Thảo luận:Hoàng Xuân Vinh

Suy tim

Theo [1] thì vợ của Hoàng Xuân Vinh khẳng định anh không bị suy tim, do đó thông tin này tôi không đưa vào bài như ở một số nguồn khác. Earthshaker (thảo luận) 08:25, ngày 14 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Đã bảo là không bị suy tim mà vẫn cố đưa vào, khổ quá! Earthshaker (thảo luận) 13:07, ngày 16 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Văn phong trữ tình

Đoạn văn miêu tả nét mặt của Hoàng Xuân Vinh (thoáng buồn...) mang tính trữ tình của báo chí nên tôi đã loại khỏi bài. Earthshaker (thảo luận) 13:10, ngày 16 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Thời thơ ấu

Đoạn này tôi soạn từ bài báo trên Nhân dân. Tôi đã bỏ các đoạn thông tin rườm rà như ăn bo bo gạo xấu, đi soi ve... Tôi không chép lại y nguyên như trên báo. Chú thích chỉ cần đặt cuối phần nếu đều lấy từ một nguồn chứ không cần phải đặt mỗi đoạn một chú thích. Vì vậy tôi hồi sửa lại phần mà tôi đã biên tập. Earthshaker (thảo luận) 13:19, ngày 16 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Phần giới thiệu

Phần giới thiệu ban đầu chỉ liệt kê những thành tích nổi bật chứ không phải kể lể hết thành tích các giải. Tôi sẽ biên tập lại phần này. Earthshaker (thảo luận) 13:21, ngày 16 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Cách viết bài

Không phải cứ bê y xì thông tin từ trên báo chí ra mà cần phải biên tập. Mời bạn Huy vào thảo luận xem có đúng không. Tôi đã hồi sửa về phiên bản tôi biên tập. Bạn xem việc tôi không đưa những đoạn đó vào bài là có hợp lí hay không? Earthshaker (thảo luận) 14:42, ngày 16 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Ảnh

Ảnh minh họa là hình không bản quyền nên tôi đã bỏ khỏi bài và đề nghị xóa hình đó đi. Earthshaker (thảo luận) 14:49, ngày 16 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Mấy bạn đừng viết kiểu copy nguồn vào bài, thêm nữa xem lại văn phong các đoạn thêm vào cứ như viết văn + tiểu sử chứ không phải viết Wiki, tính bách khoa rất thấp.  TemplateExpert  Thảo luận 15:28, ngày 16 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Thái độ trung lập

Bài này viết không bách khoa, có giọng điệu như một bài báo đề cao nhân vật này. Bài đang dùng quá nhiều từ ngữ thiếu trung lập: "Vượt qua nỗi đau", "anh đã cố gắng, nỗ lực để trở thành", "đền đáp xứng đáng", "anh vinh dự được "... Đó chỉ trong đoạn đầu thôi. NHD (thảo luận) 03:58, ngày 19 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Đã bỏ đi các từ "vượt qua nỗi đau", "anh đã cố gắng, nỗ lực để trở thành", "đền đáp xứng đáng". Và bỏ đi nốt từ "vinh dự" và phần "bắn 10 viên trúng 10". Huy-/talk\-
Còn nữa, bài còn dùng quá nhiều từ ngữ nhằm tạo cảm xúc: "gà trống nuôi con", "chập chững bướt đi", "thời kì gian khổ", "cậu bé còm nhom", "sự an ủi", "chứng tỏ đẳng cấp",...còn nhiều và nhiều nữa. Đây là bài viết bách khoa, không phải là bài thi viết văn!!! NHD (thảo luận) 05:36, ngày 19 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời
Tôi đã bỏ đi thêm các từ ngữ liên quan đến việc miêu tả. Và biên tập lại. Mong HCV Dụng Hữu Nguyễn "xem lại" xong hãy nhắn tại trang thảo luận của tôi. Huy-/talk\-

Bài này nội dung từ các báo, do các nhà báo viết có sự đề cao nhân vật nên có một số chỗ cần biên tập lại về cách hành văn. Earthshaker (thảo luận) 08:23, ngày 19 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Đại tá

Các báo thì có nói anh là đại tá trẻ. Tuy nhiên chi tiết "phong vượt cấp vào đầu năm 2012" thì cần phải chú nguồn. Tôi không tìm ra nguồn này. Huy nếu tìm được thì chú thêm vào. Earthshaker (thảo luận) 08:20, ngày 19 tháng 4 năm 2013 (UTC)Trả lời

Đây là 1 quân nhân của Quân đội nhân dân Việt Nam, theo tôi có mục riêng về việc phong quân hàm, và quân hàm hiện tại của anh.

Cabinet123 (thảo luận) 00:19, ngày 8 tháng 8 năm 2016 (UTC)Trả lời

Hoàng Xuân Vinh được giao quyết định phong quân hàm đại tá ngày 23/9/2014.

Anh này là vận động viên chứ không phải tướng lĩnh, quân hàm chỉ dùng để tăng lương, nên ko cần chi tiết vụ này. Tuanminh01 (thảo luận) 02:14, ngày 8 tháng 8 năm 2016 (UTC)Trả lời