Les phrases en alagwa ont un ordre généralisé [Sujet X Auxiliaire Y Verbe Z], et les éléments de la phrase autres que le sujet apparaissent dans les positions marquées X, Y et Z, en fonction de leur statut d’information dans la clause. Les nouveaux éléments tendent à apparaître dans la position post-verbale, Z, tandis que les anciennes informations apparaissent dans la position pré-auxiliaire, X.
L’exemple suivant (Kiessling 2007:138) montre le nom « yaawáa » (dot) introduit comme nouvelle information après le verbe dans la première phrase et répété comme ancienne information avant l'auxiliaire « ningi » dans la deuxième phrase.
makimoo-w-ód,
ning-aa
xay-ee’
ningi
bu’-i-yee’
yaawáa
guy-M-D
SEQ:S3-ABL
come:3-PF.PL
SEQ:S3
pay-3-PF.PL
dowry
« Ce type, ils [c’est-à-dire les lions] sont venus et ont payé la dot. »
↑(en) Maarten Mous, « Basic Alagwa syntax. », New data and new methods in Afroasiatic linguistics: Robert Hetzron in memoriam, , p. 125-135 (lire en ligne) p. 125.
Bibliographie
(en) Maarten Mous, Alagwa – a South Cushitic Language of Tanzania, Rüdiger Köppe, (ISBN978-3896454928)
Mous, Maarten. 2001. Syntaxe de base Alagwa. In Nouvelles données et nouvelles méthodes en linguistique afroasiatique. Zaborski, Andrzej (éd.), 125-135. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
(de) Rainer Voigt, « Mous, Maarten: Alagwa – A South Cushitic Language of Tanzania. Grammar, Texts and Lexicon. Köln: Rüdiger Köppe 2016. xvii, 354 S. 8°. Cushitic and Omotic Studies, 7. € 79,80. », Orientalistische Literaturzeitung, no 113, (ISBN978-3-89645-492-8, DOI10.1515/olzg-2018-0139, lire en ligne)