Магічне ім'я, або відьмарське ім'я (від англ. craft — «ремесло», йдеться про відьмарство), є вторинним релігійним ім'ям, яке часто використовують практики Вікку та інші форми неоязичницькоговідьмарства чи магії. Магічні імена можуть бути прийняті як засіб захисту приватного життя (особливо для тих, хто практикує відьмарство в секреті), як вираження релігійної відданості або як частина ритуалу ініціації. Також використовується як захисний метод, оскільки деякі вважають, що «справжнім ім'ям» можна скористатися для ідентифікації особи з метою магічної діяльності (переважно прокляття або пристріту).
Псевдонім
Ідея використання альтернативного імені як спроби створити іншу персону не обмежується неоязичниками: прийняття Семюелем Клеменсом імені Марк Твен було описано як прийняття магічного імені[1]. До появи неоязичництва подібні псевдоніми використовували автори ґримуарів, таких як «Книга Абрамеліна», яку приписують рабину Якову Моеліну[2].
Використання
У традиційних формах Вікки, таких як ґарднеріанська або александрійська, магічні імена зазвичай приймаються з огляду на їхню символіку. Деякі дотримуються думки, що їх варто ретельно охороняти та використовувати лише з членами власного шабашу. Деякі віккани використовують два різних магічних імені, одне з публікою (або з неоязичницькою спільнотою), а інше з товаришами по шабашу[3]. Віккани, які вирішили приховувати свою релігію, щоб уникнути релігійної дискримінації, можуть користуватися магічним ім'ям під час спілкування з пресою. Використання магічних імен як онлайн-маркерів для груп і дискусій, пов'язаних із неоязичництвом або Віккою, стає все більш поширеним.
Використання магічних імен «для зовнішнього використання» (які використовуються поза межами шабашу) є темою дебатів. Деякі ставляться до вибору імені як до урочистої та важливої події[4], тоді як інші вважають цю практику манірністю, яку слід висміювати[5].
Примітки
↑Cardwell, Guy A (Черв., 1975). Samuel Clemens' Magical Pseudonym (англійська) . The New England Quarterly. с. Vol. 48, No. 2, ст. 175-193.
↑Dehn, Georg (2006). Book of Abramelin: A New Translation by Abraham von Worms. Nicholas Hays. ISBN0-89254-127-X.