Клаич, Нада
Нада Клаич (хорв. Nada Klaić; 21 июля 1920, Загреб — 2 августа 1988, там же) — хорватский историк и медиевистка XX века[5], внучка Векослава Клаича. Существенная часть её научного наследия посвящена критике средневековых источников[5]. Научная карьераНада Клаич окончила философский факультет Загребского университета, где потом преподавала в течение 45 лет[6], начав свою преподавательскую и научную работу в 1943 году на кафедре истории этого факультета[5] и став в 1969 году профессором средневековой истории Хорватии[5][6]. Этот пост она занимала до своей смерти в 1988 году[5]. Начиная с 1946 года, когда Нада получила степень доктора, защитив диссертацию «Политический и общественный строй Славонии при Арпадах»[5][6], она несколько десятилетий занималась исследованием средневековой истории Хорватии. Клаич собирала выводы своих развёрнутых аналитических расследований, обнародовала в журналах и изданиях научных учреждений, а также монографиях и научных исследованиях по истории Хорватии. Исторические исследованияОна исследовала период от прихода славян (см. Великое переселение народов) до XIX века[5]. Под ранним влиянием М. Баради, Л. Гауптмана, Б. Графенауэра и Я. Шидака вносила свой вклад в хорватскую медиевистику, писала статьи на темы социальной истории[5]. Книга «История народов Югославии ІІ» (1959) включает её всеобъемлющий обзор истории Хорватии раннего нового времени, включающий элементы экономической и социальной истории[5]. Особое внимание уделяла истории городов, о чём свидетельствуют несколько её исследований и книг: «Задар в средние века до 1409 года» (с Иво Петричоли, 1976), «Загреб в средние века» (1982), «Заметки о Вуковаре в средние века» (1983), «Трогир в средние века: публичная жизнь города и его жителей» (1985), «Копривница в средние века» (1987)[5]. Нада — автор многочисленных трудов о беспорядках и общественных конфликтах, которые собрала в книге «Общественные потрясения и мятежи в Хорватии в XVI и XVII веках» (1976)[5]. Роль конкретных вельмож описала в книгах «Последние князья Цельские в землях короны Святого Иштвана» (1982) и «Медведград и его владельцы» (1987)[5]. Великая часть её наработок — это разбор и обнародование исторических источников[5]. Полагаясь частично на вклад историков, она проанализировала весь хорватский дипломатический материал раннего средневековья («Дипломатический анализ документов эпохи правителей Хорватии местного происхождения», 1965, 1966–67), поставив под вопрос его подлинность[5]. Наряду с анонимной сплитской летописью под названием «Historia Salonitana maior» (1967) Клаич опубликовала ряд источников, переведённых с латыни для использования студентами («Источники по хорватской истории до 1526 года», 1972)[5]. Она представила всеобъемлющую и оригинальную концепцию раннесредневекового развития хорватских земель в книге «История хорватов в раннем средневековье» (1971), а также собрала свои работы о ряде проблем более позднего периода в книге «История хорватов в высоком средневековье» (1976)[5]. Уже после её смерти увидели свет её книги: «Средневековая Босния: Политическое положение боснийских правителей до коронования Твртко 1377 года» (1989) и «История хорватов в средневековье» (1990)[5]. ВлияниеКлаич была одной из самых важных хорватских и югославских медиевистов XX века. К её достижениям относятся инновационный и современный подход к истории Хорватии (особенно по отношению к средневековью), который помог освободить историю от романтического национализма XIX века[5], и переоценка более старых исторических источников[5]. Однако существенная часть её взглядов и выводов противоречива, а её труд вызвал бурные реакции в историографии[5]. Как пример можно привести её вывод, что документ «Pacta conventa[англ.]» — это подделка, вероятно, созданная в XIV веке[7], её «отсутствие мысли» по поводу «вопроса о 1102 годе» в статье 1959 года, что ведёт к спору с более ранним трудом по этому вопросу хорватского писателя Мандича[8], и её взгляд на хорватское переселение и древнюю родину в VII веке, а также другие темы ранней хорватской истории[5]. Клаич крайне критически относилась к работе некоторых ученых, например, Фердо Шишича (которую она оставляла без внимания из-за слабого анализа) или Л. Гауптмана (по поводу тезиса о миграции хорватов из Белой Хорватии и ирано-кавказской теории происхождения ранних хорватов)[9]. Её непоколебимые предположения о происхождении и ранней родине хорватов опирались на тезис Маргетича, согласно которому хорваты прибыли в Далмацию в конце VIII или начале IX века, хоча Маргетич подчёркивал, что это лишь предположение, которое впоследствии он отверг[10]. Особенно влияли на её точку зрения произвольные соображения по поводу славян немецких и австрийских учёных Г. Кунстмана, Й. Геррмана, Р. Вернера и О. Кронштайнера[11][12]. Клаич заявляла, что не было славянской миграции с севера на юг, а скорее с юга на север, поскольку славяне были коренными на Балканах, поэтому не было переселения так называемых «белых хорватов» из Белой Хорватии в Карантанию[13]. Она поддерживала тезис Г. Кунстмана о том, что славяне не имели собственных племенных имён, а их имена следует выводить из иллирийской, греческой и византийской культурных сред[14]. Она считала, что хорватами звали славян Аварского каганата, которым управляли авары, и таким образом твёрдо верила, что хорватская государственная организация и титули «жупан» и «бан» были аварского происхождения[15]. Она думала, что обнаруженные могилы начала IX века принадлежали аварам, а не хорватам[16] и что авары жили в Далмации[17]. Этот и другие взгляды, такие как готское административное происхождение Либурнии и существование аварских «жупанийской Либурнии», «банской Либурнии» и «жупанийской Истрии»[16], а также её постоянные размышления о некомпетентности археологов при отсутствии доказательств её теорий[18] были подвергнуты критике и отклонены такими современными учёными как Н. Будак и П. Штих из-за недостатка надёжных доказательств и источников[19]. Мирослав Брандт[англ.] раскритиковал Клаич как протеже социалистической Югославии в её подходе к хорватской историографии[20][12]. Труды
Опубликовано посмертно:
ПереводыС латыни на хорватский язык:
Примечания
Литература
Ссылки
|