Pierre-François CailléPierre‑François Caillé
Pierre-François Caillé, né le à Nantes et mort le à Mouliherne[1], est un traducteur français. BiographiePrésident de la Société française des traducteurs de 1951 à 1973, il est un des fondateurs, en 1953, de la Fédération internationale des traducteurs, reconnue par l’UNESCO[2]. Il a aussi lancé dans les années 1950 Babel une revue littéraire. Il a traduit de nombreux romans américains notamment Autant en emporte le vent de Margaret Mitchell, traduction récompensée par le Prix Halpérine-Kaminsky. Il est également l'auteur des dialogues français de plus des 150 films. Par ailleurs il a publié beaucoup d'articles et rapports sur la traduction. Le Prix Pierre-François Caillé de la traduction est décerné chaque année en sa mémoire[2]. Traduction
AdaptationFilms
Films d'animation
Notes et références
Liens externes
|