Dialects of Macedonian

The dialects of Macedonian comprise the Slavic dialects spoken in the Republic of North Macedonia as well as some varieties spoken in the wider geographic region of Macedonia.[1] They are part of the dialect continuum of South Slavic languages that joins Macedonian with Bulgarian to the east and Torlakian to the north into the group of the Eastern South Slavic languages. The precise delimitation between these languages is fleeting and controversial.

Classification

Macedonian authors tend to treat all dialects spoken in the geographical region of Macedonia as Macedonian, including those spoken in the westernmost part of Bulgaria (so-called Pirin Macedonia), whereas Bulgarian authors treat all Macedonian dialects as part of the Bulgarian language.[2][3] Prior to the codification of standard Macedonian in 1945, the dialects of Macedonia were for the most part classified as Bulgarian.[4][5][6] In Greece, the identification of the dialects spoken by the local Slavophone minority with either Bulgarian or Macedonian is often avoided, and these dialects are instead described simply as "Slavic",[7] Dopia ('Local'), Stariski (old) or Našinski (ours).[citation needed]

Most Western linguists classify the dialects in the Pirin (Blagoevgrad) region of Bulgaria and in the far east of Greek Macedonia as Bulgarian and the dialects in the rest of Greece and in Republic of North Macedonia as Macedonian.[8][9] According to Chambers and Trudgill, the question whether Bulgarian and Macedonian are distinct languages or dialects of a single language as well as where the exact boundary between the two languages is cannot be resolved on a purely linguistic basis, but should rather take into account sociolinguistic criteria, i.e., ethnic and linguistic identity.[10] As for the Slavic dialects of Greece, Trudgill classifies the dialects in the east Greek Macedonia as part of the Bulgarian language area and the rest as Macedonian dialects.[8]

According to Riki van Boeschoten, the dialects in eastern Greek Macedonia (around Serres and Drama) are closest to Bulgarian, those in western Greek Macedonia (around Florina and Kastoria) are closest to Macedonian, while those in the centre (Edessa and Salonica) are intermediate between the two.[11][12] Jouko Lindstedt also opines that the dividing line between Macedonian and Bulgarian should be defined by the linguistic identity of the speakers, i.e., by the state border:

Macedonian dialectology... considers the dialects of south-western Bulgaria to be Macedonian, despite the lack of any widespread Macedonian national consciousness in that area. The standard map is provided by Vidoeski. It would be futile to tell an ordinary citizen of the Macedonian capital, Skopje, that they do not realise that they are actually speaking Bulgarian. It would be equally pointless to tell citizens of the southwestern Bulgarian town of Blagoevgrad that they (or at least their compatriots in the surrounding countryside) do not ‘really’ speak Bulgarian, but Macedonian. In other words, regardless of the structural and linguistic arguments put forth by a majority of Bulgarian dialectologists, as well as by their Macedonian counterparts, they are ignoring one, essential fact – that the present linguistic identities of the speakers themselves in various regions do not always correspond to the prevailing nationalist discourses.[13][14]

Linguistically, the dialects of Macedonia in the wider sense can be divided into Eastern and Western groups (the boundary runs approximately from Skopje and Skopska Crna Gora along the rivers Vardar and Crna) based on a large group of features. In addition, a more detailed classification can be based on the modern reflexes of the Proto-Slavic reduced vowels ("yers"), vocalic sonorants and the back nasal (o). That classification distinguishes between the following 3 major groups:[15][16]

Dialects

1 The Ser-Drama-Lagadin-Nevrokop dialect and the Bulgarian part of the Maleševo-Pirin dialect are classified as Bulgarian by modern Western linguists.[8][24] The classification of the dialects of central Greek Macedonia is more unclear, with some linguists classifying them as Macedonian and others as transitional between Macedonian and Bulgarian.[11][8]

Variation in consonants

Map of the phoneme kj in the wider Macedonian region
Map of the phoneme gj in the wider Macedonian region

As far as consonantal features are concerned, the entire Western region is distinguished from the East by loss of /x/ (except Tetovo, Gora and Korča) and the loss of /v/ in the intervocalic position (except Mala Reka and parts of Kostur-Korča): /ɡlava/ (head) = /ɡla/, /ɡlavi/ (heads) = /ɡlaj/. The Eastern region preserves /x/ (except Tikveš-Mariovo and Kumanovo-Kriva Palanka) and intervocalic /v/. The East is also characterised by the development of epenthetic /v/ before original /o/ where the West has epenthetic /j/: Eastern /vaɡlɛn/ (coal) but Western /jaɡlɛn/. The diphonemic reflexes are most characteristic of the dialects of Greek Macedonia and Blagoevgrad Province, Kostur-Korča and Ohrid-Prespa. The Serres – Nevrokop dialects have a series of phonemically palatalised consonants.

