^Der Name wird schon seit dem Mittelalter in zweierlei Weise gedeutet (siehe auch im Artikel 菲森). Die „Schlucht“-Deutung des Namens findet sich beispielsweise bei: Werner Lengger, Füssen, Bayern I. Altbayern und Schwaben. Stuttgart: Alfred Kröner: pp. 253–255, hier S. 254,
(德文) Die Mönche des Klosters St. Mang verwendeten für Füssen die Schreibweise fauces in lateinischen Handschriften. – Wolf-Armin von Reitzenstein(德语:Wolf-Armin von Reitzenstein) hält dies hingegen für eine „naheliegende lateinische Umdeutung“: Wolf-Armin Freiherr von Reitzenstein, Lexikon bayerischer Ortsnamen. Herkunft und Bedeutung. 2, München: C. H. Beck: pp. 148,
(德文) Da die Stadt Füssen „zu Füßen der Berge“ liegt, erhielt sie um 1300 das redende 菲森 mit den drei Füßen. – Die Meinungen gehen bis heute auseinander. Das Tourismus-Marketing der Stadt Füssen (页面存档备份,存于互联网档案馆) zieht das Fazit: „der Ursprung des Namens (ist) nicht eindeutig“.