Liste des œuvres de Philip K. Dick Philip K. Dick (16 décembre 1928 - 2 mars 1982 ) est un auteur américain prolifique connu pour ses romans, nouvelles et essais de science-fiction . Il est aussi l'auteur d'ouvrages ne se rattachant pas à la science-fiction. Ces derniers ont été majoritairement publiés après sa mort.
Il a été édité en France plus de 44 romans et près de 122 nouvelles[ 1] . La bibliographie de Philip K. Dick est aujourd'hui toujours éditée, rééditée et constituée de nouveaux recueils. Certains romans connaissent également de nouvelles traductions comme Le Maître du Haut Château (février 2012) ou Le Dieu venu du Centaure (mai 2013).
Étagère de livres anglophones de Philip K. Dick.
Romans
Les recueils publiés chez Omnibus comportent une bibliographie ayant 294 entrées rien que pour ses œuvres de fictions.
Anthologies de romans
Différentes anthologies de romans ont été publiés :
Presses de la Cité , coll. « Omnibus » : tome 1 (Substance rêve , 1993), tome 2 (Dédales sans fin , 1993), tome 3 (La porte obscure , 1994) et tome 4 (Aurore sur un jardin de palmes , 1994) ;
J'ai lu , coll. « Nouveaux Millénaires » : Romans, tomes 1 (1953-1959), tome 2 (1960-1963), tome 3 (1963-1964) et tome 4 (1965-1969).
Romans publiés du vivant de Philip K. Dick
À part Confessions d'un barjo , seuls les romans de science-fiction de Philip K. Dick ont été publiés de son vivant.
Loterie solaire ((en) Solar Lottery , 1955 )
Les Chaînes de l'avenir ((en) The World Jones made , 1956 )
Les Pantins cosmiques ((en) The Cosmic Puppets , 1956 ) [détail des éditions ]
Le Détourneur ((en) The Man who Japed , 1956 ) - Le Sagittaire coll. « Contre-coup » n° 8, 1977, paru aussi sous le titre Le Profanateur
L'Œil dans le ciel ((en) Eye in the Sky , 1957 )
Le Temps désarticulé ((en) Time Out of Joint , 1959 )
Docteur Futur ((en) Dr Futurity , 1960 ) [détail des éditions ] paru sous le titre Le voyageur de l'inconnu dans l'édition Le Masque Science fiction, 1974
Les Marteaux de Vulcain ((en) Vulcan's Hammer , 1960 ) [détail des éditions ]
Le Maître du Haut Château ((en) The Man in the High Castle , 1962 )
Les Joueurs de Titan ((en) The Game Players of Titan , 1963 ) [détail des éditions ]
Les Clans de la lune alphane ((en) Clans of the Alphane Moon , 1964 )
Glissement de temps sur Mars ((en) Martian Time-Slip , 1964 ) [détail des éditions ] initialement paru en 1963 sous le titre Nous les Martiens
Simulacres ((en) The Simulacra , 1964 )
La Vérité avant-dernière ((en) The Penultimate Truth , 1964 ) [détail des éditions ]
Le Dieu venu du Centaure ((en) The Three Stigmata of Palmer Eldritch , 1965 )
Dr Bloodmoney ((en) Doctor Bloodmoney, or How we got Along after the Bomb , 1965 )
Le Zappeur de mondes ((en) The Zap Gun , 1965 ) [détail des éditions ] paru sous le titre Dedalusman dans l'édition Le Masque, 1974
Mensonges & Cie ((en) The Unteleported Man , 1966 )
La Brèche dans l'espace ((en) The Crack in Space , 1966 ) [détail des éditions ]
En attendant l'année dernière ((en) Now wait for Last Year , 1966 ) [détail des éditions ]
À rebrousse-temps ((en) Counter-clock World , 1967 ) [détail des éditions ]
Les Machines à illusions ((en) The Ganymede Takeover , 1967 ) [détail des éditions ]
Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques ? ((en) Do Androids Dream of Electric Sheep? , 1968 )retitré Blade Runner après la sortie du film
Le Guérisseur de cathédrales ((en) Galactic Pot-Healer , 1969 )
Ubik ((en) Ubik , 1969 )
Au bout du labyrinthe ((en) A Maze of Death , 1970 ) [détail des éditions ]
Message de Frolix 8 ((en) Our Friends from Frolix 8 , 1970 ) [détail des éditions ]
Le Bal des schizos ((en) We can Build you , 1972 ) [détail des éditions ]
Coulez mes larmes, dit le policier ((en) Flow my Tears, the Policeman Said , 1974 )paru aussi sous le titre Le Prisme du néant
Confessions d'un barjo ((en) Confessions of a Crap Artist , 1975 )paru aussi sous le titre Portrait de l'artiste en jeune fou
Deus Irae ((en) Deus Irae , 1976 )
Substance Mort ((en) A Scanner Darkly , 1977 )
SIVA ((en) VALIS , 1980 )
L'Invasion divine ((en) The Divine Invasion , 1981 )
La Transmigration de Timothy Archer ((en) The Transmigration of Timothy Archer , 1982 )
Romans posthumes de Philip K. Dick
À part Mensonges et Cie , Radio libre Albemuth et Nick et le Glimmung , ce sont des romans n'appartenant pas au genre science-fiction que Dick n'avait pas pu publier de son vivant.