Variation in word stress and its effects on vowels

The Western dialects generally have fixed stress, antepenultimate in the Republic of North Macedonia, and penultimate in Greece and Albania. The Eastern region, along with the neighbouring Bulgarian dialects, has various non-fixed stress systems. In Lower Vardar and Serres-Nevrokop unstressed /a, ɛ, ɔ/ are reduced (raised) to [ə, i, u]. The reduction of unstressed vowels (as well as the aforementioned allophonic palatalisation of consonants) is characteristic of East Bulgarian as opposed to West Bulgarian dialects, so these dialects are regarded by Bulgarian linguists as transitional between East and West Bulgarian.

References

  1. ^ isp. Большaя Советская Энциклопедия, tom. 37, Moscow 1938, р 743–744
  2. ^ Institute of Bulgarian Language (1978). Единството на българския език в миналото и днес (in Bulgarian). Sofia: Bulgarian Academy of Sciences. p. 4. OCLC 6430481.
  3. ^ Стойков (Stoykov), Стойко (2002) [1962]. Българска диалектология (Bulgarian dialectology) (in Bulgarian). София: Акад. изд. "Проф. Марин Дринов". ISBN 954-430-846-6. OCLC 53429452.
  4. ^ Mazon, Andre. Contes Slaves de la Macédoine Sud-Occidentale: Etude linguistique; textes et traduction; Notes de Folklore, Paris 1923, p. 4.
  5. ^ Селищев, Афанасий. Избранные труды, Москва 1968.
  6. ^ K. Sandfeld, Balkanfilologien (Copenhagen, 1926, MCMXXVI).
  7. ^ Macedonian at Ethnologue (25th ed., 2022) Closed access icon
  8. ^ a b c d Trudgill P., 2000, "Greece and European Turkey: From Religious to Linguistic Identity". In: Stephen Barbour and Cathie Carmichael (eds.), Language and Nationalism in Europe, Oxford : Oxford University Press, p.259.
  9. ^ Schmieger, R. 1998. "The Situation of the Macedonian Language in Greece: Sociolinguistic Analysis", International Journal of the Sociology of Language 131, 125–55.
  10. ^ Chambers, Jack; Trudgill, Peter (1998). Dialectology (2nd ed.). Cambridge University Press. pp. 7. Similarly, Bulgarian politicians often argue that Macedonian is simply a dialect of Bulgarian – which is really a way of saying, of course, that they feel Macedonia ought to be part of Bulgaria. From a purely linguistic point of view, however, such arguments are not resolvable, since dialect continua admit of more-or-less but not either-or judgements.
  11. ^ a b Boeschoten, Riki van (1993). Minority Languages in Northern Greece. Study Visit to Florina, Aridea, (Report to the European Commission, Brussels). The Western dialect is used in Florina and Kastoria and is closest to the language used north of the border, the Eastern dialect is used in the areas of Serres and Drama and is closest to Bulgarian, the Central dialect is used in the area between Edessa and Salonica and forms an intermediate dialect
  12. ^ Ioannidou, Alexandra (1999). Questions on the Slavic Dialects of Greek Macedonia. Athens: Peterlang. pp. 59, 63. ISBN 9783631350652. {{cite book}}: |journal= ignored (help)
  13. ^ Lindstedt, Jouko (2016). "Conflicting Nationalist Discourses in the Balkan Slavic Language Area". The Palgrave Handbook of Slavic Languages, Identities and Borders. pp. 429–447. doi:10.1007/978-1-137-34839-5_21. ISBN 978-1-349-57703-3.
  14. ^ Tomasz Kamusella, Motoki Nomachi, Catherine Gibson as ed., The Palgrave Handbook of Slavic Languages, Identities and Borders, Springer, 2016; ISBN 1137348399, p. 436.
  15. ^ стр. 244 Македонски јазик за средното образование- Стојка Бојковска, Димитар Пандев, Лилјана Минова-Ѓуркова, Живко Цветковски- Просветно дело- Скопје 2001
  16. ^ Z. Topolińska – B. Vidoeski, Polski~macedonski- gramatyka konfrontatiwna, z.1, PAN, 1984
  17. ^ стр.68 Граматика на македонскиот литературен јазик, Блаже Конески, Култура- Скопје 1967
  18. ^ Академик Божидар видоески, Кичевскиот говор. МЈ, 1957, VIII, 1, стр. 31–90.
  19. ^ Belić 1935: A. Belić, Galički dijalekat, Srpski dijalektološki zbornik, VII, Srpska kraljevska akademija, Belgrade – Sr. Karlovci, 1-352+IV
  20. ^ The Radožda-Vevčani Dialect of Macedonian: Structure, Texts, Lexicon by P. Hendriks. The Slavic and East European Journal, Vol. 22, No. 1 (Spring, 1978), pp. 111–112
  21. ^ A Comparative Historical Analysis of Nominal Accentuation in Archaic (Maleševo) and Transitional (Nivičino) Eastern Macedonian Dialects," in Proceedings of the Third North American-Macedonian Conference on Macedonian Studies. Indiana Slavic Studies 10:135–151. 1999
  22. ^ Македонските дијалекти во Егејска Македонија: (Обид за класификација). Македонските дијалекти во Егејска Македонија: научен собир, Скопје 23–24 декември 1991. Скопје: МАНУ, 1994, стр. 23–60.
  23. ^ a b str. 249- 252 Makedonski jazik za srednoto obrazovanie- S. Bojkovska, D. Pandev, L. Minova-Ǵurkova, Ž.Cvetkovski- Prosvetno delo AD- Skopje 2001
  24. ^ Schmieger, R. 1998. "The Situation of the Macedonian Language in Greece: Sociolinguistic Analysis", International Journal of the Sociology of Language 131, 125–55.

