The End of Evangelion (саундтрек)
The End of Evangelion — саундтрек к аниме-фильму 1997 года «Конец Евангелиона». Хитом стала песня «Komm, süsser Tod» (с нем. — «Приди, сладкая смерть»)[2][К 1]. Мелодия отсылает к композиции «Hey Jude» The Beatles[3][4]. Другой известный трек на этом диске — «Thanatos -If I Can't Be Yours-» (с англ. — «Танатос — если я не могу быть твоим»)[5]. В рейтинге продаж Oricon саундтрек The End of Evangelion занял третье место[6]. В течение 11 лет, прошедших с момента выхода, он оставался единственным аниме-альбомом, который смог достигнуть такой высокой отметки. Лишь в 2008 году на этой же позиции оказался Macross Frontier[7][8]. Об альбомеThe End of Evangelion содержит музыку, сочинённую и исполненную под управлением Сиро Сагису[9], а также завершающую тему фильма, сюиту № 3 (Air on the G-String) и кантату «Herz und Mund und Tat und Leben» (с нем. — «Устами, сердцем, нашими делами, всею жизнью») Иоганна Себастьяна Баха. Помимо классики, присутствуют элементы поп-рока и джаза, однако в сюжете прослеживается настоящая пляска смерти[10]. Конец мира происходит под ненавязчивую и местами откровенно весёлую музыку. Такой мотив говорит о том, что праздник начинается и никого не спрашивают, хотят они умирать или нет. Это неотвратимо, нужно расслабиться и получать удовольствие. Одни уходят с улыбкой на лице (Кодзо Фуюцуки, Майя Ибуки, Кил Лоренц), другие с недоумением (Макото Хюга) и в страхе (Сигэру Аоба), или же осознанно, как Гэндо Икари. Будь то «Himitsu Kudasai» в Megazone 23 Part II или «Komm, süsser Tod» в «Конце Евангелиона», тревожный вывод состоит в том, что крупномасштабное разрушение неизбежно и циклично; оспорен может быть только исход такого катаклизма, является он суровым испытанием или окончательным крахом. Оба эти названия в какой-то степени нигилистичны. Они наводят на мысль, что людям не убежать от себя и расплата неизбежна[11]. Арианна Шрайбер, помимо «Komm, süsser Tod», спела также «Everything you've ever dreamed» на стихи Хидэаки Анно в переводе Майкла Вызговски, но в саундтрек песня не попала, оставшись на сборниках «S2 Works» (1998), «Refrain of Evangelion» (2003) и «Evangelion Piano Forte» (2013)[12]. Композиция сосредотачивается на отношениях Синдзи и Аски, речь идёт об их неспособности откровенно сказать о своих взаимных чувствах: «Что сделала она, чтобы разбить и предать сердце твоё и всё на свете? Поцелуй ненастоящим был. Это был совсем не ты». Она отвергает его: «Последний и предсмертный вздох, о чём когда-либо вы мечтали». Для тех, кто считает себя недостойным, есть следующие строки: «Вы можете подождать миллион лет и обнаружить: небеса слишком далеко. Что есть любовь, пока она не вернётся к вам домой?»[13]. 11 мая 2004 года появилось американское издание от Geneon Entertainment[14][15]. 22 декабря 2004 года «The End of Evangelion» был выпущен в формате DVD-Audio[16]. В 2014 году «Come sweet death, second impact» на японском языке исполнила Мэгуми Хаясибара в альбоме «The world! EVAngelion JAZZ night =The Tokyo III Jazz club=»[17][18]. В 2018—2019 годах композиции из фильма представил дирижёр Кэнъити Симура во время концертного тура «Музыка из аниме и компьютерных игр» по городам России. В частности, звучала часть третьей сюиты Баха[19]. Список композиций
Участники записи
СинглСингл вышел в 1997 году[22][23].
Версия «Komm, süsser Tod» отличается от саундтрека длительностью и аранжировкой, это касается звучания инструментов, вокала, бэк-вокала и хора. Комментарии
Примечания
Литература
Ссылки |