Mensonges et Cie ((en) Lies,Inc. , 1983 ) - Ailleurs et Demain , 1984
L'Homme dont les dents étaient toutes exactement semblables ((en) The Man Whose Teeth Were All Exactly Alike , 1984 ) [détail des éditions ]
Aux pays de Milton Lumky ((en) In Milton Lumky Territory , 1985 ) - 10/18 N°2317,1992
Humpty Dumpty à Oakland ((en) Humpty Dumpty in Oakland , 1985 )
Bricoler dans un mouchoir de poche , J'ai lu , 2012 ((en) Puttering about in a Small Land , 1985 )
Nick et le Glimmung ((en) Nick and the Glimmung , 1985 ) - Folio junior N°573, 1989
Radio libre Albemuth ((en) Radio Free Albemuth , 1985 )
Pacific Park ((en) Mary and the Giant , 1987 )
La Bulle cassée ((en) The Broken Bubble , 1988 ) [détail des éditions ]
Ô nation sans pudeur , J'ai lu , 2012 ((en) Gather Yourselves Together , 1994 )
Les Voix de l’asphalte ((en) Voices from the Street , 2007 ) [détail des éditions ]
Romans inachevés
Nouvelles
Philip K. Dick a touché à plusieurs genres : nouvelles policières , nouvelles fantastiques et nouvelles de science-fiction. Si certaines de ses nouvelles sont humoristiques, la plupart sont marquées par la recherche de l'identité et par l'illusion du monde qui entoure le héros. Philip K. Dick a écrit près de 121 nouvelles[ 2] .
L'intégrale des nouvelles est parue regroupée en français chez l'éditeur Denoël en quatre tomes de 1994 à 1998 :
Nouvelles 1947-1952 , Denoël , coll. « Présences » no 18, 759 pages, 1994 (ISBN 2-207-24065-7 ) ;
Nouvelles 1952-1953 , Denoël, coll. « Présences » no 25, 740 pages, 1996 (ISBN 2-207-24338-9 ) ;
Nouvelles 1953-1963 , Denoël, coll. « Présences » no 35, 690 pages, 1997 (ISBN 2-207-24452-0 ) ;
Nouvelles 1963-1981 , Denoël, coll. « Présences » no 42, 720 pages, 1998 (ISBN 2-207-24591-8 ) .
Elles furent ensuite regroupées en deux volumes, toujours chez l'éditeur Denoël en 2000 :
Nouvelles, tome 1 / 1947-1953 , Denoël, coll. « Lunes d'encre » no 15, 1512 pages, 2000 (ISBN 2-207-25174-8 ) ; réédition en 2006 (ISBN 2-207-25870-X ) ;
Nouvelles, tome 2 / 1953-1981 , Denoël, coll. « Lunes d'encre » no 16, 1392 pages, 2000 (ISBN 2-207-25175-6 ) ; réédition en 2006 (ISBN 2-207-25871-8 ) .
En 2020, l'éditeur Gallimard publie à son tour l'intégrale des nouvelles en deux volumes :
Nouvelles complètes, I. 1947-1953 , Gallimard, coll. « Quarto », 1280 pages, 2020 (ISBN 2-07-285870-4 ) ;
Nouvelles complètes, II. 1954-1981 , Gallimard, coll. « Quarto », 1184 pages, 2020 (ISBN 2-07-285873-9 ) .
Les dates de références utilisées ci-dessous sont les dates de publication originale et non les dates de création des œuvres. Les titres de certaines nouvelles ayant varié au gré des traductions, ils sont cités du plus récent au plus ancien.
