IbycusIbycus (/ˈɪbɪkəs/; Ancient Greek: Ἴβυκος; fl. 2nd half of 6th century BC) was an Ancient Greek lyric poet, a citizen of Rhegium in Magna Graecia, probably active at Samos during the reign of the tyrant Polycrates[1] and numbered by the scholars of Hellenistic Alexandria in the canonical list of nine lyric poets. He was mainly remembered in antiquity for pederastic verses, but he also composed lyrical narratives on mythological themes in the manner of Stesichorus.[2] His work survives today only as quotations by ancient scholars or recorded on fragments of papyrus recovered from archaeological sites in Egypt, yet his extant verses include what are considered some of the finest examples of Greek poetry.[3] As is the case with many other major poets of ancient Greece, Ibycus became famous not just for his poetry but also for events in his life, largely the stuff of legend: the testimonia are difficult to interpret and very few biographical facts are actually known.[2] LifeThe Byzantine encyclopaedia Suda represents a good example of a problematic biography, here translated by David Campbell:
Suda's chronology has been dismissed as "muddled" since it makes Ibycus about a generation older than Anacreon, another poet known to have flourished at the court of Polycrates, and it is inconsistent with what we know of the Samian tyrant from Herodotus.[5] Eusebius recorded the poet's first experience of fame ("agnoscitur") somewhere between 542 and 537 BC[6] and this better fits the period of Polycrates' reign. Suda's account seems to be corroborated by a papyrus fragment (P.Oxy.1790), usually ascribed to Ibycus, glorifying a youthful Polycrates, but this was unlikely to have been the Polycrates of Samos and might instead have been his son, mentioned in a different context by Himerius as Polycrates, governor of Rhodes.[7] Suda's list of fathers of Ibycus also presents problems:[8] there were no historians in the early 6th century and Cerdas looks like an invention of the comic stage (it has low associations). There was a Pythagorean lawgiver of Rhegium known as Phytius, but the early 6th century is too early for this candidate also. Ibycus gives no indication of being a Pythagorean himself, except in one poem he identifies the Morning Star with the Evening Star, an identity first popularized by Pythagoras.[9][10] Ibycus provided the first attestation of an historical Thracian or Thraco-Dacian bard Orpheus, purported composer of the Orphic Hymns; ("The earliest literary reference to Orpheus is a two-word fragment of the 6th century BC lyric poet Ibycus of Samos: onomaklyton Orphēn ('Orpheus famous-of-name')."), whose name might indicate an origin in slavery {Orpheus#Etymology}. Not incidentally, enslavenemnt of Thraco-Dacians in Samos, in particular, is also (dimly) attested by the history of another such personnage who rose to prominence among the pre-Hellenistic Greeks: namely, X/Zalmoxis, reputedly a Thraco-Dacian slave in the household of reputed-one-time Hierophant of Eleusis, Pythagoras (also of Samos). X/Zalmoxis apparently achieved some form of apprenticeship with that most famous practitioner of Pythagoreanism, and evidently goes on to earn his freedom as well as a reputation as a great healer of 'body and soul (psyche),' via Plato[11] (see Zalmoxis#"Religion of the Getae") ...Plato attributes an holistic approach to healing body and soul (psyche)... in the latter case, not unlike Orpheus..who ended up with a cave-based oracle in nearby Lesbos island, in the region of Ionia's northern neighbors, the Aeolians. Notably, Using music to relieve lustful urges was a Pythagorean remedy[12] stemming from an anecdote from the life of Pythagoras claiming that, when he encountered some drunken youths trying to break into the home of a virtuous woman, he sang a solemn tune with long spondees and the boys' "raging willfulness" was quelled. [13][12] Suda's extraordinary account of the poet's death is found in other sources, such as Plutarch[14] and Antipater of Sidon[15] and later it inspired Friedrich Schiller to write a ballad called "The Cranes of Ibycus"[16] yet the legend might be derived merely from a play upon the poet's name and the Greek word for the bird ἶβυξ or ibyx—it might even have been told of somebody else originally.[17][nb 1] Another proverb associated with Ibycus was recorded by Diogenianus: "more antiquated than Ibycus" or "more silly than Ibycus". The proverb was apparently based on an anecdote about Ibycus stupidly or nobly turning down an opportunity to become tyrant of Rhegium in order to pursue a poetic career instead[18] (one modern scholar however infers from his poetry that Ibycus was in fact wise enough to avoid the lure of supreme power, citing as an example Plato's quotation from one of his lyrics: "I am afraid it may be in exchange for some sin before the gods that I get honour from men").[19] There is no other information about Ibycus' activities in the West, apart from an account by Himerius, that he fell from his chariot while travelling between Catana and Himera and injured his hand badly enough to give up playing the lyre "for some considerable time."[20] Some modern scholars have found in the surviving poetry evidence that Ibycus might have spent time at Sicyon before journeying to Samos—mythological references indicate local knowledge of Sicyon and could even point to the town's alliance with Sparta against Argos and Athens.[21] His depiction of the women of Sparta as "thigh-showing" (quoted by Plutarch as proof of lax morals among the women there) is vivid enough to suggest that he might have composed some verses in Sparta also.[22] It is possible that he left Samos at the same time as Anacreon, on the death of Polycrates, and there is an anonymous poem in the Palatine Anthology celebrating Rhegium as his final resting place, describing a tomb located under an elm, covered in ivy and white reeds.[23] PoetryIbycus' role in the development of Greek lyric poetry was as a mediator between eastern and western styles:
