Kepulauan Torres berada di Provinsi Torba di negara Vanuatu dan merupakan kelompok pulau paling utara di negara itu. Gugusan pulau yang membentuk mikro-kepulauan melintasi batas budaya yang lebih luas antara Pulau Melanesia dan beberapa outlier Polinesia yang terletak di Kepulauan Solomon. Di sebelah utara gugusan pulau adalah Provinsi Temotu di Kepulauan Solomon, di selatannya adalah Espiritu Santo, dan di tenggara adalah Kepulauan Banks. Di sebelah barat, di bawah permukaan laut, terdapat Palung Torres yang dalam, yang merupakan zona subduksi antara lempeng Australia dan Pasifik.
Tujuh pulau dalam kelompok Torres dari utara ke selatan adalah Hiw atau Hiu (terbesar), Metoma, Tegua, Ngwel (pulau tak berpenghuni), Linua, Lo atau Loh, dan Toga. Gugusan pulau membentang sepanjang 42 kilometer (26 mil). Titik tertingginya hanya 200 meter (656 kaki) di atas permukaan laut. Pulau-pulau ini kurang kasar dibandingkan pulau-pulau lain di Vanuatu yang terletak lebih jauh ke selatan. Berlawanan dengan bentuk kepualauan biasanya, hanya beberapa bentangan garis pantai Kepulauan Torres yang dihiasi dengan pantai pasir putih. Pantai mereka sebagian besar terbuat dari pengangkatan karang berbatu.
Pada pertengahan 2004, Kepulauan Torres memiliki total populasi sekitar 950 orang, tersebar setidaknya di sepuluh pemukiman dengan berbagai ukuran. Semuanya terletak di atau dekat daerah pesisir. Nama-nama pemukiman ini adalah: Yögevigemëne (atau disingkat Yögemëne), Tinemēvönyö, Yawe dan Yakwane (di Hiw), Lotew (di Tegua; terkadang salah eja Lateu), Lungharegi, Telakwlakw dan Rinuhe (di Lo), dan Likwal dan Litew ( di Toga). Sebuah lapangan terbang kecil di Linua, dibuka pada tahun 1983, menyediakan satu-satunya jalur transportasi reguler antara Kepulauan Torres dan seluruh Vanuatu. Lungharegi adalah pusat administrasi untuk Kepulauan Torres, tetapi peran pemerintahannya minim. Ia memiliki telepon komunitas dan klinik medis, tetapi tidak ada bank atau kantor polisi, dan hanya terdapat dua toko dengan persediaannya yang sedikit.
Etimologi dan Terminologi
Nama "Torres" diberikan ke pulau-pulau itu oleh para kartografer Eropa, untuk mengenang navigator abad ke-16, Luís Vaz de Torres, yang sempat mengunjungi pulau-pulau di Vanuatu Utara dan Tengah pada bulan April, Mei dan Juni 1606, sebagai bagian dari Ekspedisi Spanyol melintasi Pasifik, dari Amerika Selatan hingga Terra Australis. Nama navigator juga diberikan di Selat Torres yang penting, yang memisahkan daratan Australia dari pulau New Guinea. Ironisnya, Torres tidak pernah melihat atau bahkan mendengar tentang Kepulauan Torres. Namun komandannya, kapten Portugis Pedro Fernandes De Queiros, yang melayani Mahkota Spanyol, berlayar di dekat Kepulauan Torres pada satu titik untuk mencari Kepulauan Santa Cruz.[1]
Jauh sebelum orang Eropa tiba, penduduk asli dan tetangga pulau-pulau ini telah memanggil mereka dengan berbagai nama. Yang paling terkenal adalah Vava [ˈβaβa] (Vave modern [ˈβaβə]), yang secara etimologis berarti "di atas". Namun, setelah nama "Torres" mulai muncul di peta, nama itu akhirnya melekat, dan pulau-pulau itu kini telah dikenal luas dengan nama itu selama hampir dua ratus tahun. Hari ini, bahkan penduduk pulau menggunakan nama itu, dan hanya yang tertua di antara mereka yang mengingat nama Vave. Mereka sekarang menyebut kelompok pulau mereka sebagai 'Torres', dan pada umumnya tidak peduli (atau tidak menyadari) cerita asal usul nama tersebut.
Data arkeologi yang sedikit menunjukkan bahwa Kepulauan Torres pertama kali dihuni sekitar 3200 tahun yang lalu. Ada banyak bukti arkeologis dan lisan-sejarah bahwa, sebelum kontak Eropa, pola pemukiman di Kepulauan Torres sangat berbeda dari pola yang lazim di desa-desa pesisir saat ini. Tampaknya, saat itu, sebagian besar desa dan area keluarga besar (disebut nakamal, atau 'gemël') terletak di dataran yang lebih tinggi, jauh dari pantai, dan dihuni oleh lebih sedikit orang. Dengan demikian, pulau-pulau itu mungkin dipenuhi dengan lahan terbuka kecil, di tengahnya terdapat beberapa rumah tangga dan ruang publik.