Années 50
1952
juillet 1952
septembre 1952
Le Canon (The Gun )
Le Crâne (The Skull )
novembre 1952
Mini-révolte ou La révolte des jouets (The Little Movement )
1953
janvier 1953
février 1953
Le Joueur de pipeau vit tout au fond des bois ou Le Joueur de flûte (Piper in the Woods )
Reug ou Roug (Roog )
mai 1953
Nouveau Modèle ou Seconde Variété (Second Variety )
Les Infinis (The Infinites )
Le Monde qu'elle voulait (The World She Wanted )
juin 1953
Colonie ou Défense passive ou Les défenseurs (Colony )
La Dame aux biscuits (The Cookie Lady )
Des nuées de Martiens (Martians Come in Clouds ou The Buggies )
La Clause du salaire (Paycheck )
L'Imposteur (Impostor )
La Machine à conserver ou La Machine à préserver ou La Machine à sauver la musique (The Preserving Machine )
juillet 1953
Les Braconniers du cosmos (The Cosmic Poachers ou Burglar )
Le Sacrifié (Expendable ou He Who Waits )
L'Infatigable Grenouille (The Indefatigable Frog )
L'Homme variable ou L'Homme-variable (The Variable Man )
août 1953
Le Banlieusard (The Commuter )
Dans le jardin (Out in the Garden )
Des yeux voltigeurs ou À vue d'œil (The Eyes Have It )
Nous les Martiens (All we Marsmen )
septembre 1953
Le Grand O (The Great C )
Le Roi des elfes (The King of the Elves ou Shadrach Jones and the Elves )
Le Problème des bulles (The Trouble with Bubbles ou Plaything )
octobre 1953
La Planète impossible (The Impossible Planet ou Legend )
Planètes pour hôtes de passage (Planet for Transients ou The Itinerants )
Tant qu'il y a de la vie... (Some Kinds of Life ou The Beleagured )
décembre 1953
Le Constructeur (The Builder )
Le Pendu dans le square ou L'Inconnu du réverbère (The Hanging Stranger )
Projet : Terre (Project: Earth ou One Who Stole )
1954
janvier 1954
Un cadeau pour Pat (A present for Pat )
La Crypte de cristal (The crystal crypt ou The cristal gift )
Derrière la porte (Beyond the door )
Le monde de Jon (Jon's world )
Le Soulier qui trouva chaussure à son pied ou La Vie courte et heureuse du soulier animé (The short Happy Life of the Brown Oxford )
Tony et les scarabées ou Tony et les "Bêtes" (Tony and the Beetles (Retreat from Rigel) )
avril 1954
mai 1954
Un auteur éminent (Prominent author )
James P. Crow (James P. Crow )
Mission d'exploration (Survey Team )
La petite ville ou Une petite ville (Small town )
juin 1954
Service avant-achat ou Vente à outrance (Sales pitch )
juillet 1954
Des pommes ridées (Of withered apples )
Petit déjeuner au crépuscule (Breakfast at twilight )
Les Rampeurs (The crawlers )
Le tour de roue ou La roue tourne (The Turning wheel )
août 1954
Reconstitution historique (Exhibit Piece )
septembre 1954
Dans la coque ou Les assiégés (Shell Game )
Rajustement (Adjustment Team )
octobre 1954
Interférence ou Touche à tout (Meddler )
Un monde de talents (A World of Talents )
Souvenir (Souvenir )
novembre 1954
Le Dernier des maîtres (The last of the masters )
Progéniture (Progeny )
décembre 1954
En ce bas monde ou Sur la Terre sans joie (Upon the dull Earth )
Etrange Eden (Strange Eden )
Le Père truqué (The father-thing )
Un vaisseau fabuleux ou Le vaisseau arraisonné (Prize ship )
1955
janvier 1955
mars 1955
L'Ancien Combattant ou Le vétéran (War Veteran ) dans Worlds of If
avril 1955
Marché captif ou Clientèle captive (Captive Market ) dans If no 2
La Nanny ou Nanny (Nanny )
juin 1955
Immunité ou Chasse aux capuchons (Immunity ou The Hood Maker )
juillet 1955
Où il y a de l'hygiène… ou Chrome et châtiment (The Chromium Fence ) dans Imagination
Expédition de surface ou Expédition en surface (A Surface raid )
Visite d'entretien ou Service de réparation ou Service après-vente (Service Call ) dans Science Fiction Stories
août 1955
A l'image de Yancy (The Mold of Yancy ) dans Worlds of If
novembre 1955
Autofab ou Le Règne des robots ou Autofac (Autofac ) dans Galaxy Science Fiction
Consultation externe ou Le Psi et l'Enfant (Psi-Man, Heal My Child! ) dans Imaginative Tales
décembre 1955
Définir l'humain ou Etre humain c'est… (Human is )
1956
janvier 1956
février 1956
Au service du maître (To Serve the Master )
Le Marteau de Vulcain (Vulcan's Hammer )
octobre 1956
Copies non conformes ou Payez l'imprimeur ! (Pay for the Printer ) dans Satellite Science Fiction
