Noura Bensaad
Noura Bensaad (Arabic: نورا بن سعد, romanized: Nūrā ben Saʿd) is a Francophone Tunisian writer who has been called the "Tunisian master of the short story."[1] She was born in Salammbo (a district of Carthage), Tunisia, to a Tunisian father and a French mother.[2] She attended university in Binzerte and graduated with a degree in French literature. CareerBensaad is the author of two novels and two short story collections.[3][4] Her "exquisite" short stories are known for their Mediterranean settings and "dreamlike" atmospheres, in which she exhibits her characters' hopes and disappointments.[5] An excerpt of her novel, Quand ils rêvent les oiseaux (When Birds Dream), was included in the 2010 Banipal issue on Modern Tunisian Literature, translated into English by Lulu Norman.[6][7] Her short story "L’étranger et la vieille dame," translated into English by Roland Glasser, was included in the Words Without Borders issue on literature by Tunisian women.[8] Works
References
|