Le roman est publié en anglais chez Sphere Books en . Traduit en français par François Rosso, il est publié le chez Grasset[3].
Dans cette intrigue, un célèbre mannequin est retrouvée morte au pied de son immeuble et semble avoir sauté de son balcon. Le suicide devient rapidement une évidence aux yeux de la police et de la presse. Affaire classée... Mais John Bristow, le frère de la défunte, est persuadé qu'il s'agit d'un meurtre. Pour en obtenir les preuves, il fait appel à Cormoran Strike, un ancien soldat de la guerre d'Afghanistan et désormais un détective privé ruiné.
Le roman est publié chez Sphere Books en . Il est traduit en français — à partir de cet opus et pour tous les suivants — par Florianne Vidal, et publié le chez Grasset[4].
Dans cette intrigue, le corps d'un écrivain est retrouvé dans un atelier d'artiste. L'épouse du défunt est accusée du meurtre par la police londonienne, mais Strike et Robin sont convaincus de l'innocence de cette dernière et vont tout mettre en œuvre pour le prouver.
Le roman est publié chez Sphere Books en et le chez Grasset[5].
Dans cette intrigue, Robin reçoit un paquet contenant une jambe sectionnée accompagnée d'un texte extrait d'une chanson du groupe Blue Öyster Cult. Robin est traquée par le mystérieux expéditeur de la jambe et Strike fait son possible pour éloigner sa secrétaire du danger.
L'écriture du quatrième roman s'est terminée en [6]. Il est publié en Grande-Bretagne en [7] puis en français le [8],[9].
Pour cette enquête, Cormoran et Robin enquêtent dans le milieu de la politique anglaise. Ils sont engagés par un ministre.
Le cinquième roman est publié en Grande-Bretagne en [10] puis en français le [11].
Cormoran Strike est en visite dans sa famille en Cornouailles quand une inconnue l’approche pour lui demander de l’aide. Elle aimerait retrouver sa mère, Margot Bamborough, disparue dans des circonstances jamais éclaircies en 1974.
Strike n’a encore jamais travaillé sur une affaire classée, et en l’occurrence, 40 ans se sont écoulés depuis les faits. Intrigué, il accepte, malgré le peu de chances de résoudre l’affaire.
Le sixième roman est publié en Grande-Bretagne le [12] puis en français le [13].
Dans cette nouvelle enquête, les détectives Cormoran Strike et sa partenaire Robin Ellacott doivent élucider la mort d’une créatrice d'un dessin animé populaire Edie Ledwell. Elle était traquée par une mystérieuse personne répondant sur les réseaux au pseudonyme d’Anomie.
The Running Grave
Le septième roman, intitulé The Running Grave en anglais, est publié en Grande-Bretagne le .
En , le site du Figaro annonce que la série policière comportera sept romans, à l'instar de la série Harry Potter[15]. Cependant, l'information avait déjà été démentie par l'éditeur Little, Brown and Company en [16], ainsi que sur le site Potterveille en , où il était annoncé un nombre supérieur à sept tomes[17].
Quinze épisodes d'environ une heure ont été diffusés. Les trois premiers épisodes, composant l'adaptation du roman L'Appel du Coucou, sont diffusés au Royaume-Uni à partir du [21]. Deux épisodes sont ensuite réalisés pour Le Ver à soie, deux pour La Carrière du mal, quatre pour Blanc mortel et enfin quatre pour Sang trouble.