Система Макк'юна-Райшауера — набір правил транскрибування слів корейської мови латиницею. Складений за принципом транскрипції. Надає перевагу фонетиці та точному звучанню, а не фонології та написанню букв. Розроблений 1937 року американськими кореєзнавцями Джорджом Макк'юном та Едвіном Райшауером. Використовується на офіційному рівні науково-дослідницьких установах США, КНР та європейських держав. До 1992 року вживався в у Корейській народній демократичній республіці перед прийняттям нової місцевої системи латинізації. Так само, до 2000 року вона використовувалася на офіційному рівні в Республіці Корея перед впровадженням нової системи латинізації.
Таблиці
Голосні
Прості Голосні
|
ㅏ |
ㅓ |
ㅗ |
ㅜ |
ㅡ |
ㅣ |
ㅐ |
ㅔ |
ㅚ |
ㅟ
|
a |
ŏ |
o |
u |
ŭ |
i |
ae |
e |
oe |
wi
|
Складені голосні (дифтонги)
|
ㅑ |
ㅕ |
ㅛ |
ㅠ |
ㅒ |
ㅖ |
ㅘ |
ㅙ |
ㅝ |
ㅞ |
ㅢ
|
ya |
yŏ |
yo |
yu |
yae |
ye |
wa |
wae |
wŏ |
we |
ŭi
|
- Голосний ㅔ записується як ё після ㅏ та ㅗ.
Приголосні
Приголосні
|
ㄱ |
ㄲ |
ㅋ |
ㄷ |
ㄸ |
ㅌ |
ㅂ |
ㅃ |
ㅍ |
ㅈ |
ㅉ |
ㅊ |
ㅅ |
ㅆ |
ㅎ |
ㄴ |
ㅁ |
ㅇ |
ㄹ
|
k |
kk |
k' |
t |
tt |
t' |
p |
pp |
p' |
ch |
tch |
ch' |
s |
ss |
h |
n |
m |
ng |
r
|
На межі складів
|
2 склад →
|
ㅇ |
ㄱ |
ㄴ |
ㄷ |
ㄹ |
ㅁ |
ㅂ |
ㅅ |
ㅈ |
ㅊ |
ㅋ |
ㅌ |
ㅍ |
ㅎ
|
1 склад ↓ |
|
|
k |
n |
t |
r |
m |
b |
s |
ch |
ch' |
k' |
t' |
p' |
h
|
ㄱ |
k |
g |
kk |
ngn |
kt |
ngn |
ngm |
kp |
ks |
kch |
kch' |
kk' |
kt' |
kp' |
kh
|
ㄴ |
n |
n |
n'g |
nn |
nd |
ll |
nm |
nb |
ns |
nj |
nch' |
nk' |
nt' |
np' |
nh
|
ㄹ |
l |
r |
lg |
ll |
ld |
ll |
lm |
lb |
ls |
lch |
lch' |
lk' |
lt' |
lp' |
rh
|
ㅁ |
m |
m |
mg |
mn |
md |
mn |
mm |
mb |
ms |
mj |
mch' |
mk' |
mt' |
mp' |
mh
|
ㅂ |
p |
b |
pk |
mn |
pt |
mn |
mm |
pp |
ps |
pch |
pch' |
pk' |
pt' |
pp' |
ph
|
ㅇ |
ng
|
ng |
ngg |
ngn |
ngd |
ngn |
ngm |
ngb |
ngs |
ngj |
ngch' |
ngk' |
ngt' |
ngp' |
ngh
|
Див. також
Посилання