LinguaLeo

LinguaLeo
ТипПриватна компанія
Правова формаприватна компанія
ГалузьШаблон:ISIC
Засновано6 квітня 2010 року
Засновник(и)Айнур Абулнасіров, Дмитрій Рєпін, Дмитрій Молчанов
Штаб-квартираМосква
ПродукціяОнлайн-служба для вивчення мов
lingualeo.com

LinguaLeo — російська освітня платформа для вивчення і практики іноземних мов[1], побудована на ігровій механіці[2]. Спочатку російськомовний сервіс був потім локалізований для турецького[3] і бразильського[4] ринку, пізніше для іспаномовного ринку Латинської Америки та Іспанії. У 2020 році загальне число мов локалізації продукту зросло до 20 (китайська, гінді, англійська, іспанська, португальська, російська, японська, німецька, корейська, французька, в'єтнамська, італійська, турецька, українська, польська, нідерландська, індонезійська, грецька, чеська, сербська). Станом на грудень 2015 року у Lingualeo було понад 13 мільйонів зареєстрованих користувачів[5][6], з них 9 мільйонів в країнах СНД[7]. До січня 2018 року загальна кількість користувачів зросла до 17,5 мільйона[8]. У 2020 році кількість користувачів Lingualeo у всьому світі перевищило 23 мільйони осіб.

Служба доступна на платформі Web, а також через застосунки для iOS, Android і HMS ( AppGallery[9] від Huawei). Продукт існує у вигляді розширення для браузерів: Google Chrome[10][11] — до 2020 року, і з 2020 року також для Opera[12], Яндекс.Браузер[12], Edge, Firefox[13]. Розширення працює для всіх 20 мов служби.

Назва компанії походить від імен її талісмана та ігрового персонажа — левеняти Лео.

Методика навчання

LinguaLeo називає свій підхід «сім секретів вивчення іноземної мови». Це розуміння мети навчання, задоволення від регулярних занять, робота із живою мовою, наслідування носіям мови й доведення умінь до автоматизму шляхом використання зорової, слухової та моторної пам'яті[14].

Користувач починає з проходження тесту на знання мови і заповнює список своїх інтересів. На їхній основі LinguaLeo встановлює персональний план навчання, виконання якого в різних категоріях навичок — від сприйняття мови на слух до зростання словникового запасу і числа граматичних помилок — користувач бачить в особистому кабінеті[7].

LinguaLeo пропонує вивчати мову на цікавих користувачеві матеріалах: аудіокнигах і піснях, відеозаписах або текстах, розміщених у відкритих джерелах або завантажених іншими учасниками[15]. Серед джерел оригінального тексту й аудіо — виступи на конференціях TED[16], курси освітнього сайту Coursera[17], тематичні уроки, публікуються в Evernote-блокноті[18].

Альтернативний варіант — курси на різні теми[19][20]. На Lingualeo є програми підготовки до ЄДІ[21] та TOEFL[22], а також курси «Основи маркетингу англійською», «Англійська для IT», «Англійська для туристів» і багато інших.

У процесі користувач може самостійно вибирати незнайомі слова для вправ або використовувати тематичні добірки. Доступні тренування граматики, лексики, читання та аудіювання, особистий словник з асоціаціями та журнал, у якому зазначається прогрес навчання[23]. У 2020 році на службу Web було додане тренування англійської розмовної мови.

Ігрова модель

У навчанні користувача супроводжує левеня Лео, маскот LinguaLeo. За корисні дії, тренування, активність і платну підписку користувач отримує ігрову валюту — фрикадельки, які Лео з'їдає за додавання нових слів і фраз в особистий словник. Регулярно харчуючись, Лео підвищує свій рівень і робить доступними нові вправи. Платна підписка дає нескінченний запас фрикадельок[24].

Бізнес-модель

Lingualeo працює за моделлю freemium: у безплатній версії доступна бібліотека матеріалів (Джунглі, понад 1 000 000 матеріалів 20 мовами), п'ять тематичних курсів, словникові битви й обмежене поповнення особистого словника[25]. За заявою самої компанії, у LinguaLeo близько 2 % користувачів набувають доступ до розширених можливостей служби. За оцінками експертів, залучених РБК, виторг LinguaLeo за 2013 рік був близько 5 млн доларів[7].

2015 року LinguaLeo запустив службу в іспаномовних країнах, вклавши в переклад і адаптацію матеріалів сумарно близько $60 тисяч, для збільшення аудиторії[7].

