Прокатное название
на русском языке
|
Оригинальное название
и год выхода
|
Пр-во
|
№ месяца[2]
|
Антуан и Антуанетта
|
«Antoine et Antoinette» (фр.) (1947)
|
Франция
|
04
|
Атлантическая повесть
|
«Opowieść atlantycka» (пол.) (1955)
|
ПНР
|
12
|
Беглецы
|
«Les évadés» (фр.) (1955)
|
Франция
|
11
|
Ботострой
|
«Botostroj» (чешск.) (1954)
|
ЧССР
|
03
|
Будапештская весна
|
«Budapesti tavasz» (венг.) (1955)
|
ВНР
|
12
|
Буря
|
«Nevjera» (сербохорв.) (серб. Невјера) (1953)
|
ФНРЮ
|
05
|
Водные звёзды
|
«Seesterne» (нем.) (1952)
|
Австрия
|
09
|
Возраст любви
|
«La edad del amor» (исп.) (1954)
|
Аргентина
|
07
|
Ганга
|
«Rahi» (хинди राही) (1953)
|
Индия
|
01
|
Гаспароне
|
«Gasparone» (нем.) (1954)
|
Австрия
|
09
|
Герои сентября
|
«Септемврийци» (болг.) (1954)
|
НРБ
|
05
|
Дело доктора Вагнера
|
«Der Fall Dr. Wagner» (нем.) (1954)
|
ГДР
|
06
|
День гнева
|
«A harag napja» (венг.) (1953)
|
ВНР
|
12
|
Дон Жуан (субтитры киностудии им. Горького)
|
«Don Giovanni» (нем.) (1955)
|
Австрия
|
08
|
Жюльетта
|
«Julietta» (фр.) (1953)
|
Франция
|
10
|
За четырнадцать жизней
|
«Életjel» (венг.) (1954)
|
ВНР
|
06
|
Карола Ламберти
|
«Carola Lamberti — Eine vom Zirkus» (нем.) (1954)
|
ГДР
|
07
|
Карьера
|
«Kariera» (пол.) (1955)
|
ПНР
|
10
|
Концерт
|
«Koncert» (сербохорв.) (серб. Концерт) (1954)
|
ФНРЮ
|
06
|
Красное и чёрное
|
«Le rouge et le noir» (фр.) (1954)
|
Франция
Италия
|
10
|
Кровавая дорога
|
«Blodveien» (норв.) (сербохорв. Krvavi put) (1955)
|
Норвегия
ФНРЮ
|
11
|
Лилиомфи
|
«Liliomfi» (венг.) (1954)
|
ВНР
|
12
|
Любимец Вены
|
«Der Komödiant von Wien» (нем.) (1954)
|
Австрия
|
02
|
Любовь женщины
|
«L'Amour d'une femme» (фр.) (1953)
|
Франция
Италия
|
11
|
Макловия
|
«Maclovia» (исп.) (1948)
|
Мексика
|
05
|
Милый друг
|
«Bel Ami» (фр.) (1955)
|
Франция
Австрия
ГДР
|
03
|
Необычайное путешествие
|
«Cesta do pravěku» (чешск.) (1955)
|
ЧССР
|
10
|
Они приходят из тьмы
|
«Pricházejí z tmy» (чешск.) (1954)
|
ЧССР
|
04
|
Опасный груз
|
«Gefährliche Fracht» (нем.) (1954)
|
ГДР
|
01
|
Папа, мама, служанка и я
|
«Papa, maman, la bonne et moi» (фр.) (1954)
|
Франция
|
05
|
Песни гор
|
«Rodná zem» (чешск.) (1954)
|
ЧССР
|
02
|
Плата за страх
|
«Le salaire de la peur» (фр.) (1953)
|
Франция
Италия
|
01
|
Под фригийской звездой
|
«Pod gwiazdą frygijską» (пол.) (1954)
|
ПНР
|
01
|
Поколение
|
«Pokolenie» (пол.) (1955)
|
ПНР
|
10
|
Представление состоится
|
«Cirkus bude!» (чешск.) (1954)
|
ЧССР
|
02
|
Разведка за рекой
|
«Dù jiāng zhēnchá jì» (кит. 渡江侦察记) (1954)
|
КНР
|
09
|
Рио Эскондидо
|
«Río Escondido» (исп.) (1948)
|
Мексика
|
06
|
Самый лучший человек
|
«Nejlepší člověk» (чешск.) (1954)
|
ЧССР
|
08
|
Судьба клоуна
|
«Fel a fejjel» (венг.) (1954)
|
ВНР
|
06
|
Текут мутные воды
|
«Las aguas bajan turbias» (исп.) (1952)
|
Аргентина
|
03
|
Тень и свет
|
«Ombre et lumière» (фр.) (1951)
|
Франция
|
11
|
Тереза Ракен
|
«Thérèse Raquin» (фр.) (1953)
|
Франция
Италия
|
11
|
Фанфан-тюльпан
|
«Fanfan la Tulipe» (фр.) (1952)
|
Франция
Италия
|
01
|
Фрона
|
«Frona» (чешск.) (1954)
|
ЧССР
|
02
|
Часы надежды
|
«Godziny nadziei» (пол.) (1955)
|
ПНР
|
12
|
Эрнст Тельман — сын своего класса
|
«Ernst Thälmann – Sohn seiner Klasse» (нем.) (1954)
|
ГДР
|
01
|
Я и мой дедушка
|
«Én és a nagyapám» (венг.) (1954)
|
ВНР
|
08
|