Le texte ne doit pas être écrit en capitales (les noms de famille non plus), ni en gras, ni en italique, ni en « petit »…
Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
L'italique est rarement utilisé : mots en langue étrangère, titres d'œuvres, noms de bateaux, etc.
Les citations ne sont pas en italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français : « et ».
Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant largement préférés. Les tableaux sont à réserver à la présentation de données structurées (résultats, etc.).
Les appels de note de bas de page (petits chiffres en exposant, introduits par l'outil « Source ») sont à placer entre la fin de phrase et le point final[comme ça].
Les liens internes (vers d'autres articles de Wikipédia) sont à choisir avec parcimonie. Créez des liens vers des articles approfondissant le sujet. Les termes génériques sans rapport avec le sujet sont à éviter, ainsi que les répétitions de liens vers un même terme.
Les liens externes sont à placer uniquement dans une section « Liens externes », à la fin de l'article. Ces liens sont à choisir avec parcimonie suivant les règles définies. Si un lien sert de source à l'article, son insertion dans le texte est à faire par les notes de bas de page.
En 1971 Vahid Əziz est Diplômé de l'Institut polytechnique d'Azerbaïdjan
Il débute sa création littéraire en 1967 avec la publication de son premier poème dans le journal Littérature et Art.
1971-1976: Correspondant à l’Agence de presse,
1976-1982 : instructeur au département de la propagande et de l'agitation du Comité du Parti de la ville de Bakou, instructeur au Comité central du Parti communiste d'Azerbaïdjan,
1982 –1989: chef du département de presse,
1989-1991: vice-président du Comité d'État de la presse d'Azerbaïdjan.
1991-1997 : secrétaire du conseil d'administration de l'Union des écrivains d'Azerbaïdjan.
Il est le chef du Département de la publicité et de l'urbanisme du Pouvoir exécutif de la ville de Bakou, au Département de contrôle de la rédaction des publicités en langue azerbaïdjanaise[3].
Activité littéraire
La publication du journal littéraire et publicistique Oguz eli a reçu une grande aide de la part de Vahid Aziz. En 1991 il dirige le siège du comité d'organisation du congrès international d'affaires tenu à Bakou. Il fonde la société Ergün et la maison d'édition du même nom, qui publie des dictionnaires, des ouvrages d'économistes européens et américains modernes largement diffusés"Şair Vahid Əziz professorlar qarşısında".
Plus de 200 articles journalistiques et interviews sont publiés. Il interprète de temps en temps de nouveaux poèmes. Un disque de chansons composées sur ses paroles est sorti. Je ne peux pas le supporter (1997) est un recueil de poèmes qui sont bien accueillis. Il est également engagé dans la traduction littéraire. Plus de 40 chansons ont été composées sur ses textes[4].
Il reçoit l'insigne commémoratif 880{{}}e anniversaire de Nizami Gandjavi (1141-2021) établi par le Ministère de la Culture.
Références
↑"Azərbaycan Respublikasının mədəniyyət xadimlərinə fəxri adların verilməsi haqqında Azərbaycan Respublikası Prezidentinin Sərəncamı » Azərbaycan Prezidentinin Rəsmi internet səhifəsi". president.az
↑(az) « VAHİD ƏZİZ (1945) », sur web.archive.org/, 10 may 2008-ci il (consulté le )
↑"Azərbaycan Universitetində Xalq şairi Vahid Əziz ilə görüş olub | Azərbaycan Universiteti". au.edu.az