ノート:SARSコロナウイルス2-アルファ株

変異種という用語について

  • コメント 「変異株」に改名することに賛同します。しかしながら、「2020/12/01」を改名するにしても、英語版での議論にあるように、「英国」とすることには問題があり、公式に定まった語がないなかで定めるのは困難を極めます。取り敢えず「SARSコロナウイルス2-2020/12/01変異株」「SARS-CoV-2-2020/12/01変異株」「SARSコロナウイルス2変異株2020/12/01」ぐらいでどうでしょうか?--シャメ・コース会話2021年2月13日 (土) 16:16 (UTC)[返信]
VOC 202012/01 wirusa SARS-CoV-2 ポーランド語版
VOC-202012/01 アゼルバイジャン語版 ベラルーシ語版 ドイツ語版 フランス語版 ヘブライ語版 クロアチア語版 イタリア語版 韓国語版 マレー語版 オランダ語版 中国語版
VUI-202012/01 スペイン語版 トルコ語版
B.1.1.7 ポルトガル語版
Lineage B.1.1.7 英語版 タガログ語版 ノルウェー語版
Variant B.1.1.7 スウェーデン語版
Garis keturunan B.1.1.7 インドネシア語版
  • コメント 「SARSコロナウイルス2-2020/12/01変異株」か、「SARSコロナウイルス2の2020/12/01変異株」あたりが今のところは最適ではないかと思います。造語感は否めませんが(元の「SARSコロナウイルス2」の記事名も現状は暫定扱いなので)、専門分野以外でこの変異株をより的確な日本語で表記しようとする動きは当面なさそうな気がするので、やむを得ない面はあると思います。強いて気になる点を挙げれば、日本語では「2020」と「12」の間にスラッシュを入れるのが正しいのかというところですが(他言語版では入っていないため)。--良人会話2021年2月24日 (水) 14:38 (UTC)[返信]

改名提案

SARSコロナウイルス2変異株であることが一目で分かる「SARSコロナウイルス2-2020/12/01変異株」に改名することを提案します。--NEO-NEED会話2021年3月30日 (火) 16:53 (UTC)[返信]

報告 1週間経過して反対意見がないようなので改名を実施しようと思いましたが、2版ありページを移動できないため、Wikipedia:移動依頼に出しました。--NEO-NEED会話2021年4月6日 (火) 19:08 (UTC)[返信]
報告 移動依頼により、ページの改名が完了しました。--NEO-NEED会話2021年4月7日 (水) 13:29 (UTC)[返信]