Although scholars like Bowra have concluded that his style must have changed with his setting, such a neat distinction is actually hard to prove from the existing verses, which are an intricate blend of the public, "choral" style of Stesichorus, and the private, "soloist" style of the Lesbian poets.[25][26] It is not certain that he ever in fact composed monody (lyrics for solo performance), but the emotional and erotic quality of his verse, and the fact that his colleague in Samos was Anacreon, who did compose monody, suggest that Ibycus did too.[27] On the other hand, some modern scholars believe that 'choral' lyrics were actually performed by soloists and therefore maybe all Ibycus' work was monody.[28] He modelled his work on the "choral" lyrics of Stesichorus at least in so far as he wrote narratives on mythical themes (often with original variations from the traditional stories) and structured his verses in triads (units of three stanzas each, called "strophe", "antistrophe" and "epode"), so closely in fact that even the ancients sometimes had difficulty distinguishing between the two poets[29][nb 2] Whereas however ancient scholars collected the work of Stesichorus into twenty-six books, each probably a self-contained narrative that gave its title to the whole book,[30] they compiled only seven books for Ibycus, which were numbered rather than titled and whose selection criteria are unknown.[26] Recent papyrus finds suggest also that Ibycus might have been the first to compose 'choral' victory odes (an innovation usually credited to Simonides).[31][nb 3] Until the 1920s, all that survived of Ibycus' work were two large-ish fragments (one seven, the other thirteen lines long) and about fifty other lines scraped together from a variety of ancient commentaries. Since then, papyrus finds have greatly added to the store of Ibycean verses – notably, and controversially, forty-eight continuous lines addressed to Polycrates, whose identification with Polycrates of Rhodes (son of Polycrates, the Samian tyrant) requires a careful selection of historical sources.[32] Authorship of the poem is attributed to Ibycus on textual and historical grounds but its quality as verse is open to debate: "insipid", "inept and slovenly"[33] or, more gently, "not an unqualified success"[24] and optimally "the work of a poet realizing a new vision, with a great command of epic material which he could manipulate for encomiastic effect."[34] In the poem, Ibycos parades the names and characteristics of heroes familiar from Homer's Trojan epic, as types of people the poem is not about, until he reaches the final stanza, where he reveals that his real subject is Polycrates, whom he says he will immortalize in verse. This "puzzling" poem has been considered historically significant by some scholars as a signal from Ibycus that he is now turning his back on epic themes to concentrate on love poetry instead: a new vision or recusatio.[35] He composed like Stesichorus in a literary language, largely Epic with some Doric flavouring, and with a few Aeolisms that he borrowed from the love poetry of Sappho and Alcaeus.[36] It is possible however that the Doric dialect was added by editors in Hellenistic and Roman times, when the poet's home town, Rhegium, had become more Doric than it had been in the poet's own time.[37] In addition to this "superficial element of Doric dialect", the style of Ibycus features mainly dactylic rhythms (reflecting the Epic traditions he shared with Stesichorus), a love theme and accumulated epithets.[38] His use of imagery can seem chaotic but it is justified as an artistic effect.[39] His style has been described by one modern scholar as "graceful and passionate."[40] The ancients sometimes considered his work with distaste as a lecherous and corrupting influence[nb 4] but they also responded sympathetically to the pathos he sought to evoke—his account of Menelaus's failure to kill Helen of Troy, under the spell of her beauty, was valued by ancient critics above Euripides's account of the same story in his play Andromache.[41] ExampleThe following lines, dedicated to a lover, Euryalus, were recorded by Athenaeus as a famous example of amorous praise:
The rich language of these lines, in particular the accumulation of epithets, typical of Ibycus, is shown in the following translation:
This mythological account of his lover recalls Hesiod's account of Pandora,[43] who was decked out by the same goddesses (the Graces, the Seasons and Persuasion) so as to be a bane to mankind—an allusion consistent with Ibycus's view of love as unavoidable turmoil.[44] Fragment 286The following poem was quoted by the ancient scholar Athenaeus in his wide-ranging discourses Scholars at Dinner and it demonstrates some of the characteristics of Ibycean verse:
The poem establishes a contrast between the tranquility of nature and the ever restless impulses to which the poet's desires subject him, while the images and epithets accumulate almost chaotically, communicating a sense of his inner turmoil. In the original Greek, initial tranquility is communicated by repeated vowel sounds in the first six lines.[46] His love of nature and his ability to describe it in lively images are reminiscent of Sappho's work.[47] Reception
Notes
References
Sources
External links |