Нико́ла Виченти́но (итал.Nicola Vicentino; 1511, Виченца — 1575 или 1576, Милан или Рим) — итальянский теоретик музыки, композитор, конструктор музыкальных инструментов. В творчестве и учении, которые носили выраженно экспериментальный характер, стремился возродить древнегреческую хроматику и энармонику. Для исполнения музыки «в трёх родах» сконструировал оригинальные клавишные инструменты архиклавесин (archicembalo, «аркичембало») и архиорган (arciorgano, «арчиоргано»)[5], в основу настройки которых была положена одна из разновидностей среднетоновойтемперации. Экспериментальные клавишные инструменты Вичентино не сохранились.
Учился музыке у А. Вилларта. Состоял на службе у кардинала Ипполито II д’Эсте в Ферраре (тогдашнем центре музыкального экспериментаторства) и Риме, обучал музыке семью герцога Эрколе II. В Риме в 1551 году участвовал в публичных (в присутствии важных кардиналов) дебатах с певчим Папской капеллы в Риме, португальским теоретиком музыки Висенте Лузитано. Лузитано утверждал, что для объяснения современной музыки достаточно диатоники. Вичентино отстаивал наличие в ней (наряду с диатоникой) также хроматики и энармоники. Темперированную диатоническую музыку с добавлением хроматизмов (оригинальный и труднопереводимый термин Вичентино — «musica partecipata e mista») он считал повседневной итальянской практикой. Суд решил спор в пользу Лузитано (в качестве приза проигравший заплатил ему 2 золотых дуката)[6]. В 1563-65 годах был капельмейстером кафедрального собора Виченцы. В 1570 году был органистом в церкви Св. Фомы в Милане. О последних годах жизни Вичентино ничего неизвестно. Предполагается, что он умер во время чумы в Милане в 1575 или 1576 году.
Музыкально-теоретическое учение
Вичентино — автор единственного трактата «Древняя музыка, приведенная к современной практике» (L’antica mvsica ridotta alla moderna prattica[7]; Рим, 1555). Труд состоит из крошечной (8 страниц) теоретической части и большой (292 страницы) практической части, поделённой на 5 книг. Практическая часть обильно снабжена нотными примерами и схемами.
Главное его содержание составляет учение о родах мелоса, видах консонансов (итал.spetie, лат.species) и ладовых звукорядах. Вичентино ратовал за возрождение изысканности древнегреческой монодии, которую он приписал некогда присущим ей особым родам мелоса — хроматике и особенно энармонике. Использование их у греков, по его мнению, было ограничено высшими слоями общества:
[Многие господа и люди благородного происхождения, особенно в славном городе Ферраре, где я сейчас нахожусь] действительно понимают, что (как доказывают древние писатели) хроматическая и энармоническая музыка заслуженно была зарезервирована (riserbata) для иного использования, нежели музыка диатоническая. Последняя, пригодная для обыденного слуха, исполнялась на публичных празднествах в общественных местах. Первая же, пригодная для изысканного (purgato, букв. «очищенного») слуха,— применялась во время частных развлечений господ и князей, для воздания похвалы выдающимся особам и героям[8].
Освоение тонкостей энармонической musica reservata (как, впрочем, и хроматической) Вичентино интерпретировал как приобщение к числу избранных знатоков музыкального искусства:
Всякий ученик, который освоит в вокальной музыке такие [энармонические] непропорциональные ступени и интервалы, будет совершенным музыкантом и совершенным певцом; тем, что он умеет сопровождать такие композиции [на инструменте] и гармонизовать их, используя всякого рода непропорциональные и несоизмеримые звуки, а также петь их голосом, он покажет миру свою избранность и своим искусством сделает то, чего [ординарный] разум сделать не смог[9].
При том, что трактат пестрит ссылками на древний узус музыки, греческим языком Вичентино не владел и черпал свои познания исключительно из латинских трактатов, главным образом, Боэция[10]. Профанирование древнегреческой науки у Вичентино — главное, за что его порицали коллеги по цеху[11].
Для нотации энармонических модификаций ступеней звукоряда использовал особые знаки — точки, которые выглядят наподобие классических знаков staccato (см. иллюстрацию).
