Si quieres, puedes ayudar y editar, pero antes de realizar correcciones mayores contáctalo en su página de discusión o en la del artículo para poder coordinar la redacción. La finalidad de este mensaje es reducir los conflictos de edición. Si el trabajo de edición se concentra en una sección coloca allí la plantilla para permitir a otros editar la página. Este aviso fue puesto el 10 de enero de 2025.
1 Reyes 7 es el séptimo capítulo de los Libros de los Reyes de la Biblia hebrea o Primer Libro de los Reyes del Antiguo Testamento de la Bibliacristiana[1][2] El libro es una compilación de varios anales que registran los actos de los reyes de Israel y Judá por un compilador deuteronómico en el siglo VII a. C., con un suplemento añadido en el siglo VI a. C..[3] Este capítulo pertenece a la sección centrada en el reinado de Salomón sobre el reino unificado de Judá e Israel (1 Reyes 1 a 11).[4] Este capítulo se centra en el reinado de Salomón, el rey de Israel.[5]
Texto
Este capítulo fue escrito originalmente en lengua hebrea y desde el siglo XVI se divide en 51 Versículos.
También existe una traducción al griego koiné conocida como Septuaginta, realizada en los últimos siglos a.C.. Los manuscritos antiguos existentes de la versión Septuaginta incluyen el Codex Vaticanus (B; B; siglo IV) y el Codex Alexandrinus (A; A; siglo V). [11][13]
1 Reyes 6 a 7 cubren la construcción del templo, con inserciones de información sobre el palacio de Salomón, la «casa del bosque del Líbano», la sala del trono, la sala del juicio y una casa para la hija del faraón (1 Reyes 7:1-12).[15]
Construcción del palacio (7:1-12)
En realidad, el templo estaba integrado en un complejo mayor de edificios gubernamentales, por sí solo es comparable a una capilla de palacio.[16] Otros edificios eran más grandes y tardaron en total casi el doble de tiempo en construirse que el Templo solo (13 años frente a 7 años),[17] pero parece que compartían un estilo arquitectónico y materiales similares.[16] La monumental «Casa del Bosque del Líbano» recibió su nombre, al parecer, por su rica y preciosa madera libanesa, y medía aproximadamente 50x25 metros, con 45 pilares que sostenían el techo y en parte un piso superior (tal vez funcionaba como armería y cuartel de la guardia real, cf. 1 Reyes 10:17; Isaías 22:8).[16]
Versículo 4
Había ventanas con marcos biselados en tres hileras, y ventana frente a ventana en tres hileras.[18]
«Ventanas» del hebreo: שְׁקֻפִים, la misma palabra que en 1 Reyes 6:4 que denota «vigas» o «celosías» («capas de vigas» según Keil; πλευρῶν en la Septuaginta). [19] Estaban dispuestas en «tres filas» (o «gradas»), probablemente refiriéndose a 'tres pisos formados por las tres filas de vigas', de modo que las cámaras laterales tenían 'sus ventanas exactamente vis-a-vis en cada uno de los tres pisos' (según explica Josefo: θυρώμασι τριγλύφοις, «ventanas en tres divisiones» en Ant, 7:05.2).[19]
Las grandes estructuras y el mobiliario del templo de Salomón fueron obra de un artesano fenicio llamado Hiram (o Ahiram), especialmente los dos pilares que se alzaban a la entrada del templo (Versículos 15-22), y el mar circular de bronce («mar fundido»; Versículos 23-26), entre los enumerados en los Versículos 40-47.[16] Una nota afirma que Salomón estableció su propia refinería de mineral en el valle del Jordán para producir el material de bronce necesario. [16] Otros instrumentos sagrados y regalos reales de bendición fueron ricamente cubiertos de oro (Versículos 48-51). [16]
Versículos 13-14
13 Y el rey Salomón envió y trajo a Hiram de Tiro.
14 Era hijo de una viuda de la tribu de Neftalí, y su padre era un hombre de Tiro, trabajador del bronce. Y estaba lleno de sabiduría, entendimiento y habilidad para hacer cualquier trabajo en bronce. Vino al rey Salomón e hizo todo su trabajo.[20]
«Hiram de Tiro»: llamado «Huram-abi» en 2 Crónicas 2:13, que no debe confundirse con el rey fenicio de 1 Reyes 5.[21] Deletreado como «Hiram Abif, se convierte en el personaje central de una alegoría presentada a todos los candidatos durante el tercer grado en Francmasonería.[22]
Y levantó las columnas en el pórtico del templo; y levantó la columna derecha, y llamó su nombre Jachin; y levantó la columna izquierda, y llamó su nombre Boaz.'[23]
Lo más probable es que estos dos pilares no fueran estructuras de soporte, sino que estuvieran libremente apoyados, basándose en pilares similares de otros templos contemporáneos cercanos.[24]
E hizo un mar fundido de diez codos de un borde al otro; era redondo por todas partes, y su altura de cinco codos; y una línea de treinta codos lo rodeaba por todas partes.[25]
La aproximación de la constante matemáticaπ (pi), definida como el cociente entre la circunferencia de un círculo y su diámetro, puede calcularse aparentemente a partir de este Versículo como 30 codos divididos por 10 codos para obtener «3». Sin embargo, Matityahu Hacohen Munk observó que la ortografía de «línea» en hebreo, normalmente escrito como קוqaw, en 1 Reyes 7:2 es escrito (ketiv) como קוהqaweh. Usando Gematría, qaweh da «111» mientras que qaw da «106», así que cuando se usa en el cálculo resulta para π = 3.1415094.[28][29] Charles Ryrie da otra explicación basada en 1 Reyes 7:26 (cf. 2 Crónicas 4:5) según la cual el mar fundido tiene un borde de un palmo de ancho (unas 4 pulgadas o 10 cm), de modo que cuando el diámetro interior, restando 10 codos (unas 180 pulgadas o 4. 6 metros; de «borde a borde» exterior) con 2 veces 4 pulgadas (dos handbreadth) para dar 172 pulgadas (4,4 metros), se divide por π, resulta en 540 pulgadas (45 pies o 14 metros o 30 codos) que es la circunferencia dada en este Versículo.[30]
↑ abExell, Joseph S.; Spence-Jones, Henry Donald Maurice (Editores). Sobre «1 Reyes 7». En: The Pulpit Commentary. 23 volúmenes. Primera publicación: 1890. Consultado el 24 de abril de 2019.
↑Missler, Chuck. El valor de Pi: Códigos ocultos en la Biblia. 1 de abril de 1998. Este hallazgo también fue reportado por Shlomo Edward G. Belaga, en la página de Boaz Tsaban «Rabbinical Math» y en el libro de Grant Jeffrey, «The Handwriting of God», Frontier Research Publications, Toronto Ontario, 1997.
↑Munk, Matityahu Hacohen. Tres problemas geométricos en la Biblia y el Talmud. Sinai51 (1962), 218-227 (en hebreo); Munk, Matityahu Hacohen. La manera halájica de resolver problemas geométricos especiales. Hadarom27 (1968), 115-133 (en hebreo). Citado i: Tsaban, Boaz; Garber, David. On the Rabbinical Approximation of Pi, Historia Mathematica 25 (1998), pp. 75-84.
↑Ryrie, Charles (1986). Teología básica. Wheaton, Illinois: SP Publications, p. 99.
Dietrich, Walter (2007). «13. 1 and 2 Kings». En Barton, John; Muddiman, John, eds. The Oxford Bible Commentary (first (paperback) edición). Oxford University Press. pp. 232-266. ISBN978-0199277186. Consultado el February 6, 2019.