Meskipun beberapa penjelajah Eropa mencapai pulau-pulau pada abad ke-19, pada awal tahun 1880-an penduduk pulau dengan cepat ditarik ke dalam lingkup pengaruh Misi Melanesia, yang menekan penduduk Torres untuk berkonsentrasi di pemukiman pesisir yang lebih mudah diakses dan dikendalikan oleh misionaris. Sekitar waktu ini, seorang penduduk pulau Torres, yang sekarang dikenal dengan nama Kristennya Adams Tuwia, dipindahkan ke markas besar Misi di Pulau Norfolk, di mana ia akhirnya ditahbiskan menjadi imam. Namun, orang Melanesia pertama yang ditahbiskan sebagai imam Kristen adalah George Sarawia, dari Kepulauan Banks. Karena Anglikan telah mendirikan pusat operasi regional mereka di Kepulauan Banks, kepemimpinan misi memutuskan untuk mengadopsi bahasa Pulau Mota (dalam kelompok pulau Banks) sebagai bahasa pilihan untuk menerjemahkan dan mentransmisikan ajaran-ajaran Kristen di seluruh wilayah yang terdiri dari mereka kelompok pulau Banks, Torres dan Temotu. Akibatnya, menurut catatan setempat, bahasa Mota terus diajarkan di sekolah misi Torres hingga awal 1970-an. Masih ada kemungkin untuk menemukan penduduk Kepulauan Torres yang lebih tua yang sebagian fasih berbahasa Mota.
Terlepas dari keberadaan misionaris di Kepulauan Torres pada akhir abad kesembilan belas, seorang misionaris non-lokal hanya datang untuk tinggal di pulau-pulau itu untuk waktu yang lama pada dekade pertama abad ke-20. Dia Pendeta Walter John Durrad yang tinggal di Tegua dan kemudian pindah ke Lo antara tahun 1905 dan 1910.
Tempat misionaris permanen pertama dan gereja-rumah di Kepulauan Torres awalnya didirikan oleh Durrad di pantai selatan Tegua. Tetapi akhirnya dipindahkan ke Vipaka, di sisi barat daya Lo, menyusul desas-desus yang jelas tentang perilaku inses oleh kalangan atas. kepala Tegua, yang dosanya dinilai terlalu menjijikkan untuk kepekaan kepemimpinan Misionaris. Lebih penting lagi, selama waktu ini - antara paruh kedua abad kesembilan belas dan paruh pertama abad kedua puluh - populasi Kepulauan Torres mengalami penurunan yang sangat besar sebagai akibat gabungan dari berbagai penyakit epidemi yang dibawa oleh orang Eropa. Serta migrasi yang dipicu oleh Blackbirding. Menurut catatan Misi yang ditulis secara samar-samar yang terletak di markas Keuskupan Banks dan Torres di Sola (Vanua Lava), pada suatu waktu di awal tahun 1930-an total populasi kelompok Torres berjumlah tidak lebih dari 56 orang. Oleh karena itu, pemulihan penduduk asli (pulau-pulau ini selanjutnya bersama dengan kesinambungan nilai-nilai bahasa dan budaya yang masih mereka tunjukkan) dapat digambarkan sebagai sesuatu yang luar biasa. Terlepas dari kenyataan bahwa mereka termasuk dalam kompleks pertukaran manusia dan material regional yang lebih luas yang meluas hingga ke provinsi Temotu saat ini (di Kepulauan Solomon). Kepulauan Torres akhirnya menjadi bagian dari Kondominium Anglo-Prancis di Hebrides Baru pada tahun 1906 dan kemudian dimasukkan ke dalam Republik Vanuatu pada tahun 1980.
Ekologi
Seperti daerah lainnya, pulau-pulau tersebut berada di ekoregion hutan hujan Vanuatu. Kepiting kelapa (Birgus latro) adalah salah satu spesies yang paling terkenal. Namun, sejak pembukaan lapangan terbang di Linua, hewan-hewan ini menjadi satu-satunya hewan komersial terpenting dalam kelompok Torres. Sampai saat ini, penjualan Birgus secara langsung diatur oleh fluktuasi permintaan pasar wisata di Port Vila yang jauh dan pada tingkat yang lebih rendah di kotapraja provinsi Luganville. Bisa ditebak, tingginya permintaan kepiting mengakibatkan penurunan bertahap populasi Birgus di seluruh Vanuatu Utara termasuk di Torres. Akibatnya, berbagai individu dan kelompok yang berkepentingan berhasil menekan pemerintah provinsi SanMa (provinsi di mana Luganville berada) untuk mengumumkan larangan sementara atas penjualan, pembelian atau konsumsi kepiting di provinsi tersebut. Larangan ini pertama kali berlaku pada semester pertama tahun 2004 dan dimaksudkan untuk dicabut sekitar awal tahun 2008. Sementara itu, ekspor kepiting dari Banks dan Kepulauan Torres (yaitu Provinsi TorBa) ke Port Vila diatur melalui skema yang relatif tidak efisien. musim "terbuka" dan "tertutup" dan kuota intra-regional.