Музыкальные сочинения
Сохранившиеся композиции Вичентино:
Первая книга мадригалов для 5 голосов (Венеция, 1546)
Пятая книга мадригалов для 5 голосов (Милан, 1572)
Фрагменты мотетов для 5 и 6 голосов (в том числе «Hierusalem», хроматический рефрен несохранившихся ламентаций).
Первая книга мадригалов написана в традиционной технике. Пятая книга мадригалов изобилует хроматизмами. Образцы новаторских сочинений, иллюстрирующие энармонику Вичентино, дошли до нас только в нотных примерах к его теоретическому труду. Существовали и другие (опубликованные при жизни Вичентино) мадригалы, которые ныне утеряны. Эрколе Боттригари в своём трактате «Il Melone secondo» (Ferrara, 1602) приводит точные заголовки энармонических мадригалов Вичентино из его Первой и Второй книг мадригалов для 4 голосов.
Рецепция
Инструмент архиклавесин (как и архиорган), детали настройки которого известны нам только по путаным описаниям в его трактате[12], за редкими исключениями не был принят современными Вичентино композиторами и исполнителями[13], оставшись, пожалуй, самым диковинным и ярким в истории примером попытки внедрить древнегреческие роды мелоса (включая энармонику) в многоголосную музыку.
Положительную оценку «энармоническим» дерзостям Вичентино дал (в трактате «Discorso intorno all’uso dell’enharmonio» ок. 1591) Винченцо Галилей. Вместе с тем, он описывал (там же) неудачи, связанные с презентацией экспериментальных пьес Вичентино в Венеции и Риме, а также подчёркивал, что исполнение микроинтервалов в этих пьесах певцами невозможно без поддержки (энармонического) инструмента.
Оценивая вклад Вичентино, выдающийся историк музыки Чарлз Бёрни писал:
Вичентино был музыкантом-практиком и, сдается мне, знал своё дело. В своем трактате он разъяснил сложности в музыке своего времени с такой мерой ясности, которая могла бы стать полезной для ученика и прославить его самого, кабы он не разбился об энармонические скалы и не утонул в зыбучих песках хроматики[14].
Примечания
↑Перевод (с латинского): 1. Безвестная и тайная премудрости Твоея явил ми еси (Пс. 50); 2. Изобретатель хроматического деления архиклавесина, а также практики энармонического рода; 3. Никола Вичентино в возрасте 44 лет.
↑Об архиоргане достоверно известно (из рекламного листка Вичентино, опубликованного в Венеции 25 октября 1561 года), что он был выполнен по модели архиклавесина венецианским органостроителем Винченцо Коломбо. В «большом» трактате Вичентино архиорган не упоминается.
↑Предметом спора стала некая многоголосная обработка католического антифона «Regina caeli» (автор композиции не сообщается; возможно, им был Лузитано). Судя по сохранившимся свидетельствам (обеих дебатирующих сторон) причиной фиаско стал сам Вичентино. Непосредственно в ходе спора ему пришла мысль терминологически различать строгую диатонику от миксодиатоники, существование которой на практике никто из современников и не стал бы отрицать, если бы предмет диспута был именно так, терминологически точно, сформулирован с самого начала. Таким образом (как это обычно случается) вышел спор не о феномене современной музыки, а о словах. Подробно историю этих нашумевших дебатов разбирает Мария Маниатес в предисловии к своему английскому переводу трактата, см. pp. XIV—XXII.
↑Полное название: L’antica mvsica ridotta alla moderna prattica, con la dichiarazione et con gli essempi de i tre generi, con le loro spetie. Et con l’inventione du vno nvovo stromento nel qvale si contiene tvtta la perfetta mvsica, con molti segreti mvsicali (Древняя музыка, приведенная к современной практике, с объяснением и примерами трёх родов, с их видами, а также с изобретением нового инструмента, в котором заключается вся совершенная музыка со многими музыкальными тайнами). Книга Вичентино содержит значительное количество опечаток и ошибок, в том числе, в нотных примерах. По большей части они исправлены в английском переводе Марии Маниатес (см. библиографию).
