"A large number of Indonesians also reside around the city, mostly coming from Celebes, Java, Kalimantan, Flores of the Lesser Sunda Islands.": to what I understand, the source just says something about the Indonesia, not clearly states that "most of them" come from those islands and live "around the city". YXong
3. Notable personalities section
I took this part out of the parent section Culture and leisure and made it the last section of the article's main content. I call it "Well-known KK people".
"Kota Kinabalu is home to a number of independent musicians who have had success in West Malaysia, such as singer-songwriters Pete Teo, Taiwan-based Gary Chaw, and acoustic guitar virtuoso Roger Wang.": this unsourced sentence is very problematic. According to PT profile on en.wiki, he was born Tawau, while I can't find any sources stating that his hometown is KK. Also, this & this show that Gary Chaw comes from Kota Belud.
"It is also the native city of popular Malaysian television personality Daphne Iking.": this source claims that Daphne Iking was born in Tambunan, not KK.
About Roger Wang, some sources state that he comes from KK but I'm not sure if he was born here.
Since the paragraph becomes too short after being removed those info., I added some interesting things about two famous female politicians: Mary Yap Kain Ching and en:Penny Wong. Mary Yap Kain Ching is the incumbent Deputy Education Minister of Malaysia, while Penny Wong is the incumbent Minister of Finance and Deregulation of Australia. Both of these facts are supported by good sources which you can take at Kota Kinabalu#Một số người Kota Kinabalu nổi tiếng. Luckily, I found out a Malaysian source (Kosmo) supporting the fact that Stacy Anam was born in KK while simultaneously confirming that she's the winner of FA6. YXong
I've fixed two links in the English article. I think this link should be removed from the Infobox as nothing is being cited from that source. 15:49, ngày 6 tháng 7 năm 2013 (UTC)