1957
janvier 1957
février 1957
Question de méthode ou Méfiez-vous les uns des autres (Misadjustment ) dans Science Fiction Quarterly
1958
1959
janvier 1959
juillet 1959
Phobie or not phobie ou Souvenir écran (Recall Mechanism ) dans If
septembre 1959
Une proie rêvée ou Une belle prise (Fair Game )
décembre 1959
Années 60
1963
octobre 1963
Une sinécure ou Le suppléant (Stand-by ou Top Stand-by Job )
novembre 1963
Que faire de Ragland Park ? ou Qu'allons-nous faire de Ragland Park ? (What'll we do with Ragland Park? )
décembre 1963
Au temps de Poupée Pat (The Days of Perky Pat )
Si Benny Cemoli n'existait pas ou Si Cemoli n'existait pas (If There Were no Benny Cemoli ) dans Galaxy Science Fiction no 2
1964
1964
janvier 1964
février 1964
Un numéro inédit (Novelty Act ) in Fantastic
Ah, être un Gélate... ou Quelle chance d'être un Blobel ! (Oh, to Be a Blobel! )
mars 1964
La Guerre contre les Fnouls (The War with the Fnools )
juin 1964
juillet 1964
Cantate 140 (Cantata 140 )
Qui perd gagne ou Jeu de malchance (A Game of Unchance )
août 1964
La petite boîte noire ou Loué soit Mercer (The little black box )
octobre 1964
Un précieux artefact ou Une précieuse relique ou Simulacre (Precious Artifact )
1965
janvier 1965
Le retour du refoulé ou Syndrome de retrait ou Syndrome de retraite (Retreat Syndrom )
1966
avril 1966
Souvenirs à vendre , traduite également en français sous les titres De mémoire d'homme ou Souvenirs garantis, prix raisonnables (We Can Remember it for You Wholesale )
mai 1966
Guerre sainte ou Quel agresseur? (Holy Quarrel )
août 1966
Rendez-vous hier matin (Your Appointment will be Yesterday )
1967
janvier 1967
février 1967
Match retour (Return Match )
1968
juillet 1968
Ne pas se fier à la couverture ou De par sa couverture (Not by Its Cover )
octobre 1968
L'histoire qui met fin à toutes les histoires pour l'anthologie d'Harlan Ellison "Dangereuses visions" (The story to end all stories for Harlan Ellison's anthology "Dangerous visions" )
1969
Années 70
1974
janvier 1974
Un p'tit quelque chose pour nous, les tempnautes! ou Pitié pour les tempnautes! (A Little Something for Us Tempunauts )
octobre 1974
Les pré-personnes ou Les préhumains (The Pre-Persons )
1979
octobre 1979
La sortie mène à l'intérieur ou La sortie vous fout à l'intérieur (The Exit Door Leads In )
Années 80
1980
mai 1980
Chaînes d'air, réseaux d'éther (Chains of air, web of Aether )
octobre 1980
Le cas Rautavaara (The Rautavaara's Case )
décembre 1980
Le Voyage gelé ou Le souvenir qui venait du froid (The Frozen Journey ou I Hope I Shall Arrive Soon )
1981
février 1981
L'Autremental ou L'esprit étranger ou L'Âme des aliens (The Alien Mind )
1984
juillet 1984
Étranges souvenirs de mort ou Étranges souvenirs de la mort ou Étranges souvenirs d'outre-mort (Strange memories of death )
1987
mars 1987
L'Œil de la Sybille (The Eye of the Sibyl )
mai 1987
Cadbury, le castor en manque ou Cadbury, le castor à la traîne (Cadbury, the Beaver who Lacked )
Le Jour où Mr Ordinateur perdit les pédales (The Day Mr. Computer Fell Out of its Tree )
Une odyssée terrienne (A Terran Odyssey )
Stabilité (Stability )
1988
décembre 1988
Au revoir, Vincent (Goodbye, Vincent )
Autres œuvres
L'Exégèse de Philip K. Dick , journal et essai (The Exegesis of Philip K. Dick , 2011 ; traduction française J'ai lu , coll. « Nouveaux Millénaires » 2016, en deux volumes, le second étant à paraître
La Fille aux cheveux noirs , correspondance (The Dark Haired Girl , 1988 ; traduction française 2002 ; Folio SF 2004)
Si ce Monde vous déplaît... et autres écrits (The Estate of Philip K. Dick, 1995, trad. fr. Editions de l’éclat ) (références)
Dernière conversation avant les étoiles (Entretien avec Gwen Lee, 1982; trad. fr. Editions de l’éclat )
Ubik, le scénario (Ubik, the Screenplay , 1974, trad. fr. Les Moutons électriques ), script cinéma
Blade, Voyageur de l'Infini ou selon Ray Faraday Nelson , Philip K. Dick lui-même a été à la genèse du concept en 1969, proposant l'idée de l'ordinateur qui une fois branché sur le héros le projette dans la Dimension X.
Notes et références
Voir aussi
Sur les autres projets Wikimedia :