↑<…> con effetto comprendono che (come li scrittori antichi dimostrano) era meritamente ad altro uso la Cromatica & Enarmonica Musica riserbata che la Diatonica, perche questa in feste publiche in luoghi communi à uso delle uulgari orecchie si cantaua: quelle fra li priuati sollazzi de Signori e Principi, ad uso delle purgate orecchie in lode di gran personaggi et Heroi s’adoperauano. Pract. I.4, f.10v
↑Si chi’il Discepolo dè imparare à comporre di cantare questi tali gradi et salti spropotionati, acciò sia perfetto Musico, et perfetto Cantore; et che nelle compositioni sappia accordare et accompagnare con l’armonia ogni sorte di voci sproportionate, et irrationali; et anchora con la voce cantarla, che dimonstrerà al mondo esse raro, et far' con l’arte quello che non hà portuto far la ragione. Pract. III.50, f.66v
↑В его трактате нет прямых ссылок на греков, а их мнения пересказываются по Боэцию.
↑Дж. Б. Дони в своём труде «Компендий трактата о родах и видах музыки» (1635, f.6v), например, ставит Вичентино в упрёк, что тот не знает источников и выносит свои суждения о древности «без какой-либо опоры на авторитет и здравый смысл» (senza fondamento nessuno d’autorità e ragione).
↑Настройку архиклавесина подробно анализируют в своих научных трудах Г.Кауфман, М.Линдли и М.Кордес.
↑It is not to be wondered that, with all the difficulties encountered merely in tuning the instrument, it did not receive the approbation of many 16th-century contemporaries of the inventor. Цит. по: Kaufmann H.W. Vicentino’s arciorgano: an annotated translation // Journal of Music Theory 5/1, p. 48.
↑Цит. по: Kaufmann H.W. Vicentino’s arciorgano: an annotated translation // Journal of Music Theory 5/1, p. 49.
Nicola Vicentino. Four enharmonic madrigals for four voices, edited by Alexander Silbiger. s.l.: Diapason Press, 1990 (Corpus Microtonale, 33) (транскрипции 4 нотных примеров из трактата).
Nicola Vicentino. Ancient Music Adapted to Modern Practice. Translated by Maria Rika Maniates. New Haven: Yale University Press, 1996 (Music Theory Translation Series) (перевод на английский язык; в предисловии подробный биографический очерк и краткое аналитическое введение к трактату).
Литература
Zenck H. Nicola Vicentinos L’antica musica (1555) // Theodor Kroyer: Festschrift, hrsg. v. H. Zenck, H. Schultz u. W. Gerstenberg. Regensburg, 1933, SS.86-101.
Kaufmann H.W. Vicentino’s arciorgano: an annotated translation // Journal of Music Theory 5/1, pp. 32-53 (современное издание листка «Описание архиоргана» <1561> и его перевод на английский язык).
Kaufmann H.W. The life and works of Nicola Vicentino. s.l.: American Institute of Musicology, 1966 (Musicological Studies and Documents, 11).
Rippe V. Nicola Vicentino — sein Tonsystem und seine Instrumente // Musikforschung 34 (1981), SS. 393—413.
Lindley M. Chromatic systems (or non-systems) from Vicentino to Monteverdi // Early Music History 2 (1982), pp. 385—391.
Сушкова Н. Царлино и Вичентино (к вопросу о теоретических дискуссиях в Италии середины XVI века) // Из истории теоретического музыкознания. Сб. трудов МГК. М., 1990, с.32-45.
Niedermüller P. La musica cromatica ridotta alla prattica vicentiniana. Genus, Kontrapunkt und musikalische Temperatur bei Nicola Vicentino // Neues musikwissenschaftliches Jahrbuch, Jg. 6 (Augsburg, 1997), SS.59-90.
Клишин А. Энармонические мадригалы Вичентино. Вопросы строя и высотной организации // Музыка и время, 2006, № 4, сс.26-43 (с приложением транскрипций 4 энармонических мадригалов).
Cordes M. Nicola Vicentinos Enharmonik. Musik mit 31 Tönen. Graz, 2007 (содержит транскрипции всех новаторских композиций Вичентино <нотные примеры из его трактата>, а также их аудиореконструкции на прилагаемом к книге CD).
Barbieri P. Enharmonic instruments and music 1470—1900. Latina: Il Levante Libreria Editrice, 2008.