The Wind Rises
The Wind Rises (Japanese: 風立ちぬ, Hepburn: Kaze Tachinu, lit. 'The Wind Has Risen') is a 2013 Japanese animated historical drama film written and directed by Hayao Miyazaki, animated by Studio Ghibli for the Nippon Television Network, Dentsu, Hakuhodo DY Media Partners, Walt Disney Japan, Mitsubishi, Toho and KDDI. It was released in Japan on 20 July 2013 by Toho, and in North America by Touchstone Pictures on 21 February 2014. Based on Miyazaki's manga of the same name, The Wind Rises portrays a fictionalised account of the life of Japanese aeronautical engineer Jiro Horikoshi, in particular his engineering career from his time at the University of Tokyo in 1923 to the first test flight of the Mitsubishi Ka-14 on 4 February 1935.[5] Juxtaposed with the historical events is a fictional romance of Horikoshi's, inspired by the similarly-named semi-autobiographical novel The Wind Has Risen by Tatsuo Hori. The film was originally intended to be Miyazaki's final feature film,[6][7] before Miyazaki reversed his decision and eventually directed The Boy and the Heron.[8][9] The Wind Rises was the highest-grossing Japanese film in Japan in 2013. Though it caused some political controversy and criticism in Asia, it was met with critical acclaim. The film was nominated for several awards, including the Academy Award for Best Animated Feature, the Golden Globe Award for Best Foreign Language Film, and the Japan Academy Prize for Animation of the Year, winning the latter. PlotIn 1918, a young Jiro Horikoshi longs to become a pilot, but his nearsightedness prevents it. Inspired by a magazine, he begins having recurring dreams of flying with his idol, Italian aircraft designer Giovanni Battista Caproni, aboard the Caproni Ca.60. Caproni tells him that he has never flown a plane in his life, and that building planes is better than flying them. Five years later, following the real Ca.60's failure, Jiro is an aeronautical engineering student at Tokyo Imperial University. While traveling home from a visit with family, he meets a young girl, Nahoko Satomi, traveling with her maid Kinu. The Great Kantō earthquake suddenly hits, and Kinu's leg is broken. Jiro helps Nahoko carry her to Nahoko's family home, leaving without exchanging names. In 1925, Jiro graduates with his friend Kiro Honjo, and both are employed at aircraft manufacturer Mitsubishi amidst the Great Depression. They are assigned to perfect a fighter plane, the Mitsubishi 1MF9, for the Imperial Army. During a test, it breaks apart in midair and is rejected. Pivoting their plans, Mitsubishi sends Jiro and Honjo to the Weimar Republic in 1929 to obtain a production license for a Junkers G.38 aircraft, intending to build a bomber. Although Hugo Junkers welcomes them, the two men are blocked from obtaining complete plans by the Sicherheitspolizei. With them and their coworkers discouraged by how far back Japan's aeronautics technology is from the rest of the world, Jiro returns to Japan, while Honjo stays and eventually develops the Mitsubishi G4M. In early 1932, Jiro is promoted to chief designer for a fighter plane competition sponsored by the Imperial Navy, but his design, the Mitsubishi 1MF10, fails testing in 1933 and is rejected. Disappointed, he takes a vacation at a summer resort in Karuizawa. There he reunites with an adult Nahoko, who has been searching for him since they first met. The two quickly develop a romance, assisted by a German tourist named Castorp. Critical of Nazi Germany, Castorp privately tells Jiro that Adolf Hitler has apprehended Junkers for resisting Nazism, and that Germany must be stopped from declaring another world war, this time allied with Japan. He then flees arrest from the Special Higher Police. Later, Nahoko is diagnosed with tuberculosis, so Jiro asks Nahoko's father for his blessing to marry her, and the two are engaged. However, Nahoko wishes to wait until she recovers to marry, and moves back in with her family. Wanted in connection with Castorp, Jiro hides at his supervisor Kurokawa's home while he works on a new fighter aircraft project for the Imperial Navy. Jiro briefly leaves when Nahoko suffers from a pulmonary hemorrhage. After Jiro briefly tends to her, Nahoko decides to check into a mountain sanatorium to recover, but cannot bear being apart from Jiro and returns to be with him. Kurokawa and his wife marry the two and allow the couple to stay in their home with Nahoko's father's permission. Jiro's sister Kayo, a doctor, warns Jiro that his marriage to Nahoko will end tragically as tuberculosis is incurable. Though Nahoko's health deteriorates, she and Jiro enjoy their fleeting time together. Jiro leaves for the test flight of his new prototype aircraft, the Mitsubishi Ka-14. Knowing that she will die soon, Nahoko leaves farewell letters for Jiro, her family, and friends and discreetly leaves the house in a vain attempt to return to the sanatorium. At the test site, Jiro is distracted from his success by a gust of wind, suggesting Nahoko's passing. In 1945, after Japan has lost World War II, Jiro dreams of Caproni again, regretting that his aircraft was used for war. Caproni comforts him, saying that Jiro's dream of building beautiful aircraft was nonetheless realized, in the form of his masterpiece - the A6M 'Zero' fighter. Nahoko's spirit also appears, encouraging her husband to live on. After her spirit departs, Jiro and Caproni walk together into their shared kingdom of dreams. Voice cast