Read other articles:

Stadio Baniyas Informazioni generaliStato Emirati Arabi Uniti UbicazioneBani yas, Abu Dhabi Inizio lavori1978 Inaugurazione1981 Ristrutturazione2010 Proprietario Baniyas Informazioni tecnichePosti a sedere9 570 StrutturaPianta rettangolare Coperturasi Pista d’atleticaAssente Mat. del terrenoErba sintetica Dim. del terreno100 x 65 m Uso e beneficiariCalcio Baniyas Emirati Arabi Uniti Mappa di localizzazione Modifica dati su Wikidata · ManualeCoordinate: 24°20′59.5…

Países BajosSubcampeón Titular Alternativo Datos generales Asociación KNVB Confederación UEFA Seudónimo La Naranja Mecánica Ranking FIFA 4.to lugar (mayo de 2010) Participación 9.ª Mejor resultado Subcampeón (1974, 1978) Entrenador Bert van Marwijk Estadísticas Partidos 7 Goles anotados 12 (1.71 por partido) Goles recibidos 6 (0.86 por partido) Goleador Wesley Sneijder (5 goles) Cronología Anterior Alemania 2006 Siguiente Brasil 2014 La Selección de los Países Bajos fue uno de los 3…

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (سبتمبر 2018)Learn how and when to remove this message ماركيوس هيبكي معلومات شخصية الميلاد 11 أبريل 1986 (38 سنة)  إسن  الطول 1.80 م (5 قدم 11 بوصة) مركز اللعب وسط الجنسية ألمانيا  معلو…

Частина серії проФілософіяLeft to right: Plato, Kant, Nietzsche, Buddha, Confucius, AverroesПлатонКантНіцшеБуддаКонфуційАверроес Філософи Епістемологи Естетики Етики Логіки Метафізики Соціально-політичні філософи Традиції Аналітична Арістотелівська Африканська Близькосхідна іранська Буддійсь…

