Шубарт, Вальтер
Вальтер Шубарт (родился 5 августа 1897, Зоннеберг, Тюрингия, Германия — 15 сентября 1942, Казахстан[1]) — немецкий философ-русофил, доктор юридических наук, доктор философии, автор нескольких книг. БиографияВ 1917 году призван в армию; с войны вернулся в офицерском чине, имея боевые награды[2]. В 1929 году Шубарт женился на русской эмигрантке Вере Марковне Энглерт (ур. Берма)[2]. В 1931 г. у Шубартов рождается сын Александр[2]. В 1933 году покидает Германию; переезжает вместе с семьей в Вентспилс, Латвия, к родственникам жены[2]. В 1934 году рождается дочь Нора[2]. В 1935 году Шубарт переезжает в Ригу, начинает изучать философию и получает еще одну докторскую степень, там же начинает преподавать философию в государственном университете и институте им. Гердер[2]. В 1938 году выходит его первая большая книга — «Европа и Душа Востока», в швейцарском издательстве «Вита Нова» («Vita Nova», Люцерн)[2]. В 1941 году после прихода советских войск он был вместе с женой арестован[3]. Умер в Казахстане в лагере для военнопленных[4]. Образование — юрист, философ. Преподавал в Мюнхенской академии художеств, работал адвокатом в городском суде Йены. Его книги и статьи издавались и переиздавались в Европейских странах (Швейцарии, Венгрия, Англии, Франции), а так же США. Вывод Шубарта, что западничество и либерализм – главные враги русской цивилизации, и в этом он согласен с такими выдающимися русскими представителями как Ф.М. Достоевский, К.Н. Леонтьев, И.Т. Аксаков, А.С. Хомяков, И.А. Ильин. Наиболее известная книга «Европа и Душа Востока» впервые напечатана в 1938 году в Швейцарии, а в 1944 году была выпущена в сокращённом переводе В. Д. Поремского на русском языке для узников концлагерей[5]. В 1997 году, к 100-летию со дня рождения Вальтера Шубарта, издательство «Русская идея» опубликовала полный русский перевод с комментариями и послесловием М. В. Назарова, а также в книгу вошла первая публикация работы И. А. Ильина (ответ на книгу Шубарта) «О национальном призвании России»[6], включая беседу с В. Д. Поремским о первом переводе книг[7]. Избранные труды
Примечания
Ссылки
|