Братья Гонкуры родились в семье провинциальных дворян. Неразлучные с детства, преданные всегда одним и тем же занятиям, имевшие во всём и ко всему одинаковые вкусы и наклонности, они представляют единственный в своем роде пример идеального литературного сотрудничества. В их произведениях исчезает индивидуальность каждого из авторов, но зато дружная работа двух крупных, одинаково настроенных талантов придаёт всему, что ими написано, интенсивность замысла и яркость стиля, доступную немногим из современных писателей-художников. Природные артистические наклонности побудили Гонкуров заняться сначала живописью. В смысле творчества они не достигли многого на этом поприще, но всё-таки долголетние занятия технической стороной искусства и постоянное изучение его произведений наложили отпечаток на всю их дальнейшую деятельность. Обладая материальным достатком, Гонкуры сделались страстными собирателями художественных произведений и редкостей, превратили свой дом в музей и внесли во французскую литературу то, что Бурже называет «le goût du bibelot» («вкус безделушки»). Живя постоянно среди художественных реликвий умерших эпох, братья Гонкуры воспитали в себе особую остроту зрения, уменье понять до мельчайших подробностей внутренний мир отдельного человека или целого общества известной эпохи по внешним знакам их жизни. С этой подготовкой они и дебютировали в литературе этюдами бытовой и художественной жизни XVIII века.
Творчество
Братья Гонкуры заложили основы натурализма и импрессионизма во французской литературе. Вершиной их творчества считается роман «Жермини Ласертэ» (1864) — жизнь служанки, её трагедия стали предметом исследований писателей. Предисловие к роману — один из первых манифестов зарождающегося натурализма.
Публика любит выдуманные романы; этот роман правдивое произведение. Она любит книги, герои которых делают вид, что вращаются в обществе; эта книга отражает улицу», «Пусть не ожидают найти обнаженную фотографию наслаждения; предлагаемый роман представляет клиническое исследование любви.
— Предисловие к первому изданию романа «Жермени Ласертэ»
После прочтения романа Гюстав Флобер в письме братьям Гонкур в 1865 году писал:
Книга сильная, увлекательная, она драматична, патетична, захватывает. Шанфлёри, кажется мне, превзойден. Больше всего восхищает меня в вашем произведении постепенность эффектов, психологическое нарастание. Жутко от начала до конца, а временами просто величественно. Последний эпизод (на кладбище) превосходит всё предшествовавшее и проводит как бы золотую черту под вашим произведением.
Никогда ещё так прямо не ставилась великая проблема реализма. В связи с вашей книгой можно здорово поспорить о целях искусства.
Гонкуры разработали методику «клинического письма» — новую разновидность психологизма: «научное наблюдение» за скрытыми, часто постыдными сторонами внутренней жизни, которое проливает свет на внешние аналогичные поступки героев.
Гонкуры создали импрессионистский стиль, в котором смена мыслей вытесняется передачей мгновенных ощущений. Одним из решающих средств в создании этого стиля стал внесенный ими в литературу импрессионистский пейзаж.
Романы
«В 18.. году» («En 18..»)
«Шарль Демайи» («Charles Demailly», 1860; первоначальное название — «Литераторы»)
«Сестра Филомена» («Sœur Philomène», 1861)
«Рене Мопрен» («Renée Mauperin», 1864; первоначальное название — «Молодая буржуазия»)
«Жермини Ласерте» («Germinie Lacerteux», 1865)
«Манетт Соломон» («Manette Salomon», 1867)
«Госпожа Жервезе» («Madame Gervaisais», 1869)
«Девка Элиза» («La Fille Elisa», 1877)
«Братья Земганно» («Les Frères Zemganno», 1879)
«Актриса Фостен» («La Faustin», 1882)
Дневник и исторические труды
С 1851 года братья вели общий Дневник (Memoire de la vie litteraire), который Эдмон продолжил после смерти брата. Эти хроники представляют собой наполненный огромным историко-культурным материалом литературный памятник эпохи. А. Франс, отмечая, что этот «глубоко личный дневник является в то же время дневником сугубо литературным», писал: «Оба его автора, как бы слившиеся в единое целое, так истинно преданы своему искусству, до такой степени мученики его и жертвы, так поглощены им, что самые заветные их мысли принадлежат только литературе. Перо и бумага для них то же, что клобук и нарамник для принявших постриг. Вся жизнь их — это непрерывная работа, это наблюдение и поиски выразительных средств»[1].