Contemporary art museum in Yerevan, ArmeniaCafesjian Center for the Arts[1]Գաֆէսճեան արվեստի կենտրոն[2]The Cafesjian Center for the Arts situated in and around the Yerevan CascadeEstablished17 November 2009LocationYerevan, ArmeniaTypecontemporary art museumCollection sizemore than 5,000Visitorsmore than 1 millionDirectorVahagn MarabyanWebsitecmf.am The Cafesjian Center for the Arts (CCA, Armenian: Գաֆէսճեան արվեստի կենտրոն (Gafesčyan…

Telugu cinema (Tollywood) 1930s 1940s 1941 1942 1943 19441945 1946 1947 1948 1949 1950 1950s 1951 1952 1953 19541955 1956 1957 1958 1959 1960 1960s 1961 1962 1963 19641965 1966 1967 1968 1969 1970 1970s 1971 1972 1973 19741975 1976 1977 1978 1979 1980 1980s 1981 1982 1983 19841985 1986 1987 1988 1989 1990 1990s 1991 1992 1993 19941995 1996 1997 1998 1999 2000 2000s 2001 2002 2003 20042005 2006 2007 2008 2009 2010 2010s 2011 2012 2013 20142015 2016 2017 2018 2019 2020 2020s 2021 2022 2023 2024 20…

2009 British filmAn Englishman in New YorkDirected byRichard LaxtonWritten byBrian FillisProduced byAmanda JenksStarringJohn HurtDenis O'HareJonathan TuckerSwoosie KurtzCynthia NixonMusic byPaul EnglishbyRelease date 7 February 2009 (2009-02-07) (Berlinale) Running time75 minutesCountryUnited KingdomLanguageEnglish An Englishman in New York is a 2009 biographical film that chronicles the years gay English writer Quentin Crisp spent in New York City, starring John Hurt reprisin…

一中同表,是台灣处理海峡两岸关系问题的一种主張,認為中华人民共和国與中華民國皆是“整個中國”的一部份,二者因為兩岸現狀,在各自领域有完整的管辖权,互不隶属,同时主張,二者合作便可以搁置对“整个中國”的主权的争议,共同承認雙方皆是中國的一部份,在此基礎上走向終極統一。最早是在2004年由台灣大學政治学教授張亞中所提出,希望兩岸由一中各表的…

Election in Australia 1975 Australian federal election ← 1974 13 December 1975 1977 → ← outgoing memberselected members →All 127 seats of the House of Representatives 64 seats were needed for a majority in the House All 64 seats of the SenateRegistered8,262,413 4.62%Turnout7,881,873 (95.39%)(0.03 pp)   First party Second party   Leader Malcolm Fraser Gough Whitlam Party Liberal/NCP coalition Labor Leader since 21 March 1975 8 February 19…

Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada. Busca fuentes: «Ciudad de Belice» – noticias · libros · académico · imágenesEste aviso fue puesto el 12 de junio de 2010. Para otros usos de este término, véase Belice (desambiguación). Ciudad de Belice Ciudad más poblada de Belice De izquierda a derecha desde arriba: la Catedral de San Juan, la Casa de Gobierno, el Monumento a la Bandera de CARICOM, el Instituto Bliss, un…

UFC mixed martial arts event in 2003 UFC 45: RevolutionThe poster for UFC 45: RevolutionInformationPromotionUltimate Fighting ChampionshipDateNovember 21, 2003VenueMohegan Sun ArenaCityUncasville, ConnecticutAttendance9,200Buyrate40,000Event chronology UFC 44: Undisputed UFC 45: Revolution UFC 46: Supernatural UFC 45: Revolution was a mixed martial arts event held by the Ultimate Fighting Championship on November 21, 2003, at the Mohegan Sun Casino in Uncasville, Connecticut. The event was broad…

أوتيس خان (بالإنجليزية: Otis Khan)‏    معلومات شخصية الميلاد 5 سبتمبر 1995 (العمر 28 سنة)أشتون أندر لاين  [لغات أخرى]‏  مركز اللعب لاعب وسط  الجنسية المملكة المتحدة  معلومات النادي النادي الحالي غريمسبي تاون الرقم 11 مسيرة الشباب سنوات فريق 2002–2012 أكاديمية مانشستر …

