大鹏 (阿拉伯神话)

大鹏,又譯洛克鳥Roc,或拼做 Rukh[1],该词来自波斯语 رخ 。传说体形巨硕,羽呈白色,以象为食,力大无匹。

波斯的思摩夫

起源

西方鹏鸟的来源也许可以追溯到古波斯神禽“峨姿”(Amrzs),又称“纳木夫”(Slnamurv)或“思摩夫”(Simurgh/Senmurv)。该鸟历经天地生灭三大劫,故知过去、现在、未来一切事。其貌鸟身犬首或人面,两翼伸展可遮蔽日月群星。古波斯神话中有株“知识树”,结籽化为世间万种草木。“思摩夫”筑巢其上,每至果实成熟,将其摇下,播于大地山川。其事多见史诗《诸王书》(The Shah Nameh)中。古印度迦楼罗是“峨姿”的变体。犹太教中的巨鸟“席茲”(ziz)可能也与大鹏有关。

另一说是大鹏源自现实生活中的象鸟(Aepyornis maximus/elephant bird)。该鸟产于马达加斯加,似鸵鸟,不能飞。最晚到约1649年已经灭绝,今天只剩骨架和卵标本。已知最大的象鸟高305厘米,重455公斤。它们的蛋也有约30厘米长。也有说大鹏原型为恐鸟秃鹰

描述

大鹏攻击辛巴达的船

马可波罗游记》中有这样的描述:“据说(鹏鸟)状似鹰隼,体形硕大……它们可以扑住大象,将其举至高空扔下,摔为肉泥,慢慢享用。人们还说大鹏翼展三十步(约23公尺),翅羽长十二步(约9公尺),厚度也与长度相配。”《游记》的英文版译者亨利·玉尔提到:在中世纪鹏羽作为珍玩较为常见,其实大部分是象鼻棕的叶子。据说忽必烈汗也曾得到这样一片鹏羽,约20公尺长。还有书提及一位商人到过中国海,他将一枝鹏羽的根部带到了西班牙。《一千零一夜》的许多传说提到大鹏,以“辛巴达航海记”最为有名。辛巴达在第二次出海时被弃置孤岛,发现了巨大的鸟蛋,周长有五十步。随后大鹏回巢,他便将自己系在鸟爪上。第二天靠鹏鸟携带,逃到高崖之上,发现当地巨蟒出没,有枣树粗细,可以一口吞下大象。而这些蟒蛇却是大鹏的食粮。第五次航行时又在一岛上发现大鹏蛋,同行商人破壳争食。结果雄雌二鸟归来。他们扬帆逃窜,结果船被大鹏用巨石击沉。约1375年,阿拉伯旅行家伊本·白图泰在日记中写道:“本以为那是座山,原来竟是只鹏鸟!它若是看见我们,会把我们消灭的。”而后风向改变,伊宾的船并未靠近他所见的大鹏。印度洋马赫群岛一度称为“鹏鸟群岛”,也许与这段记载有关。

神话学关系和其它

根据《一千零一夜》的译者伯顿爵士(Richard Burton)考证,大鹏在神话学上与许多神鸟有渊源,除了上面提到的峨姿、迦楼罗、栖枝外,还有:古埃及的“伯努”(Bennu,古埃及的凤凰)、阿拉伯的“安卡”(Anka,长颈鸟)、土耳其的“可克”(Kerkes)、古希腊的“格利普”(Gryps)、俄罗斯的“诺加”(Norka)、以及北欧生命树上的智慧古禽「維德佛爾尼爾」(Vedfolnir,老鷹)。

參見

参考文献

  1. ^ Noted in Yule-Cordier, Cathay and the Way Thither IV (1916:146), noted by Wittkower 1938.