Они выпустили несколько исторических монографий (История французского общества в годы Революции, 1854; История французского общества в годы Директории, 1855; История Марии-Антуанетты, 1858, и др.), книгу о своем друге, французском художнике «Поль Гаварни, человек и творчество» (изд. 1873).
Гонкур Э. и Ж. де. Дневник. Записки о литературной жизни : Избранные страницы : в 2 т. / пер. с франц. Д. Эпштенайте, А. Тарасовой, Г. Русакова и др. ; сост и коммент. С. Лейбович. — М. : Художественная литература, 1964. — 712 + 751 с.
Гонкур Э. и Ж. де. Собрание художественной прозы : в 3 т. / [пер. с фр. М. Бердниковой и др.]. — М. : Терра : Книжный клуб Книговек, 2017. — Т. 1 : Братья Земганно ; Шарль Демальи : романы. — 477 с. — (Библиотека зарубежной классики). — ISBN 978-5-4224-1352-2.
Гонкур Э. и Ж. де. Собрание художественной прозы : в 3 т. / [пер. с фр. М. Бердниковой и др.]. — М. : Терра : Книжный клуб Книговек, 2017. — Т. 2 : Проститутка Элиза ; Актриса Фостен ; Манетт Саломон : романы. — 733 с. — (Библиотека зарубежной классики). — ISBN 978-5-4224-1353-9.
Гонкур Э. и Ж. де. Собрание художественной прозы : в 3 т. / [пер. с фр. М. Бердниковой и др.]. — М. : Терра : Книжный клуб Книговек, 2017. — Т. 3 : Жермини Ласерте ; Госпожа Жервезе ; Шери : романы. — 540 с. — (Библиотека зарубежной классики). — ISBN 978-5-4224-1354-6.
Примечания
↑Франс А. По поводу дневника братьев Гонкур // Франс А. Собрание сочинений : в 8 т.. — М. : ГИХЛ, 1960. — Т. 8. — С. 27.
Шор В. Е. Братья Гонкуры: их эстетика и романы // Жермини Ласерте. Братья Земганно. Актриса Фостен / Э. и Ж. де Гонкур. — М. : Художественная литература, 1972. — С. 5—26. — 495 с. — (Библиотека всемирной литературы. Сер. вторая ; т. 76).
Шор В. Е. Братья Гонкуры и их «Дневник» // Дневник. Записки о литературной жизни : Избранные страницы : в 2 т. / Э. и Ж. де Гонкур ; пер. с франц. Д. Эпштенайте, А. Тарасовой, Г. Русакова и др. ; сост и коммент. С. Лейбович. — М. : Художественная литература, 1964. — Т. 1. — С. 3—32. — 712 с.
Шор В. Е. Стиль Гонкуров // Стилистические проблемы французской литературы. — Л.: ЛГПИ, 1975. — С. 35 — 40.
Шор В. Е. Гонкуры и импрессионисты // Импрессионисты. Их современники и соратники. — М.: Искусство, 1976.
Пруст М. Против Сент-Бёва: Статьи и эссе. Пер. с франц. Т. В. Чугуновой; Вступ. ст. А. Д. Михайлова; Коммент. О. В. Смолицкой, Т. В. Чугуновой. — М.: ЧеРо, 1999. — 224 с.
Реизов Б. Г. Французский роман XIX века. — Изд. 2-е. — М.: Высшая школа, 1977. — 304 с.
Флобер Г. Письма // Собрание сочинений в 5 томах. Т. 5. — М.: Правда, 1956. — 506 с.