memoQ — проприетарный пакет программ автоматизированного перевода, работающий в операционной системе Microsoft Windows. Разработан венгерской компанией memoQ Translation Technologies (до середины 2018 года[1] называлась Kilgray Translation Technologies (венг. Kilgray Fordítástechnológiai Kft.)).
История
Компания-разработчик Kilgray Translation Technologies основана в 2004 году[2], была признана одной из самых быстрорастущих компаний в секторе технологии перевода в 2012[3] и 2013 годах.[4]
memoQ — первый продукт компании. Первая версия пакета программ[5] была представлена в 2006 году[6].
В 2018 году компания приняла решение сменить название на memoQ Translation Technologies[1].
Принцип работы
memoQ предоставляет интеграцию с памятью переводов, терминологией, машинным переводом и управление справочной информацией в среде настольных, клиент/серверных и веб-приложений.
Ключевые особенности и функции программы
- возможность подключать несколько TM-баз перевода
- наличие терминологического словаря
- создание корпуса документов в формате «исходник-перевод»
- учет переводов прошлых текстов, их анализ на предмет наличия совпадений с новым, еще не переведенным материалом
- наличие модуля расширенной статистики для прогноза оставшегося времени работы
- интеграция с существующими инструментами, TMX и TTX совместимыми
- взаимодействие с сетевой базой данных
- возможность подключения различных модулей для автоматизации процесса перевода
- возможность поиска отдельных терминов не только в словаре, но и в переведенных документах, а также в онлайн базах терминов и словарях
- повышение скорости и качества ручного перевода.
Поддерживаемые форматы
memoQ поддерживает несколько десятков различных типов файлов исходных документов.
Форматы исходных документов
Формат файлов |
Расширение файлов
|
Adobe Framemaker™ |
*.MIF
|
Adobe InDesign™ |
*.INDD[7]
|
Adobe InDesign™ |
*.INX
|
Adobe InDesign™ Markup Language |
*.IDML
|
Adobe PDF |
*.PDF
|
Adobe PhotoShop™ |
*.PSD[8]
|
AuthorIT |
*.XML
|
DITA |
*.DITA, *.XML
|
Карты памяти FreeMind |
*.MM
|
HTML |
*.HTML[9], *.HMT, *.SHT
|
Microsoft Office™ 2003 |
*.DOC, *.RTF, *.BAK, *.DOT, *.XLS, *.XML, *.XLT, *.PPT, *.PPS, *.POT
|
Microsoft Office™ 2007-2013 |
*.DOCX, *.XLSX, *.XLSM, *.PPTX, *.PPSX, *.POTX, *.SLDX
|
Microsoft Visio™ |
*.VDX
|
MS Help™ Workshop |
*.HHC, *.HHK
|
Текстовые документы OpenDocument |
*.ODT, *.ODF
|
Обычный текст |
*.TXT, *.INF, *.INI, *.REG
|
Rich Text Format™ |
*.RTF
|
Файлы изображений SVG |
*.SVG
|
Страницы Typo3 |
*.XML
|
XML, SGML |
*.XML, *.SGML
|
YAML |
*.YAML
|
В программе можно переводить файлы локализации программ, двуязычные документы, файлы проектов, файлы памяти переводов и терминологических баз, файлы правил сегментации — подробный список приведен на сайте разработчика[10].
Примечания
Ссылки