Bahasa
Dua bahasa yang mirip namun berbeda digunakan kelompok Torres: Hiw dan Lo-Toga. Hiw dituturkan oleh penduduk (sekitar 280 orang) di satu-satunya pulau Hiw. Lo-Toga dituturkan di bagian selatan Torres, pada dasarnya di pulau Lo dan Toga (sekitar 580 orang). Bahasa ini terdiri dari dua varietas dialek yang sangat mirip, Lo dan Toga (perhatikan bahwa Toga kadang-kadang digunakan sebagai istilah penutup untuk kedua dialek tersebut). Tidak ada kejelasan timbal balik antara Hiw dan Lo-Toga, tetapi banyak penutur Hiw yang bilingual.
Hiw dan (Lo-)Toga termasuk dalam bahasa Vanuatu Timur, sebuah subkelompok dari keluarga Oseanik. Seperti halnya sebagian besar bahasa tidak tertulis di Vanuatu, belum ada deskripsi rinci yang pernah dipublikasikan tentang bahasa tersebut. Pada tahun 2004 ahli bahasa Alexandre François melakukan studi deskriptif pertama dari dua bahasa ini sampai sekarang.
Kultur
Penduduk pulau membagi diri mereka secara etnis menjadi dua kelompok yang didasarkan pada pembagian linguistik mereka. Perbedaan budaya yang ada di Kepulauan Torres, setidaknya dalam persepsi penduduk pulau, pada dasarnya sesuai dengan batasan bahasa: yaitu, dua kelompok diakui — 'orang Hiw' vs 'orang Toga'. Namun, pembagian sekunder yang kurang penting ditarik antara dua populasi Lo dan Toga. Penduduk pulau pertama kali dijelaskan secara sangat umum - dan tidak selalu akurat - istilah etnografi oleh WJ Durrad pada awal abad kedua puluh (bagian dari catatan Durrad akhirnya diterbitkan pada tahun 1940-an), dan telah menjadi bailiwick dari antropolog Carlos Mondragón Carlos Mondragón sejak 1999.[2]
Hari ini penduduk Kepulauan Torres terus mengikuti pola umum yang sama dari pertanian subsisten dan kegiatan perikanan tambahan yang dilakukan nenek moyang mereka. Selain itu, aspek-aspek kunci dari pengetahuan leluhur dan siklus ritual mereka umumnya masih ada. Ini didominasi oleh dua lembaga yang berpusat pada laki-laki, yang dikenal sebagai hukwe (yang setara dengan suqe di Kepulauan Banks[3]) dan lēh-temēt. Hukwe merupakan tradisi lokal berupa ritual perubahan status dimana laki-laki dapat memperoleh status dan kekuasaan yang lebih besar. Sedangkan lēh-temēt adalah nama yang diberikan kepada sekelompok kecil laki-laki yang telah diinisiasi ke dalam jenis pengetahuan ritual tertentu yang secara langsung relevan dengan manipulasi mana (potensi atau kekuatan generatif) dan, lebih khusus lagi, dengan hubungan antara yang hidup dan yang mati. Aspek yang paling mengesankan dan terlihat dari aktivitas para inisiat lēh-temēt adalah pembuatan dan penggunaan hiasan kepala ritual yang dikenal sebagai temēt (roh primordial) dan selama ritual upacara khusus mereka menyanyi dan menari. Faktanya, hiasan kepala tersebut dikenal sebagai temt karena dianggap sebagai manifestasi fisik sementara dari temt. Oleh karena itu, penggunaan penutup kepala dianggap sebagai operasi yang sangat rumit, di mana kemungkinan pencemaran spiritual harus dipantau dan dikendalikan secara ketat. Karena alasan inilah hiasan kepala selalu dihancurkan segera di akhir upacara. Terlepas dari kesinambungan praktik adat inti, banyak perubahan penting dan mendalam telah mengubah kehidupan dan pandangan dunia orang-orang ini sebagai hasil dari lebih dari satu abad kontak dan interpenetrasi oleh gereja Anglikan, administrator dan pedagang kolonial. Dan yang terbaru, pengaruh postkolonial negara-bangsa dan pasar dunia internasional - yang manifestasi langsung terbesarnya adalah dalam bentuk uang tunai, pelancong independen, kapal layar dan kapal pesiar mewah yang sering mengunjungi kelompok pulau ini.
^Representative English language publications include Mondragon, Carlos (2004), "Of winds, worms and mana: the traditional calendar of the Torres Islands, Vanuatu", Oceania, 74 (4): 289–308, doi:10.1002/j.1834-4461.2004.tb02856.x; —— (2013), Lissant, Bolton; Thomas, Nicholas, ed., Melanesia: art and encounter, London: British Museum Press, hlm. 262–[65], ISBN9780714125961; and —— (2015), Pitrou, Perig; Olivier, Guilhem, ed., "Concealment, revelation and cosmological dualism: visibility, materiality and the spiritscape of the Torres Islands, Vanuatu", Cahiers d'anthropologie sociale, Paris: L'Herne (11, "Montrer/occulter: les dispositifs de modifications de la visibilité dans des contexts rituelles"): 289–308, OCLC905887073.