ProductionDevelopment
The Wind Rises was directed by Hayao Miyazaki,[15] his first feature film since Ponyo in 2008.[16] Miyazaki began to conceive a story to illustrate the life of Jiro Horikoshi in 2008.[17] He published the story as a manga series in the Model Graphix magazine's April 2009 to January 2010 issues as a continuation of his Delusional Notes series, and it was collected into one volume in October 2015.[18] The title is an allusion to Paul Valéry's 1920 poem "Le Cimetière Marin" (The Graveyard by the Sea).[19] The film also references Tatsuo Hori's 1937 semi-autobiographical novel The Wind Has Risen (風立ちぬ ),[20] and uses visuals to depict Hori's words.[17] The manga portrayed certain characters as anthropomorphized pigs, employing a design reminiscent of that seen in Miyazaki's film Porco Rosso (1992).[21] The story in the manga follows the historical account of Horikoshi's aircraft development up to 1935 (the year of the Mitsubishi A5M's maiden flight),[22] and intertwines with fictional encounters with Caproni and Nahoko Satomi (里見菜穂子 ).[23] The scenes with Nahoko in the manga included elements from the novel The Wind Has Risen,[17] in which Tatsuo Hori wrote about his life experience with his fiancée, Ayako Yano (矢野綾子 ), before she died from tuberculosis. The name Nahoko Satomi was created from the female protagonist of another novel by Tatsuo Hori, Nahoko (菜穂子 ).[24] Characters frequently discuss Thomas Mann's novel The Magic Mountain, and, in a letter to Nahoko, Jiro names his fleeing German friend "Mr. Castorp" after its protagonist.[25][26] The character himself is a caricature of Stephen Alpert, who was once the executive director of Ghibli's international division. He left the company in 2011 for personal reasons, but was instrumental in Ghibli's overseas expansion. He was asked to return to Japan to model for the character's appearance and a suitable voice.[27] After the release of Ponyo, Miyazaki wanted his next film to be a sequel to the film, but producer Toshio Suzuki proposed to adapt the manga The Wind Has Risen instead. At first, Miyazaki rejected the proposal because he created the manga as a hobby and considered its subjects not suitable for children, the traditional audience of Studio Ghibli's features. However, he changed his mind when a staff member suggested that "children should be allowed to be exposed to subjects they are not familiar with".[28] He was also inspired to make the film after reading a quote from Horikoshi: "All I wanted to do was to make something beautiful".[29] MusicThe 32-track film score was composed and conducted by Joe Hisaishi, and performed by the Yomiuri Nippon Symphony Orchestra. The film also includes singer-songwriter Yumi Matsutoya's 1973 song "Hikō-ki Gumo" (ひこうき雲). Matsutoya had collaborated with Studio Ghibli on Kiki's Delivery Service, which features her songs Rouge no Dengon (ルージュの伝言) and Yasashisa ni Tsutsumaretanara (やさしさに包まれたなら). Producer Suzuki recommended "Hikō-ki Gumo" to Miyazaki in December 2012, feeling the lyrics resembled the story of The Wind Rises.[30] "Das gibt's nur einmal" (English: It only happens once) is the German song Hans Castorp sings while playing the piano at Hotel Kusakaru in the film.[19] The film's soundtrack was released in Japan on 17 July 2013 by Tokuma Japan Communications.[31] ReleaseThe Wind Rises was to have been released simultaneously with The Tale of the Princess Kaguya, another Ghibli film by Isao Takahata, in Japan in mid-2013.[16] It would have been the first time the two directors' works were released together since the release of My Neighbor Totoro and Grave of the Fireflies in 1988.[16] However, Princess Kaguya was delayed until 23 November 2013,[32] and The Wind Rises was released on 20 July 2013.[29] The film played in competition at the 70th Venice International Film Festival.[33][34] It had its official North American premiere at the 2013 Toronto International Film Festival,[35] although a sneak preview was presented earlier at the 2013 Telluride Film Festival, outside of the official program.[36] Walt Disney Studios Motion Pictures distributed the film in North America through its Touchstone Pictures banner.[37][38] English dubbing was directed by Gary Rydstrom.[39] Disney held a one-week release window in the Los Angeles theatrical circuit beginning on 8 November 2013, so that it could qualify for Academy Awards consideration.[citation needed] It was released theatrically on 21 February 2014 in select cities, with wide release on 28 February.[40] It was released in the United Kingdom on 9 May 2014 by StudioCanal.[41] Home mediaWalt Disney Studios Japan released the movie on Blu-ray Disc and DVD in Japan on 18 June 2014.