Див. також

Примітки

  1. «LinguaLeo – электронный ключ к взаимопониманию». BFM.ru. 21 листопада 2013. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 4 грудня 2014.
  2. Илья Арзуманов (18 жовтня 2011). «Куда кривая вывезла». Коммерсантъ. Архів оригіналу за 5 березня 2016. Процитовано 4 грудня 2014.
  3. Павел Федоров (16 червня 2014). «Зачем российский сервис LinguaLeo идёт на турецкий рынок». Цукерберг позвонит. Архів оригіналу за 12 липня 2015. Процитовано 4 грудня 2014. [Архівовано 2015-07-12 у Wayback Machine.]
  4. «Инновационные гастроли». Коммерсантъ. 21 червня 2013. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 4 грудня 2014.
  5. Lingualeo объявил о выходе на окупаемость. Архів оригіналу за 8 березня 2016. Процитовано 14 березня 2021. [Архівовано 2016-03-08 у Wayback Machine.]
  6. Светлана Алексеева (25 травня 2015). «LinguaLeo привлек $500 тысяч от SD Ventures и Runa Capital». Firrma. Архів оригіналу за 30 березня 2019. Процитовано 27 травня 2015. [Архівовано 2019-03-30 у Wayback Machine.]
  7. а б в г «LinguaLeo запускает новую систему онлайн-обучения английскому языку». РБК. 22 грудня 2014. Архів оригіналу за 10 серпня 2015. Процитовано 8 березня 2015.
  8. LINGUALEO ВПЕРВЫЕ ПОКАЗАЛ ЧИСТУЮ ПРИБЫЛЬ. www.edutainme.ru. Архів оригіналу за 4 лютого 2018. Процитовано 20 січня 2017. [Архівовано 2018-02-04 у Wayback Machine.]
  9. [1] [Архівовано 8 травня 2021 у Wayback Machine.]
  10. [[https://web.archive.org/web/20210313202057/https://chrome.google.com/webstore/detail/lingualeo-language-transl/nglbhlefjhcjockellmeclkcijildjhi Архівовано 13 березня 2021 у Wayback Machine.]
  11. Страница расширения для браузера «ЛеоПереводчик» на сайте LinguaLeo. Архів оригіналу за 30 листопада 2014. Процитовано 30 листопада 2014. [Архівовано 2014-11-30 у Wayback Machine.]
  12. а б [2] [Архівовано 28 лютого 2021 у Wayback Machine.]
  13. [3] [Архівовано 20 березня 2021 у Wayback Machine.]
  14. Марина Пурим (4 квітня 2012). «LinguaLeo – учим английские слова в дороге». Аргументы и факты. Архів оригіналу за 11 квітня 2018. Процитовано 30 листопада 2014.
  15. Ксения Шамакина, Динара Мамедова (1 вересня 2012). «Джунгли зовут». Секрет Фирмы. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 4 грудня 2014.
  16. Дарья Зыкина (18 листопада 2014). «В LinguaLeo теперь можно учить язык по TED Talks и проходить "Брейншторм"». Apptractor. Архів оригіналу за 29 жовтня 2017. Процитовано 4 грудня 2014.
  17. «LinguaLeo сотрудничает с Coursera». Edutainme.ru. 6 жовтня 2014. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 4 грудня 2014. [Архівовано 2016-03-04 у Wayback Machine.]
  18. Александр Мураховский (21 травня 2014). «Совместный проект Evernote и Lingualeo сделает изучение английского интереснее». Lifehacker.ru. Архів оригіналу за 30 листопада 2014. Процитовано 4 грудня 2014. [Архівовано 2014-11-30 у Wayback Machine.]
  19. Елена Краузова (15 січня 2014). «Как российские стартапы выходят на рынок Бразилии». РБК. Архів оригіналу за 20 квітня 2014. Процитовано 23 лютого 2017.
  20. Максим Спиридонов (29 серпня 2012). «"Люди бросают иностранный язык, потому что не получают удовольствия"». Forbes. Процитовано 4 грудня 2014.
  21. «Интернет в помощь ЕГЭ». Эхо Москвы. 26 травня 2013. Архів оригіналу за 6 серпня 2020. Процитовано 4 грудня 2014.
  22. Алена Журавлева (4 вересня 2014). «LinguaLeo выпустил программу подготовки к TOEFL и обновил мобильные приложения». Mskit.ru. Архів оригіналу за 29 січня 2020. Процитовано 4 грудня 2014.
  23. Илья Муравьев (22 листопада 2012). «Обзор сервиса по изучению английского языка LinguaLeo». ixbt.com. Архів оригіналу за 3 лютого 2018. Процитовано 4 грудня 2014.
  24. «Зачем львёнку фрикаделька?». Gamificatior. 13 лютого 2014. Процитовано 4 грудня 2014.[недоступне посилання з Май 2018]
  25. Страница платной подписки на сайте LinguaLeo. Архів оригіналу за 18 травня 2015. Процитовано 10 травня 2015. [Архівовано 2015-05-18 у Wayback Machine.]