Letras ao Brasil är ett musikalbum från 2009 där Miriam Aïda sjunger kända svenska visor på portugisiska[1]. De ganska fria översättningarna är gjorda av Guilem Rodrigues da Silva.
Låtlista
- Livraria mágica/Violen från Flen (Ulf Peder Olrog/Guilem Rodrigues da Silva) – 2:49
- Quem/Vem (Olle Adolphson/Guilem Rodrigues da Silva) – 3:34
- Existe uma terra ao longe/Det ligger ett land långt borta (Olle Adolphson/Guilem Rodrigues da Silva) – 4:00
- Canção do outono/Höstvisa (Erna Tauro/Tove Jansson/Guilem Rodrigues da Silva) – 4:16
- Uma valsa vadia/En valsmelodi (Lille Bror Söderlundh/Nils Ferlin/Guilem Rodrigues da Silva) – 3:47
- A felicidade e o amor/När lyckan mötte kärleken (Vivian Myhrwold-Lassen/Nils Ferlin/Guilem Rodrigues da Silva) – 3:08
- Com olhos sensiveis ao verde/Ögon känsliga för grönt (Nils Hansén/Barbro Hörberg/Guilem Rodrigues da Silva) – 4:03
- Cristal tão fino/Kristallen den fina (Trad/Etel Frota) – 4:59
- Canção do imigrante/Emigrantvisa (Trad/Guilem Rodrigues da Silva) – 4:03
- Natal/När det lider mot jul (Ruben Liljefors/Jeanna Oterdahl/Guilem Rodrigues da Silva) – 3:02
- A última sambista/Den sista jäntan (Povel Ramel/Guilem Rodrigues da Silva) – 3:12
- Jag har bott vid en landsväg (Alvar Kraft/Charles Henry) – 2:35
Medverkande
- Miriam Aïda – sång
- Mats Andersson – gitarr, kör
- Mats Ingvarsson – kör
- Ola Bothzén – slagverk
- Filip Runesson – bandolin
- Håkan Hardenberger – trumpet
- Martin Persson – accordion
Mottagande
Skivan fick ett gott mottagande när den kom ut med ett genomsnitt på 4,0/5 baserat på fem recensioner[2].
Källor