Невидимка (альбом)
«Невидимка» — второй студийный альбом советской и российской рок-группы Nautilus Pompilius, записанный в 1985 году и официально изданный только в 1994 году на лейбле Moroz Records. Информация об этом альбоме включена в книгу Александра Кушнира «100 магнитоальбомов советского рока». История создания альбомаАльбом записан с февраля по март 1985 года в однокомнатной квартире, явив собой заметное изменение стиля «Наутилуса», его переориентацию на нововолновую эстетику по примеру ленинградских рок-групп[1]. 9 марта состоялась официальная премьера нового материала[2]. В отличие от поздних альбомов «Наутилуса», тексты почти всех песен (кроме «Кто я?» и «Князь тишины») были написаны Вячеславом Бутусовым и Дмитрием Умецким. Альбом «Невидимка» стал первым, записанным под названием Nautilus Pompilius (название предложил Илья Кормильцев). Автор текста «Кто я?» — Илья Кормильцев[3].
После одной из презентаций «Невидимки» в среде рок-музыкантов города, проходившей на квартире у клавишника Виктора Комарова, сам альбом был раскритикован, после чего Бутусов в порыве ярости чуть не уничтожил оригинал альбома. Однако сам альбом уже успел пойти в народ. В результате было принято решение оригинал альбома на музыковедческие мероприятия не брать и хранить под семью замками. Первое «живое» исполнение песен из «Невидимки» состоялось 1 июня 1985 года на концерте в Челябинске. В качестве второй вокалистки была приглашена бывшая участница группы «Трек» Настя Полева. Строчка из песни «Никто мне не поверит» — «Раньше было другое время» дала название короткометражному фильму 1987 года Алексея Балабанова[5]. В фильме снялась группа Nautilus Pompilius и исполнила свои песни в том числе с этого альбома — «Никто мне не поверит» и «Кто я?». В конце ноября 1985 года группа планировала доделать запись следующего, отличного от «Разлуки», «пост-невидимовского» альбома[6], который в итоге так и не вышел. На концертнике «Ни кому ни кабельность» (1988) издана версия песни для «пост-невидимовского» альбома «Все, кто нёс» без гитарной партии, которую не успел придумать Бутусов во время записи концертника[7]. Список композицийАвторские кредиты указаны по изданию 2013 года Bomba Music
ПесниКнязь тишиныДля предыдущего альбома группы «Переезд» (1983) на стихи венгерского поэта Эндре Ади были записаны песни «Битвы с магнатом» (перевод Леонида Мартынова) и «Ястребиная свадьба» (перевод Ю. Тарнопольского). Для «Невидимки» было использовано стихотворение Эндре Ади «Впереди доброго князя тишины» (венг. Jó Csönd-herceg előtt) в переводе Леонида Мартынова[8]. Сам Эндре Ади так объяснил сюжет «Князя тишины»: «… это высшая сила, и я имел в виду не только то, что человек ночью, в одиночестве, отпугивает от себя жуткую, наводящую страх тишину, но и то, что горе мне, если бы я когда-нибудь, пока я жив, позволил бы себе замолчать и позволил бы, чтобы на меня навалилась тишина, которая страшнее Смерти…»[9]. Стихотворение цитируется[10] в романе Дмитрия Быкова «Истребитель» в истории о Карле Сциларде, венгре, работавшим в шаражке в Омске.. По отзыву Бутусова эта песня: «редкий случай, я считаю, когда совершенно случайно взятый текст соединился с музыкой». В интервью Александру Житинскому в 1988 году Бутусов отмечал: «Меня устраивает такой вид поэзии, текстов, где мало конкретности. Создается настроение, которое рождает эмоции, ассоциации. В этом каждый находит что-то своё. Когда-то давно мы целый цикл записали на стихи венгерских поэтов»[11]. На вопрос о любимой песне среди написанных им, Бутусов отметил «Князя тишины»: «Я вычислил для себя дежурный ответ на этот вопрос, и всегда отвечаю, что это песня „Князь тишины“. Она меня до сих пор не перестаёт удивлять. Когда я её „походя“ случайно откопал в антологии венгерской поэзии периода XVIII—XIX века, даже не предполагал, что у неё такой глубокий смысл»[11]. Песня была включена в одноимённый первый студийный виниловый альбом группы, названный «Князь тишины», выпущенный «Мелодией». В 2008 году хеви-пауэр группа «Гран-КуражЪ» записала кавер версию песни. Кавер вошёл в их сборник неизданных песен Demos & Rares (2004‒2010)[12]. 22 ноября 2022 года, в день рождения поэта, Бутусов дал интервью московскому Институту Листа, посвящённое всем трём песням группы на стихи Ади[13][14]. Последнее письмоВначале песня называлась «Последнее письмо» или «Прощальное письмо», но на гастролях в Америке после концерта девочка подошла к Бутусову и попросила его исполнить песню «Гудбай, Америка», так и появилось второе название. Песня стала одной из визитных карточек группы и гимном неформальных прозападных движений эпохи «Перестройки». Песня звучит в тональности ля-минор. Размер 4/4. Сыграна в стиле и размере, характерном для румбы[15]. Песня дала название сборнику Вячеслава Бутусова «Гудбай, Америка!» (2017), составленному из перезаписанных песен Наутилуса[16] и российскому фильму «Гудбай, Америка». Песня используется в саундтреках ко многим фильмам, например, «Брат 2» (в исполнении детского хора, и в конце фильма, где главный герой Данила Багров улетает домой), «Зеркало для героя», «СЭР». Также эту песню исполняла группа «Агата Кристи», в фильме «Иваново счастье». Кто я?Участники записи
Примечания
Литература
Ссылки |