Mixed-use development in Bangkok, Thailand ICONSIAMไอคอนสยามICONSIAM seen from Chao Phraya RiverLocation299 Charoen Nakhon Soi 5, Charoen Nakhon Road, Khlong San, Bangkok, Thailand 10600Coordinates13°43′36″N 100°30′38″E / 13.726690°N 100.510498°E / 13.726690; 100.510498Opening date9 November 2018; 5 years ago (2018-11-09) (Iconsiam)11 January 2023; 17 months ago (2023-01-11) (ICS)Owner Siam Piwat MQDC Magno…

Business park in south Wales Cardiff Gate is a business park development, located on the junction 30 of the M4 motorway and the A4232 north east of Cardiff, South Wales. Development In light of the development of farmland into housing at Pontprennau in the east of Cardiff in the late 1980s, an area was allocated within the development for commercial office use. Cardiff Gate International Business Park Cardiff Gate International Business Park is a 100-acre (0.40 km2) commercial development s…

18°5′29″N 15°58′21″W / 18.09139°N 15.97250°W / 18.09139; -15.97250 البنك المركزي الموريتاني شعار البنك المركزي الموريتاني البلد  موريتانيا المقر نواكشوط تاريخ إنشاء 1973 [1] محافظ عبد العزيز ولد الداهي [2] مصرف  موريتانيا العملة أوقية موريتانية أيزو 4217 MRU الموقع الالكتروني b…

Pacific Century GroupCompany typePrivateIndustryFinancialTelecommunicationsProperty investmentFoundedOctober 1993; 30 years ago (October 1993)FounderRichard LiHeadquartersHong KongSubsidiariesPCCWPineBridge InvestmentsFWD GroupBolttechWebsitewww.pcg-group.com Pacific Century Group (PCG), chaired by Richard Li, is an Asia-based private investment group founded in 1993 with interests in technology, media and telecommunications, financial services, infrastructure, property and other in…

Untuk bencana kelaparan yang sama terutama di Ukraina dan Kazakhstan, lihat Holodomor dan Bencana kelaparan Kazakhstan 1932–33. Bencana kelaparan di USSR, 1933. Wilayah paling terkena bencana kelaparan ditandai dengan warna hitam. Depopulasi Ukraina dan selatan Rusia, 1929–33 Bencana kelaparan Soviet 1932–33 adalah sebuah bencana kelaparan besar yang menewaskan jutaan orang di wilayah penghasil bahan pokok utama di Uni Soviet, termasuk Ukraina, Kaukasus Utara, Wilayah Volga dan Kazakhstan,…

AllsvenskanSäsong1969VinnareIFK Göteborg(4:e allsvenska titeln)(7:e SM-titeln)NedflyttadeJönköpings Södra IFIK SiriusEuropacupenIFK GöteborgCupvinnarcupenÅtvidabergs FFStatistikBästa målgörareReine Almqvist, IFK Göteborg (16)Största hemmavinstDjurgården 6–0 Gais(11 maj 1969)Öster 6–0 Jönköping(25 oktober 1969)Största bortavinstJönköping 0–5 Öster(4 maj 1969)Målrikaste matchGöteborg 6–3 Sirius(25 oktober 1969)Åskådarantal i snitt&&&&&&…

WILD ADAPTER ジャンル ハードボイルド 漫画:WILD ADAPTER 作者 峰倉かずや 出版社 徳間書店 掲載誌 CharaコミックZERO-SUM増刊WARDゼロサムオンライン レーベル キャラコミックスZERO-SUMコミックス 巻数 7巻(続刊中) OVA:WILD ADAPTER 原作 峰倉かずや 監督 葛谷直行 シリーズ構成 星野尚 キャラクターデザイン 原田峰文 アニメーション制作 Anpro(全巻)Creators in Pack(下巻のみ) 製作 W…

Italian draughtsman and printmaker Stefano Della BellaPortrait by Carlo DolciBorn18 May 1610Florence, Grand Duchy of TuscanyDied12 July 1664 (aged 54)Florence, Grand Duchy of TuscanyNationalityItalianKnown forEngraverMovementBaroque Stefano della Bella (18 May 1610[1] – 12 July 1664) was an Italian draughtsman and printmaker known for etchings of a great variety of subjects, including military and court scenes, landscapes, and lively genre scenes. He left 1052 prints, and several …