[42] The Japanese DVD release sold 128,784 units until 7 December 2014[43] and a further 6,735 units between 8 December 2014 and 7 June 2015,[44] for a combined 141,245 DVD units as of 7 June 2015[update]. In the United States, Walt Disney Studios Home Entertainment released the film on Blu-ray Disc and DVD on 18 November 2014. The release includes supplement features with storyboards, the original Japanese trailers and TV spots, a "Behind the Microphone" featurette with members of the English voice cast, and a video from when the film was announced to be completed. The audio for both English and Japanese language is monophonic (DTS-HD MA 1.0).[45] Even though the North American rights Disney owned on Studio Ghibli films expired in 2017, Walt Disney Studios Home Entertainment continued to distribute The Wind Rises until 2020, when GKIDS re-released it on DVD and Blu-ray on 22 September 2020 with distribution through Shout! Factory.[46] The re-release took longer than with other Studio Ghibli titles as it was still a fairly new film, and Disney still held the US rights.[citation needed] The film has grossed over $9 million from physical DVD and Blu-ray sales in the US as of April 2022[update].[47] In the United Kingdom, it was 2015's fifth best-selling foreign-language film on home video, and third best-selling Asian film (below The Raid 2 and The Tale of the Princess Kaguya).[48] Like many other Ghibli films, it is also available on Netflix. ReceptionBox officeThe film grossed ¥11.6 billion (US$113 million)[49] at the Japanese box office, the highest-grossing film in Japan in 2013.[50] Critical responseOn the review aggregator website Rotten Tomatoes, 88% of 182 critics' reviews are positive, with an average rating of 8.0/10. The website's consensus reads: "The Wind Rises is a fittingly bittersweet swan song for director Hayao Miyazaki."[51] Metacritic, which uses a weighted average, assigned the film a score of 83 out of 100, based on 41 critics, indicating "universal acclaim".[52] Critic David Ehrlich rated the film 9.7/10 and called it "perhaps the greatest animated film ever made". He wrote: "While initially jarring, Miyazaki's unapologetic deviations from fact help The Wind Rises to transcend the linearity of its expected structure, the film eventually revealing itself to be less of a biopic than it is a devastatingly honest lament for the corruption of beauty, and how invariably pathetic the human response to that loss must be. Miyazaki's films are often preoccupied with absence, the value of things left behind and how the ghosts of beautiful things are traced onto our memories like the shadows of objects outlined by a nuclear flash. The Wind Rises looks back as only a culminating work can."[53] Peter Bradshaw of The Guardian called the film "visually exquisite and emotionally charged".[54] Film critic Mark Kermode called it "a rich treat for the eye and soul alike".[55] Scott Foundas of Variety wrote "The score by frequent Miyazaki collaborator Joe Hisaishi recalls Nino Rota in its lilting accordion-and-mandolin main theme."[56] Dana Stevens of Slate called it as a "romantic orchestral score".[57] Alonso Duralde of TheWrap wrote "Joe Hisaishi contributes another in his series of legendary scores for the director."[58] The Japan Times gave the film three and a half out of five, and stated: "A visually sumptuous celebration of an unspoiled prewar Japan."[59] In a review for The Asia-Pacific Journal, Matthew Penney wrote: "What Miyazaki offers is a layered look at how Horikoshi's passion for flight was captured by capital and militarism", and that it was "one of Miyazaki's most ambitious and thought-provoking visions as well as one of his most beautifully realized visual projects".[60] ControversyIn Japan, The Wind Rises received criticism from both the Japanese political right[29] and from the Japan Society for Tobacco Control.[61] Miyazaki added to the controversy by publishing an essay in which he criticized the proposal by Japan's right-wing Liberal Democratic Party to change Article 9 of the Japanese Constitution to allow Japan to remilitarize.[29][61][62] Miyazaki also attracted political criticism from Korean internet users, who argued that the Zero represents Japanese military aggression and that many planes were assembled by Korean forced labour.[61] Miyazaki told Korean journalists that "[Horikoshi] was someone who resisted demands from the military...I wonder if he should be liable for anything just because he lived in that period."[61] In an interview with the Asahi Shimbun, Miyazaki said he had "very complex feelings" about World War II since, as a pacifist, he felt militarist Japan had acted out of "foolish arrogance". However, he also said that the Zero plane "represented one of the few things we Japanese could be proud of—[they] were a truly formidable presence, and so were the pilots who flew them".[61] AccoladesThe Wind Rises received 13 nominations and 17 awards for "Best Animated Feature", including one Academy Award nomination.[63] Hayao Miyazaki won the award for Writing in an Animated Feature Production at the 41st Annie Awards.[64] The film's musical composer, Joe Hisaishi, received the Japan Academy Prize for Best Music Score.[65] The film was also selected as "Audience Favorite – Animation" at the Mill Valley Film Festival.[66]
See also
References
External linksWikiquote has quotations related to The Wind Rises. Wikimedia Commons has media related to The Wind Rises.
|